ويكيبيديا

    "on additional information" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • بشأن المعلومات الإضافية
        
    • بشأن معلومات إضافية
        
    • الخاص بالمعلومات الإضافية
        
    • عن المعلومات الإضافية
        
    • عن معلومات إضافية
        
    • على المعلومات الإضافية
        
    • المعلومات الإضافية التي
        
    • وعن معلومات إضافية
        
    Final report by the Technology and Economic Assessment Panel on additional information on alternatives to ozone-depleting substances. UN 5 - التقرير النهائي لفريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي بشأن المعلومات الإضافية عن بدائل المواد المستنفدة للأوزون.
    Final report by the Technology and Economic Assessment Panel on additional information on alternatives to ozone-depleting substances. UN 5 - التقرير النهائي لفريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي بشأن المعلومات الإضافية عن بدائل المواد المستنفدة للأوزون.
    At the time of drafting the present addendum, volume 2, containing the report of the task force established in response to decision XXIV/7, on additional information on alternatives to ozonedepleting substances, was not yet available. UN 4 - أما المجلد 2، والذي يحتوي على تقرير فرقة العمل المنشأة استجابة للمقرر 24/7، بشأن المعلومات الإضافية عن بدائل للمواد المستنفدة للأوزون، لم يكن متاحاً حتى وقت صياغة هذه الإضافة.
    This appendix provides guidance on additional information that Annex I Parties could include in their NIR in order to facilitate the review of the inventory. UN يورد هذا التذييل توجيهات بشأن معلومات إضافية يمكن أن تُدرجها الأطراف المدرجة في المرفق الأول في تقاريرها عن الجرد الوطني بغية تيسير استعراض الجرد.
    Further information may be obtained by referring to the special report on additional information requested by the Committee on the first preliminary report on the implementation of the Optional Protocol on the Sale of Children, Child Prostitution and Child Pornography, which was presented to and discussed with the Committee in 2007. UN ويمكن الحصول على تفاصيل أكثر في التقرير الخاص بالمعلومات الإضافية التي طلبتها اللجنة بشأن التقرير الأولي الخاص بتنفيذ البروتوكول الاختياري المتعلق ببيع الأطفال وبغاء الأطفال واستغلال الأطفال في المواد الإباحية الذي تم تقديمه ونوقش أمام اللجنة الدولية عام 2007.
    V. Final report by the Technology and Economic Assessment Panel on additional information on alternatives to ozone-depleting substances UN خامساً - التقرير النهائي لفريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي عن المعلومات الإضافية المتعلقة ببدائل المواد المستنفدة للأوزون
    6. Report by the Technology and Economic Assessment Panel on additional information on alternatives to ozone-depleting substances (decision XXIII/9). UN 6 - تقرير فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي بشأن المعلومات الإضافية عن بدائل المواد المستنفدة للأوزون (المقرّر 23/9).
    E. Draft decision on additional information on alternatives to ozonedepleting substances UN هاء - مشروع مقرر بشأن المعلومات الإضافية عن بدائل المواد المستنفدة للأوزون
    Third report of the United Arab Emirates on additional information submitted to the Security Council Committee established pursuant to resolution 1373 (2001) concerning counter-terrorism UN التقرير الثالث لدولة الإمارات العربية المتحدة بشأن المعلومات الإضافية المقدمة إلى لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1373 (2001) بشأن مكافحة الإرهاب
    Report by the Technology and Economic Assessment Panel on additional information on alternatives to ozone-depleting substances (decision XXIII/9). UN 6 - تقرير فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي بشأن المعلومات الإضافية عن بدائل المواد المستنفدة للأوزون (المقرر 23/9).
    VI. Report by the Technology and Economic Assessment Panel on additional information on alternatives to ozone-depleting substances (decision XXIII/9) UN سادساً - تقرير فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي بشأن المعلومات الإضافية عن بدائل المواد المستنفدة للأوزون (المقرر 23/9)
    3. To request the Executive Committee of the Multilateral Fund to consider the information provided in the report on additional information on alternatives to ozone-depleting substances prepared by the Technology and Economic Assessment Panel pursuant to decision XXIV/7 and other related reports, with a view to considering: UN 3 - يطلب إلى اللجنة التنفيذية للصندوق المتعدد الأطراف أن تنظر في المعلومات المقدمة في التقرير بشأن المعلومات الإضافية عن بدائل المواد المستنفدة للأوزون، الذي أعده فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي عملاً بالمقرر 24/7، وفي التقارير الأخرى ذات الصلة، وذلك بهدف النظر فيما يلي:
    3. To request the Executive Committee of the Multilateral Fund to consider the information provided in the report on additional information on alternatives to ozone-depleting substances prepared by the Technology and Economic Assessment Panel pursuant to decision XXIV/7 and other related reports, with a view to considering: UN 3 - يطلب إلى اللجنة التنفيذية للصندوق المتعدد الأطراف أن تنظر في المعلومات المقدمة في التقرير بشأن المعلومات الإضافية عن بدائل المواد المستنفدة للأوزون، الذي أعده فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي عملاً بالمقرر 24/7، وفي التقارير الأخرى ذات الصلة، وذلك بهدف النظر فيما يلي:
    The format for reporting by Parties and the accompanying questionnaire on additional information on DDT and its alternatives was reviewed by the Secretariat in terms of its relevance to the evaluation of the continued need for DDT for disease vector control and for its simplicity. UN تي 7 - استعرضت الأمانة استمارة الإبلاغ بواسطة الأطراف والاستبيان المصاحب بشأن المعلومات الإضافية عن الـ دي. دي. تي وبدائلها من زاوية أهميتها لتقييم استمرار الحاجة إلى هذه المادة في مكافحة ناقلات الأمراض ولبساطتها.
    A detailed categorization of stakeholders is provided in the note by the secretariat on additional information on the stakeholder engagement strategy (IPBES/3/INF/10). UN 6 - ويرد في مذكرة الأمانة بشأن المعلومات الإضافية عن استراتيجية إشراك أصحاب المصلحة ((IPBES/3/INF/10 تصنيف مفصل لأصحاب المصلحة.
    A possible questionnaire to stakeholders is included in the note by the secretariat on additional information on the stakeholder engagement strategy (IPBES/3/INF/10). UN ويرد في مذكرة الأمانة بشأن المعلومات الإضافية عن استراتيجية إشراك أصحاب المصلحة ((IPBES/3/INF/10 استبيان محتمل لأصحاب المصلحة.
    Report by the Technology and Economic Assessment Panel on additional information on alternatives to ozone-depleting substances (decision XXV/5, paragraphs 1 (a)-(c)) UN (أ) تقرير فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي بشأن المعلومات الإضافية عن بدائل المواد المستنفدة للأوزون (المقرر 25/5، الفقرات 1 (أ) - (ج))
    This appendix provides guidance on additional information that Annex I Parties could include in their NIR in order to facilitate the review of the inventory. UN يورد هذا التذييل توجيهات بشأن معلومات إضافية يمكن أن تُدرجها الأطراف المدرجة في المرفق الأول في تقاريرها عن الجرد الوطني بغية تيسير استعراض الجرد.
    26. The section on additional information is meant to provide an instrument of flexibility in the reporting exercise as well as to enrich the knowledge base of the CRIC on concrete issues faced by country Parties and consequently to make more targeted and specific recommendations to the COP. UN 26- يهدف القسم الخاص بالمعلومات الإضافية إلى توفير أداة خاصة بالمرونة في عملية تقديم التقارير وكذلك لإثراء القاعدة المعرفية للجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية فيما يتعلق بالمواضيع المحددة التي تواجهها البلدان الأطراف المتأثرة وتبعا لذلك يتم تقديم توصيات أكثر تحديدًا وتخصيصا إلى مؤتمر الأطراف.
    A section on additional information. UN جزءاً عن المعلومات الإضافية.
    IV. Refinement of reporting on additional information 20 UN رابعاً - تنقيح عملية الإبلاغ عن معلومات إضافية 21
    Following are responses to the questions based on additional information provided by Pakistan to the Counter-Terrorism Committee on 11 July 2003 UN ترد فيما يلي ردود باكستان على الأسئلة التي ترتبت على المعلومات الإضافية التي قدمتها إلى لجنة مكافحة الإرهاب في 11 تموز/يوليه 2002.
    In addition, based on additional information received from both the Government of Kuwait and the Government of Bosnia and Herzegovina, two claims originally reported as duplicates have now been shown to have been submitted by different individuals. UN كذلك، تبين من المعلومات الإضافية التي وردت من حكومة الكويت وحكومة البوسنة والهرسك أن المطالبتين اللتين أبلغ عن اعتبارهما مزدوجتين مقدمتين من شخصين مختلفين.
    The Conference of the Parties has before it notes by the Secretariat on national reporting (UNEP/CHW.11/13), and on additional information on national reporting (UNEP/CHW.11/INF/19). UN 22 - تُعرض على مؤتمر الأطراف مذكرتان من الأمانة عن الإبلاغ على الصعيد الوطني (UNEP/CHW.11/13)، وعن معلومات إضافية عن الإبلاغ على الصعيد الوطني (UNEP/CHW.11/INF/19).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد