UNDP provides cash management services on behalf of UNOPS. | UN | يوفر البرنامج الإنمائي خدمات الإدارة النقدية باسم المكتب. |
(v) Ensure that no contract is entered into on behalf of UNOPS except by the Executive Chief Procurement Officer or other personnel with delegated authority. | UN | ' 5` يكفل عدم إبرام أي عقد باسم المكتب إلا من جانب الرئيس التنفيذي للمشتريات أو الموظفين الآخرين المفوضين بذلك. |
The amount comprised $717.1 million in respect of projects delivered on behalf of UNOPS and $438.2 million in respect of projects delivered on behalf of other organizations; | UN | ويشمل هذا المبلغ 717.1 مليون دولار فيما يتعلق بالمشاريع التي أنجزت باسم المكتب و 438.2 مليون دولار فيما يتعلق بالمشاريع التي أنجزت باسم منظمات أخرى؛ |
All funding from UNDCP is received by UNDP on behalf of UNOPS. | UN | أما كل التمويل المقدم من برنامج المخدرات فيتلقاه البرنامج الإنمائي نيابة عن المكتب. |
Balance as at 1 January 1995 Funds received by UNDP on behalf of UNOPS | UN | أموال تلقاها برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي بالنيابة عن مكتب خدمات المشاريع |
Detailed discussions of the internal audit and oversight activities carried out on behalf of UNOPS are included in separate reports, which are being submitted to the Executive Board at its present session by the Executive Director, UNOPS, in document DP/2004/28. I. Developments in the UNDP oversight and accountability framework | UN | أما المناقشات التفصيلية لأنشطة مراجعة الحسابات والرقابة الداخليتين المضطلع بها نيابة عن مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع فواردة في تقريرين منفصلين مقدمين من المدير التنفيذي لمكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع إلى المجلس التنفيذي في دورته الحالية في الوثيقة DP/2004/28. |
For the current biennium, therefore, other income is estimated at $2.4 million, of which $2.0 million corresponds to interest income on the balance of funds managed by UNDP Treasury on behalf of UNOPS. | UN | ولذلك، يقدر الدخل اﻵخر لفترة السنتين الحالية بمبلغ ٢,٤ مليون دولار، منها ٢ مليون دولار إيرادات فوائد على أرصدة صناديق تديرها خزانة برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي بالنيابة عن المكتب. |
Authorized personnel may approve purchases, on behalf of UNOPS, by or through a client with which UNOPS cooperates in the execution of approved UNOPS activities; | UN | ويجوز للموظفين المفوضين أن يوافقوا باسم المكتب على المشتريات التي يتولى أمرها أو تتم بواسطة عميل يتعاون معه المكتب عادة في تنفيذ أنشطة المكتب المعتمدة؛ |
198. In view of the relationship between UNOPS and UNDP regarding Atlas usage, as well as the fact that UNDP processes transactions on behalf of UNOPS, the shortcomings identified by the security assessment have a significant impact on UNOPS. | UN | 198 - وبالنظر إلى العلاقة القائمة بين المكتب والبرنامج الإنمائي فيما يتصل باستخدام نظام أطلس، فضلا عن كون البرنامج يتولى تجهيز المعاملات باسم المكتب. |
U (v) " UNOPS Account " shall mean the Account established for the purposes of accounting for all income to UNOPS and all expenditures made on behalf of UNOPS against that income; | UN | شين ' ٥ ' يعني " حساب مكتب اﻷمم المتحدة لخدمات المشاريع " الحساب المنشأ ﻷغراض المحاسبة المتعلقة بجميع ايرادات مكتب خدمات المشاريع وجميع النفقات المصروفة باسم المكتب من تلك الايرادات؛ |
(c) The Executive Director shall designate the officers who may receive moneys, incur obligations or commitments and make payments on behalf of UNOPS; | UN | )ج( يحدد المدير التنفيذي الموظفين الذين يمكنهم تلقي اﻷموال، وقطع الالتزامات أو التعهدات وأداء المدفوعات باسم المكتب. |
(b) Between personnel who may verify that payments may be made on behalf of UNOPS and personnel who may disburse resources on behalf of UNOPS; | UN | (ب) بين الموظفين الذين يجوز لهم التحقق من أداء المدفوعات باسم المكتب والموظفين الذين يجوز لهم صرف موارد باسم المكتب؛ |
(c) Between personnel who receive funds on behalf of UNOPS and personnel who register the deposit of funds; and | UN | (ج) بين الموظفين الذين يتسلّمون الأموال باسم المكتب والموظفين الذين يسجِّلون إيداع الأموال؛ |
Personnel so designated shall have the responsibility to verify that payments and other financial transactions are carried out on behalf of UNOPS. | UN | (ج) يتولى الموظفون المعينون بهذه الصفة مسؤولية التحقق من أن المدفوعات والمعاملات المالية الأخرى تنفذ باسم المكتب. |
All funding from the programme is received by UNDP on behalf of UNOPS. | UN | أما كل التمويل المقدم من برنامج المخدرات فيتلقاه البرنامج الإنمائي نيابة عن المكتب. |
Notwithstanding this, the identification of authorized signatories in relation to bank accounts opened and/or operated by such organization on behalf of UNOPS shall be made solely by the Comptroller. | UN | ورغم ذلك، يضطلع المراقب المالي لوحده بتحديد الموقعين المأذون لهم فيما يتعلق بالحسابات المصرفية التي تفتحها و/أو تشغلها هذه المنظمة نيابة عن المكتب. |
Ensuring UNDP is performing bank reconciliations on behalf of UNOPS on a timely basis (#173) | UN | ○ كفالة إجراء برنامج الأمم المتحدة الإنمائي للتسويات المصرفية نيابة عن المكتب في الأوقات المحددة لذلك (الملاحظة 173) |
Cumulative payable by UNOPS to UNDP to disburse payments on behalf of UNOPS | UN | المبالغ التراكمية المستحقة على مكتب خدمات المشاريع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي لسداد المبالغ المدفوعة بالنيابة عن مكتب خدمات المشاريع |
The Committee was informed that, in the event that UNOPS requires services from the United Nations Office of Internal Oversight Services, this will be arranged by UNDP/DAMR on behalf of UNOPS. | UN | وقد أبلغت اللجنة أنه في حالة احتياج المكتب إلى خدمات من مكتب المراقبة الداخلية باﻷمم المتحدة فإن الشعبة ستتولى ترتيب ذلك بالنيابة عن مكتب خدمات المشاريع. |
However, detailed discussions of the internal audit and oversight activities carried out on behalf of UNOPS and UNFPA are included as separate reports, which are being submitted to the Executive Board at its present session by the Executive Director, UNOPS (DP/2001/15) and the Executive Director, UNFPA (DP/FPA/2001/8). I. Developments in the UNDP oversight and accountability frameworks | UN | على أن المناقشات المفصّلة لأنشطة مراجعة الحسابات والرقابة الداخلية التي اضطلع بها نيابة عن مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع وصندوق الأمم المتحدة للسكان ترد في تقريرين منفصلين يقدمهما إلى المجلس التنفيذي في الدورة الحالية كل من المدير التنفيذي لمكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع (DP/2001/15) والمدير التنفيذي لصندوق الأمم المتحدة للسكان (DP/FPA/2001/8). |
All income projections are of gross income with amounts paid to UNDP country offices to compensate for costs incurred on behalf of UNOPS and to the United Nations Development Programme (UNDP) and the United Nations for the UNOPS share of support services shown separately as administrative expenditures. | UN | وجميع إسقاطات اﻹيرادات هي إسقاطات ﻹجمالي اﻹيرادات مع المبالغ المدفوعة إلى مكاتب برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي القطرية لتعويضها عن التكاليف التي تحملتها بالنيابة عن المكتب وإلى برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي وإلى اﻷمم المتحدة نظير حصة المكتب في خدمات الدعم المبينة بوصفها نفقات إدارية منفصلة. |
UNOPS agreed to adjust the practice when agreement with clients specifically called for a different type of calculation and would discuss the matter with the UNDP Treasury which processed interest calculations on behalf of UNOPS. | UN | ووافق المكتب على تكييف الممارسة عندما يدعو الاتفاق مع العملاء على وجه التحديد إلى نوع مختلف من الحساب وعلى مناقشة هذه المسألة مع خزينة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي التي تقوم بتجهيز حسابات الفوائد نيابة عن مكتب خدمات المشاريع. |
24. UNDP provides cash management services on behalf of UNOPS. | UN | 24 - يوفر البرنامج الإنمائي خدمات الإدارة النقدية لفائدة المكتب. |
The audits were carried out pursuant to an agreement reached in May 1992 between the World Bank and UNDP, on behalf of UNOPS, on the audit modality of MSAs. | UN | وقد أجريت تلك المراجعات عملا باتفاق تم التوصل إليه في أيار/مايو 1992 فيما بين البنك الدولي والبرنامج الإنمائي، بالنيابة عن مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع بشأن طرائق مراجعة اتفاقات الخدمات الإدارية. |