ويكيبيديا

    "on beit" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • على بيت
        
    • بشأن بيت
        
    More directly, during the Autumn Clouds operation, a curfew was imposed on Beit Hanoun, which was thus isolated. UN وبصورة أكثر مباشرة، فُرض حظر للتجوال على بيت حانون في أثناء عملية غيوم الخريف، وهو ما أدى إلى عزلها.
    It has been reported that the occupying forces even desecrated the corpses of at least two of the Palestinians killed during the attack on Beit Hanoun. UN وأُفــيد بأن قوات الاحتلال قامت حتى بتدنيس جثـة ما لا يقـل عن فلسطينيين قـُـتلا أثناء الهجوم على بيت حانـون.
    Human rights violations emanating from Israeli military incursions in the Occupied Palestinian Territory, including the recent one in northern Gaza and the assault on Beit Hanoun UN انتهاكات حقوق الإنسان الناشئة عن عمليات التوغل العسكري الإسرائيلي في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها التوغل الأخير الذي حدث في شمال قطاع غزة والهجوم على بيت حانون
    Human rights violations emanating from Israeli military incursions in the Occupied Palestinian Territory, including the recent one in northern Gaza and the assault on Beit Hanoun UN انتهاكات حقوق الإنسان الناشئة عن عمليات التوغل العسكري الإسرائيلي في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها التوغل الأخير الذي حدث في شمال قطاع غزة والهجوم على بيت حانون
    1. Welcomes the report of the high-level fact-finding mission on Beit Hanoun (A/HRC/9/26); UN 1- يرحب بتقرير البعثة الرفيعة المستوى لتقصي الحقائق بشأن بيت حانون (A/HRC/9/26)؛
    Israel's assault on Beit Hanoun on 8 November 2006 culminated in the shelling of a home which resulted in the killing of 19 persons and wounding of 55 persons. UN 11- وأدى هجوم إسرائيل على بيت حانون في 8 تشرين الثاني/نوفمبر 2006 إلى قصف منزل أدى إلى قتل 19 شخصاً وجرح 55 آخرين.
    Israel has justified its attack on Beit Hanoun as a defensive operation aimed at preventing the launching of Qassam rockets into Israel. UN 12- وقد بررت إسرائيل هجماتها على بيت حانون بأنها عملية دفاعية تستهدف منع توجيه صواريخ القسام نحو إسرائيل.
    The 155 mm artillery shells fired on Beit Hanoun have an expected lethal radius of 50 to 150 metres and a casualty radius of up to 300 metres. UN وقذائف المدفعية 155 ملم التي أُُطلقت على بيت حانون يبلغ نصف قطر مدى فتكها المتوقع من 50 إلى 100 متر، كما يبلغ نصف قطر مدى الإصابة حتى 300 متر.
    Human rights violations emanating from Israeli military incursions in the Occupied Palestinian Territory, including the recent one in northern Gaza and the assault on Beit Hanoun UN انتهاكات حقوق الإنسان الناشئة عن عمليات التوغل العسكري الإسرائيلي في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها التوغل الأخير الذي حدث في شمال قطاع غزة والهجوم على بيت حانون
    The attack on Beit Lahiya follows an assault by the Israeli occupying forces in the area of Khan Younis in the Gaza Strip just five days ago. UN ويأتي الهجوم على بيت لاهيا في أعقاب هجوم قامت به قوات الاحتلال الإسرائيلية في منطقة خان يونس بقطاع غزة قبل خمسة أيام فقط.
    The recent attack on Beit Hanoun had been the latest example of the escalation of Israel's aggression against the Gaza Strip, which the Israeli Prime Minister had announced would continue until further notice. UN وإن الهجوم الأخير على بيت حانون آخر مثال على تصعيد العدوان الإسرائيلي ضد قطاع غزة، وكان رئيس الوزراء الإسرائيلي قد أعلن أن هذا الوضع سيستمر إلى أجل غير مسمى.
    Human rights violations emanating from Israeli military incursions in the Occupied Palestinian Territory, including the recent one in northern Gaza and the assault on Beit Hanoun UN انتهاكات حقوق الإنسان الناشئة عن عمليات التوغل العسكري الإسرائيلي في الأراضي الفلسطينية المحتلة، بما فيها التوغل الأخير الذي حدث في شمال قطاع غزة والهجوم على بيت حانون
    Human rights violations emanating from Israeli military incursions in the Occupied Palestinian Territory, including the recent one in northern Gaza and the assault on Beit Hanoun: draft resolution UN انتهاكات حقوق الإنسان الناشئة عن عمليات التوغل العسكري الإسرائيلي في الأراضي الفلسطينية المحتلة، بما في ذلك التوغل الأخير الذي حدث في شمال قطاع غزة والهجوم على بيت حانون: مشروع قرار
    S-3/1. Human rights violations emanating from Israeli military incursions in the Occupied Palestinian Territory, including the recent one in northern Gaza and the assault on Beit Hanoun UN د إ-3/1- انتهاكات حقوق الإنسان الناشئة عن عمليات التوغل العسكري الإسرائيلي في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها التوغل الأخير الذي حدث في شمال قطاع غزة والهجوم على بيت حانون
    Recognizing that the Israeli military incursions in the Occupied Palestinian Territory, including the recent incursion in northern Gaza and the assault on Beit Hanoun, constitute a collective punishment of the civilians therein and exacerbate the severe humanitarian crisis in the Occupied Palestinian Territory, UN وإذ يسلّم بأن عمليات التوغل العسكري الإسرائيلي في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها التوغل الأخير الذي حدث في شمال قطاع غزة والهجوم على بيت حانون، تشكل عقوبة جماعية للمدنيين فيها وتزيد من تفاقم الأزمة الإنسانية الحادة في الأرض الفلسطينية المحتلة،
    Israel's assault on Beit Hanoun culminated in the shelling of a home which resulted in the killing of 19 persons and the wounding of 55 persons on 8 November 2006. UN وبلغ الهجوم الإسرائيلي على بيت حانون ذروته في 8 تشرين الثاني/نوفمبر 2006 لدى قصف أحد المنازل الذي أدى إلى مقتل 19 شخصا وإصابة 55 آخرين بجروح.
    S-3/1. Human rights violations emanating from Israeli military incursions in the Occupied Palestinian Territory, including the recent one in northern Gaza and the assault on Beit Hanoun UN د إ-3/1- انتهاكات حقوق الإنسان الناشئة عن عمليات التوغل العسكري الإسرائيلي في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها التوغل الأخير الذي حدث في شمال قطاع غزة والهجوم على بيت حانون
    Recognizing that the Israeli military incursions in the Occupied Palestinian Territory, including the recent incursion in northern Gaza and the assault on Beit Hanoun, constitute a collective punishment of the civilians therein and exacerbate the severe humanitarian crisis in the Occupied Palestinian Territory, UN وإذ يسلّم بأن عمليات التوغل العسكري الإسرائيلي في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها التوغل الأخير الذي حدث في شمال قطاع غزة والهجوم على بيت حانون، تشكل عقوبة جماعية للمدنيين فيها وتزيد من تفاقم الأزمة الإنسانية الحادة في الأرض الفلسطينية المحتلة،
    S-3/1. Human rights violations emanating from Israeli military incursions in the Occupied Palestinian Territory, including the recent one in northern Gaza and the assault on Beit Hanoun UN د إ-3/1- انتهاكات حقوق الإنسان الناشئة عن عمليات التوغل العسكري الإسرائيلي في الأراضي الفلسطينية المحتلة، بما فيها التوغل الأخير الذي حدث في شمال قطاع غزة والهجوم على بيت حانون
    (a) Welcomed the report of the high-level fact-finding mission on Beit Hanoun (A/HRC/9/26); UN (أ) رحب بتقرير البعثة الرفيعة المستوى لتقصي الحقائق بشأن بيت حانون (A/HRC/9/26)؛
    1. Welcomes the report of the high-level fact-finding mission on Beit Hanoun (A/HRC/9/26); UN 1- يرحب بتقرير البعثة الرفيعة المستوى لتقصي الحقائق بشأن بيت حانون (A/HRC/9/26)؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد