ويكيبيديا

    "on behalf of the non-aligned movement" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • باسم حركة عدم الانحياز
        
    • بالنيابة عن حركة عدم الانحياز
        
    • نيابة عن حركة عدم الانحياز
        
    • باسم حركة بلدان عدم الانحياز
        
    • نيابة عن بلدان حركة عدم الانحياز
        
    • بالنيابة عن دول حركة عدم الانحياز
        
    • باسم بلدان حركة عدم الانحياز
        
    • نيابة عن دول عدم الانحياز
        
    • نيابةً عن حركة عدم الانحياز
        
    • باسم الحركة
        
    • باسم حركة دول عدم الانحياز
        
    • باسم مجموعة حركة عدم الانحياز
        
    • وباسم حركة عدم الانحياز
        
    • وبالنيابة عن حركة عدم الانحياز
        
    • به نيابة عن دول حركة عدم الانحياز
        
    Venezuela wishes to underscore the full relevance of the statement made on behalf of the Non-Aligned Movement. UN تود فنزويلا أن تؤكد على الأهمية البالغة للبيان الذي أدلي به باسم حركة عدم الانحياز.
    India associates itself with the statement made on behalf of the Non-Aligned Movement. UN تؤيد الهند البيان الذي أدلى به باسم حركة عدم الانحياز.
    My delegation aligns itself with the statements made by Sierra Leone on behalf of the African Group and of the representatives of Egypt on behalf of the Non-Aligned Movement. UN يؤيد وفدي البيانين اللذين أدلت بهما سيراليون بالنيابة عن المجموعة الأفريقية، ومصر باسم حركة عدم الانحياز.
    My delegation would like to associate itself with the statement delivered earlier by the representative of Egypt on behalf of the Non-Aligned Movement. UN يود وفد بلدي أن يعرب عن تأييده للبيان الذي أدلى به في وقت سابق ممثل مصر بالنيابة عن حركة عدم الانحياز.
    We also wish to express our full support for the statement made yesterday by Indonesia on behalf of the Non-Aligned Movement. UN ونود أيضا أن نعرب عن كامل تأييدنا للبيان الذي أدلى به ممثل إندونيسيا بالأمس بالنيابة عن حركة عدم الانحياز.
    My delegation associates itself with the statement made yesterday afternoon by the representative of Egypt on behalf of the Non-Aligned Movement. UN ويعرب وفد بلدي عن تأييده للبيان الذي أدلى به ممثل مصر بعد ظهر أمس نيابة عن حركة عدم الانحياز.
    I would like to align myself with the statement made by the representative of Indonesia on behalf of the Non-Aligned Movement. UN وأود أن نضم صوتنا لبيان إندونيسيا باسم حركة بلدان عدم الانحياز.
    My delegation also associates itself with the statement made by the Permanent Representative of Egypt on behalf of the Non-Aligned Movement. UN وأضم صوتي إلى البيان الذي أدلى به المندوب الدائم لمصر باسم حركة عدم الانحياز.
    Viet Nam aligns itself with the statement delivered by Egypt at the 53rd meeting on behalf of the Non-Aligned Movement. UN إنّ فييت نام تؤيد البيان الذي أدلت به مصر باسم حركة عدم الانحياز في الجلسة الثالثة والخمسين.
    The Bangladesh delegation aligns itself with the statement made by the representative of the Arab Republic of Egypt on behalf of the Non-Aligned Movement. UN يؤيد وفد بنغلاديش البيان الذي أدلى به ممثل جمهورية مصر العربية باسم حركة عدم الانحياز.
    My delegation wishes to align itself with the statement on the question of Palestine delivered by the representative of the Arab Republic of Egypt on behalf of the Non-Aligned Movement. UN يؤيد وفدي البيان المتعلق بقضية فلسطين الذي أدلى به ممثل جمهورية مصر العربية باسم حركة عدم الانحياز.
    The Philippines fully concurs with the statement made yesterday by the Permanent Representative of the Arab Republic of Egypt on behalf of the Non-Aligned Movement. UN تتفق الفلبين تماما مع البيان الذي أدلى به أمس الممثل الدائم لجمهورية مصر العربية باسم حركة عدم الانحياز.
    I also wish to align my delegation with the statement delivered by the representative of Egypt on behalf of the Non-Aligned Movement. UN كما أعرب عن تأييد وفدي للبيان الذي أدلى به ممثل مصر باسم حركة عدم الانحياز.
    My delegation also aligns itself with the statement made at the 67th meeting by the representative of Egypt on behalf of the Non-Aligned Movement. UN كما ينضم وفد بلدي إلى البيان الذي أدلت به مصر باسم حركة عدم الانحياز.
    My delegation associates itself with the statement made earlier by the representative of Egypt on behalf of the Non-Aligned Movement. UN ويؤيد وفد بلدي البيان الذي أدلى به ممثل مصر، في وقت سابق اليوم، بالنيابة عن حركة عدم الانحياز.
    We fully endorse the statement made by the representative of Indonesia on behalf of the Non-Aligned Movement. UN إننا نؤيد تمام التأييد البيان الذي أدلى به ممثل إندونيسيا بالنيابة عن حركة عدم الانحياز.
    I also wish to support fully the statement made by Colombia on behalf of the Non-Aligned Movement. UN وأود أيضا أن أؤيد تماما البيان الذي أدلت به كولومبيا بالنيابة عن حركة عدم الانحياز.
    Indonesia fully associates itself with the statement delivered earlier by the Permanent Representative of Egypt on behalf of the Non-Aligned Movement. UN تؤيد إندونيسيا بالكامل البيان الذي ألقاه سابقا الممثل الدائم لمصر بالنيابة عن حركة عدم الانحياز.
    My delegation fully associates itself with the statement made at the 113th meeting by the representative of Egypt on behalf of the Non-Aligned Movement. UN ويؤيد وفد بلدي تأييدا كاملا البيان الذي أدلى به ممثل مصر بالنيابة عن حركة عدم الانحياز في الجلسة 113.
    My delegation aligns itself with the statement made by the representative of Egypt on behalf of the Non-Aligned Movement. UN ويؤيد وفد بلدي لبيان الذي أدلى به ممثل مصر نيابة عن حركة عدم الانحياز.
    Azerbaijan fully aligns itself with the statement delivered on behalf of the Non-Aligned Movement. UN تؤيد أذربيجان تأييدا تاما البيان الذي أُدلى به نيابة عن حركة عدم الانحياز.
    My delegation aligns itself with the statement made by Indonesia on behalf of the Non-Aligned Movement. UN وأود أن أضم صوتي لبيان إندونيسيا باسم حركة بلدان عدم الانحياز.
    It associated itself with the statement made by the representative of Morocco on behalf of the Non-Aligned Movement. UN وأضاف أنه ينضم إلى البيان الذي أدلى به ممثل المغرب نيابة عن بلدان حركة عدم الانحياز.
    My delegation associates itself with the statement made by the representative of Indonesia at the 2nd meeting on behalf of the Non-Aligned Movement. UN كما يؤيد وفدي ما جاء في بيان مندوب إندونيسيا الموقر، بالنيابة عن دول حركة عدم الانحياز.
    My delegation also associates itself with the statement delivered by the representative of Egypt on behalf of the Non-Aligned Movement. UN وأضمّ صوت وفد بلادي إلى بيان ممثل مصر باسم بلدان حركة عدم الانحياز.
    I wish to begin by expressing our support for the statement made by the permanent representative of Indonesia on behalf of the Non-Aligned Movement. UN وأود أن أبدأ بالإعراب عن تأييدنا لبيان سعادة المندوب الدائم لإندونيسيا نيابة عن دول عدم الانحياز.
    9. Cuba made a general statement on behalf of the Non-Aligned Movement, with which China associated itself. UN 9- أدلت كوبا نيابةً عن حركة عدم الانحياز ببيان عام أعربت الصين عن انضمامها إليه.
    I also would like to bring to your attention that I associate myself with the statement that was given on behalf of the Non-Aligned Movement by its Chairman, the Ambassador of Malaysia. UN وأود أيضا أن استرعي انتباهكم إلى أنني أؤيد البيان الذي أدلى به سفير ماليزيا ورئيس حركة عدم الانحياز باسم الحركة.
    We endorse the statements made on behalf of the Non-Aligned Movement and the African Group. UN ونجدد تأييدنا للبيان المقدم باسم حركة دول عدم الانحياز والبيان المقدم باسم مجموعة الدول الأفريقية.
    Indonesia associates itself with the statement delivered by the representative of Bangladesh on behalf of the Non-Aligned Movement caucus in the PBC. UN تؤيد إندونيسيا البيان الذي أدلى به ممثل بنغلاديش باسم مجموعة حركة عدم الانحياز في لجنة بناء السلام.
    73. Mr. Haque (Pakistan) said that his delegation associated itself with the statements made on behalf of the Group of 77 and China and on behalf of the Non-Aligned Movement. UN ٣٧ - السيد حـق )باكستان(: قال إن وفده يعرب عن تأييده للبيانين اللذين أدلِي بهما باسم مجموعة اﻟ ٧٧ والصين وباسم حركة عدم الانحياز.
    " on behalf of the Non-Aligned Movement and in my capacity as its Chairman, I should like to reiterate, on this very important day, our firm commitment towards ensuring that a just, comprehensive and lasting peaceful settlement is achieved on the question of Palestine in its entirety. UN " وبالنيابة عن حركة عدم الانحياز وبصفتي رئيسها، أود أن أؤكد من جديد، في هذا اليوم الهام جدا، التزامنا الثابت بكفالة تحقيق تسوية عادلة وشاملة ودائمة لقضية فلسطين برمتها.
    The Arab Group fully aligns itself with the statement made by the representative of Indonesia on behalf of the Non-Aligned Movement. UN وتؤيد المجموعة العربية بالكامل العناصر التي وردت في بيان مندوب إندونيسيا الذي أدلى به نيابة عن دول حركة عدم الانحياز.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد