ويكيبيديا

    "on behalf of costa rica" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • بالنيابة عن كوستاريكا
        
    • باسم كوستاريكا
        
    • نيابة عن كوستاريكا
        
    • باسم بنما
        
    Auctioning allowances or assigned amounts (Panama on behalf of Costa Rica, El Salvador, Honduras, Nicaragua and Panama, MISC.5) at the international level (Norway, MISC.5/Add.2); UN (ج) طرح المسموحات أو الكميات المسندة في مزاد (بنما بالنيابة عن كوستاريكا والسلفادور وهندوراس ونيكاراغوا وبنما، Misc.5) على المستوى الدولي (النرويج، Misc.5/Add.2)؛
    Be undertaken in a manner in which risk is shared between developed and developing countries (Panama on behalf of Costa Rica, El Salvador, Honduras, Nicaragua and Panama, MISC.5). UN (ي) أن ينفذ بطريقة تؤدي إلى تقاسم الأخطار بين البلدان المتقدمة والنامية (بنما بالنيابة عن كوستاريكا والسلفادور وهندوراس ونيكاراغوا وبنما، Misc.5).
    Stabilizing GHG concentrations as far below 450 ppm CO2 equivalent as possible (Panama on behalf of Costa Rica, El Salvador, Honduras, Nicaragua and Panama, MISC.5); UN (و) تثبيت تركيزات غاز الدفيئة إلى أدنى حد ممكن دون 450 جزيء في المليون من مكافئ ثاني أكسيد الكربون (بنما بالنيابة عن كوستاريكا والسلفادور وهندوراس ونيكاراغوا وبنما، Misc.5)؛
    The PRESIDENT: I thank Mr. Garbanzo for his statement on behalf of Costa Rica. UN الرئيس (تكلم بالإنكليزية) أشكر السيد غاربانسو على البيان الذي أدلى به باسم كوستاريكا.
    (b) Representatives of the following observer States: Brazil, Germany, Honduras (also on behalf of Costa Rica), Morocco; UN (ب) ممثلو الدول المراقِبة التالية: ألمانيا، والبرازيل، والمغرب، وهندوراس (أيضاً باسم كوستاريكا
    Be guided by the ultimate objective of the Convention (Panama on behalf of Costa Rica, El Salvador, Honduras, Nicaragua and Panama, MISC.5); UN (أ) أن يستهدي بالهدف النهائي للاتفاقية (بنما نيابة عن كوستاريكا والسلفادور وهندوراس ونيكاراغوا وبنما، Misc.5)؛
    37. Mr. MARTINI HERRERA (Guatemala), speaking also on behalf of Costa Rica, El Salvador, Honduras, Nicaragua and Panama, said that Central America attached great importance to peace-keeping operations. UN ٣٧ - السيد مارتيني هريره )غواتيمالا(: تكلم أيضا باسم بنما والسلفادور وكوستاريكا ونيكاراغوا وهندوراس فقال إن أمريكا اللاتينية تعلق أهمية كبرى على عمليات حفظ السلام.
    This allocation should not replace the obligation of Annex I Parties to reduce their emissions (Panama on behalf of Costa Rica, El Salvador, Honduras, Nicaragua and Panama, MISC.5); UN وهذا التخصيص لا ينبغي أن يحل محل التزام أطراف المرفق الأول بتخفيض انبعاثاتها (بنما بالنيابة عن كوستاريكا والسلفادور وهندوراس ونيكاراغوا وبنما، Misc.5)؛
    Be substantial, sustainable (Papua New Guinea, MISC.4/Add.1; Belize et al., Panama on behalf of Costa Rica, El Salvador, Honduras, Nicaragua, and Panama, MISC.5) and predictable (Norway, MISC.5); UN (أ) أن تكون كبيرة ومستدامة (بابوا غينيا الجديدة، Misc.4/Add.1؛ بليز وآخرون، بنما بالنيابة عن كوستاريكا والسلفادور وهندوراس ونيكاراغوا وبنما، Misc.5)، ويمكن التنبؤ بها (النرويج، Misc.5)؛
    Emissions from deforestation and forest degradation and the differentials in carbon stock for increment in forest carbon stocks (Panama on behalf of Costa Rica, El Salvador, Honduras, Nicaragua, and Panama, MISC.5); UN (ج) الانبعاثات من إزالة الغابات وتدهورها والفروق التفاضلية في مخزونات الكربون لزيادة احتجاز الكربون في الغابات (بنما بالنيابة عن كوستاريكا والسلفادور وهندوراس ونيكاراغوا وبنما، Misc.5)؛
    Clear, transparent and sustained new financial flows to sustain mitigation efforts (Panama on behalf of Costa Rica, El Salvador, Honduras, Nicaragua and Panama, MISC.5). UN (ل) تدفقات مالية جديدة واضحة وشفافة ومستدامة لدعم جهود التخفيف (بنما بالنيابة عن كوستاريكا والسلفادور وهندوراس ونيكاراغوا وبنما، Misc.5).
    Developed countries should commit to a target of financial aid and technology transfer (Panama on behalf of Costa Rica, El Salvador, Honduras, Nicaragua and Panama, MISC.5). UN `3` يجب أن تلتزم البلدان المتقدمة بهدف المعونة المالية ونقل التكنولوجيا (بنما بالنيابة عن كوستاريكا والسلفادور وهندوراس ونيكاراغوا وبنما، Misc.5).
    A clear, transparent and verifiable reporting system for financial flows should be established (Panama on behalf of Costa Rica, El Salvador, Honduras, Nicaragua and Panama, MISC.5); UN (ف) يجب وضع نظام واضح وشفاف وقابل للتحقق للإبلاغ عن التدفقات المالية (بنما بالنيابة عن كوستاريكا والسلفادور وهندوراس ونيكاراغوا وبنما، Misc.5)؛
    Mr. MARTINI HERRERA (Guatemala), speaking also on behalf of Costa Rica, El Salvador, Honduras, Nicaragua and Panama, said that those countries together with Belize had established an Alliance for the Sustainable Development of Central America. UN ٥٢ - السيد مارتيني هيريرا )غواتيمالا(: تكلم أيضا باسم كوستاريكا والسلفادور وهندوراس ونيكاراغوا وبنما، فقال إن هذه البلدان قد أنشأت مع بليز حلف التنمية المستدامة ﻷمريكا الوسطى.
    After the adoption, statements were made by the representatives of Switzerland, Saudi Arabia, Uruguay (also on behalf of Costa Rica), El Salvador, Qatar, the Islamic Republic of Iran and Mauritania. UN وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ببيانات ممثّل كل من أوروغواي (وكذلك باسم كوستاريكا)، وجمهورية إيران الإسلامية، والسلفادور، وسويسرا، وقطر، والمملكة العربية السعودية، وموريتانيا.
    29. After the adoption of the draft resolution, statements were made by the representatives of Switzerland, Saudi Arabia, Uruguay (also on behalf of Costa Rica), El Salvador, Qatar, the Islamic Republic of Iran and Mauritania (A/C.3/68/SR.49). UN 29 - وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ببيان ممثل كل من سويسرا والمملكة العربية السعودية وأوروغواي (باسم كوستاريكا أيضا) والسلفادور وقطر و جمهورية إيران الإسلامية وموريتانيا (A/C.3/68/SR.49).
    71. Mr. CASTANEDA-CORNEJO (El Salvador), speaking on behalf of Costa Rica, Guatemala, Honduras, Nicaragua, Panama and El Salvador in connection with their request to include a new item, entitled " Observer status for the Central American Integration System in the General Assembly " , in the agenda, emphasized the importance that the countries of the subregion attached to the issue. UN ٧١ - السيد كاستانيدا - كورنيخو )السلفادور(: تحدث باسم كوستاريكا وغواتيمالا وهندوراس ونيكاراغوا وبنما والسلفادور بشأن طلب إدراج مسألة جديدة بعنوان " منح مركز المراقب في الجمعية العامة لنظام التكامل ﻷمريكا الوسطى " في جدول اﻷعمال، فذكﱠر باﻷهمية التي تعلقها بلدان المنطقة دون اﻹقليمية على هذه المسألة.
    81. Ms. Ortigosa (Uruguay), speaking on behalf of Costa Rica and Uruguay, said that both delegations afforded great importance to the issue of child, early and forced marriage as well as to the efforts of the Third Committee on that issue. UN 81 - السيدة أورتيغوسا (أوروغواي): تكلمت باسم كوستاريكا وأوروغواي فقال إن الوفدين يعلقان أهمية كبيرة على تناول مسألة زواج الأطفال والزواج المبكر والزواج بالإكراه والجهود التي تبذلها اللجنة الثالثة بشأن هذه المسألة.
    Be ambitious, reflect the urgency of collective endeavour and be sufficient to safeguard the most vulnerable Parties from the adverse impacts of climate change (LDCs, MISC.1; Panama on behalf of Costa Rica, El Salvador, Honduras, Nicaragua and Panama, MISC.5; AOSIS, MISC.5/Add.2); UN (أ) أن يكون طموحاً وأن يعكس إلحاح بذل جهد جماعي وأن يكون كافياً لوقاية أضعف الأطراف من الآثار السلبية لتغير المناخ (أقل البلدان نمواً، Misc.1؛ بنما نيابة عن كوستاريكا والسلفادور وهندوراس ونيكاراغوا وبنما، Misc.5؛ تحالف الدول الجزرية الصغيرة، Misc.5/Add.2)؛
    Be based on sound scientific information (South Africa, MISC.1/Add.1; Argentina, New Zealand, Panama on behalf of Costa Rica, El Salvador, Honduras, Nicaragua and Panama, MISC.5; AOSIS, MISC.5/Add.2); UN (ج) أن يستند إلى معلومات علمية سليمة (جنوب أفريقيا، Misc.1/Add.1؛ الأرجنتين، نيوزيلندا، بنما نيابة عن كوستاريكا والسلفادور وهندوراس ونيكاراغوا وبنما، Misc.5؛ تحالف الدول الجزرية الصغيرة، Misc.5/Add.2)؛
    FCCC/AWGLCA/2008/MISC.5, containing submissions from Antigua and Barbuda on behalf of the G77 and China, Argentina, Brazil, Belize et al., China, Iceland, Japan, New Zealand, Norway, Panama, Panama on behalf of Costa Rica, El Salvador, Honduras, Nicaragua and Panama, Republic of Korea, Russian Federation, Singapore, Sri Lanka, South Africa, Turkey, United States of America; UN (ط) FCCC/AWGLCA/2008/Misc.5، وتتضمـن بيانات مــن أنتيغوا وبربودا نيابة عن مجموعة اﻟ 77 والصين، ومن الأرجنتين، والبرازيل، وبليز وآخرين()، ومن الصين، وآيسلندا، واليابان، ونيوزيلندا، والنرويج، وبنما، وبنما نيابة عن كوستاريكا والسلفادور وهندوراس ونيكاراغوا وبنما، ومن جمهورية كوريا، ومن الاتحاد الروسي، ومن سنغافورة، ومن سري لانكا، ومن جنوب أفريقيا ومن تركيا والولايات
    Mr. Martini Herrera (Guatemala) (interpretation from Spanish): It is my honour to speak on behalf of Costa Rica, El Salvador, Honduras, Nicaragua, Panama and Guatemala. UN السيد مارتيني هيرير )غواتيمالا( )ترجمة شفوية عن اﻹسبانية(: يشرفني أن أتكلم باسم بنما والسلفادور وكوستاريكا ونيكاراغوا وهندوراس وغواتيمالا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد