ويكيبيديا

    "on budget implementation" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • في تنفيذ الميزانية
        
    • بشأن تنفيذ الميزانية
        
    • المتعلقة بتنفيذ الميزانية
        
    • عن تنفيذ الميزانية
        
    • لتنفيذ الميزانية
        
    • على تنفيذ الميزانية
        
    Reconfirms that having both contributions and budget in Euro improves financial stability, however, creates some difficulties on budget implementation. UN تؤكد من جديد أن تبني اليورو للمساهمات والميزانية يحسن من الاستقرار المالي، بيد أنه تنشأ عنه بعض صعوبات في تنفيذ الميزانية.
    The Service will continue to assist all programme entities of the United Nations Office at Vienna and the United Nations Office on Drugs and Crime in the areas of programme planning, budgeting, implementation and reporting on budget implementation and financial management. UN وستواصل الدائرة تقديم المساعدة لجميع كيانات البرنامج التابعة لمكتب الأمم المتحدة في فيينا ومكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة في مجالات تخطيط وميزنة وتنفيذ البرامج وتقديم تقارير بشأن تنفيذ الميزانية والإدارة المالية.
    The Service will continue to assist all programme entities of the United Nations Office at Vienna and the United Nations Office on Drugs and Crime in the areas of programme planning, budgeting, implementation and reporting on budget implementation and financial management. UN كما ستواصل الدائرة تقديم المساعدة لجميع كيانات البرنامج التابعة لمكتب الأمم المتحدة في فيينا ومكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة في مجالات تخطيط البرامج والميزنة وأنشطة التنفيذ والإبلاغ المتعلقة بتنفيذ الميزانية والإدارة المالية.
    The Secretariat should also provide the most up-to-date information on budget implementation for the period preceding the budget period under consideration, which would enable the Advisory Committee to evaluate better the resources being requested. UN وأكد أنه يجب على اﻷمانة العامة أن تقدم أحدث المعلومات عن تنفيذ الميزانية للفترة السابقة لفترة الميزانية قيد النظر، مما يمكن اللجنة الاستشارية من تقييم الموارد المطلوبة بصورة أفضل.
    A new section on implementation of the budget had been introduced, providing information on the impact of changes in activities and operational factors on budget implementation over the reporting period. UN وأضيف قسم جديد يتعلق بتنفيذ الميزانية ويقدم معلومات عن اﻷثر الذي أحدثته التغييرات الجديدة في اﻷنشطة والعوامل التنفيذية على تنفيذ الميزانية خلال الفترة المشمولة بالتقرير.
    The Service will continue to assist all programme entities of the United Nations Office at Vienna and the United Nations Office on Drugs and Crime in the areas of programme planning, budgeting, implementation and reporting on budget implementation. UN وستواصل الدائرة بذل الجهود لمساعدة جميع كيانات البرنامج التابعة لمكتب الأمم المتحدة في فيينا ومكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة في مجالات تخطيط البرامج، والميزانية والتنفيذ، والإبلاغ بشأن تنفيذ الميزانية.
    The Service will continue to assist all programme entities of the United Nations Office at Vienna and the United Nations Office on Drugs and Crime in the areas of programme planning, budgeting, implementation and reporting on budget implementation. UN وستواصل الدائرة بذل الجهود لمساعدة جميع كيانات البرنامج التابعة لمكتب الأمم المتحدة في فيينا ومكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة في مجالات تخطيط البرامج، والميزانية والتنفيذ، والإبلاغ بشأن تنفيذ الميزانية.
    The Service will continue to assist all programme entities of the United Nations Office at Vienna and the United Nations Office on Drugs and Crime in the areas of programme planning, budgeting, implementation and reporting on budget implementation and financial management. UN وستواصل الدائرة تقديم المساعدة لجميع كيانات البرنامج التابعة لمكتب الأمم المتحدة في فيينا ومكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة في مجالات تخطيط وميزنة وتنفيذ البرامج وتقديم تقارير بشأن تنفيذ الميزانية والإدارة المالية.
    The Service will continue to assist all programme entities of the United Nations Office at Vienna and the United Nations Office on Drugs and Crime in the areas of programme planning, budgeting, implementation and reporting on budget implementation and financial management. UN وستواصل الدائرة تقديم المساعدة لجميع كيانات البرنامج التابعة لمكتب الأمم المتحدة في فيينا ومكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة في مجالات تخطيط البرامج والميزنة وأنشطة التنفيذ والإبلاغ المتعلقة بتنفيذ الميزانية والإدارة المالية.
    The Service will continue to assist all programme entities of the United Nations Office at Vienna and the United Nations Office on Drugs and Crime in the areas of programme planning, budgeting, implementation and reporting on budget implementation and financial management. UN كما ستواصل الدائرة تقديم المساعدة لجميع كيانات البرنامج التابعة لمكتب الأمم المتحدة في فيينا ومكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة في مجالات تخطيط البرامج والميزنة وأنشطة التنفيذ والإبلاغ المتعلقة بتنفيذ الميزانية والإدارة المالية.
    16. The Advisory Committee notes from the additional information provided on budget implementation that considerable variations occurred in expenditures under several items. UN 16 - وتلاحظ اللجنة الاستشارية من المعلومات الإضافية المقدمة عن تنفيذ الميزانية أن تغيرات كبيرة قد طرأت على النفقات تحت عدة بنود.
    The Committee finds little evidence of progress in the introduction of new technology for budget preparation, reporting on budget implementation and inventory management with regard to UNDOF or UNIFIL. UN ٢٣ - ولم تجد اللجنة كثيرا من الدلائل التي تشير إلى إحراز تقدم في إدخال التكنولوجيا الجديدة في إعداد الميزانية، وتقديم التقارير عن تنفيذ الميزانية وإدارة جرد اﻷصناف فيما يتعلق بقوة اﻷمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك أو قوة اﻷمم المتحدة المؤقتة في لبنان.
    Tension along the Blue Line increased substantially as a result of the rocket attacks during the hostilities in Gaza, stretching the operational capacity of the military component of UNIFIL to the limit but without causing a significant impact on budget implementation. UN وزاد التوتر على طول الخط الأزرق زيادة كبيرة نتيجة للهجمات الصاروخية أثناء الأعمال العدائية في غزة، مما أنهك القدرة التشغيلية للعنصر العسكري لليونيفيل ولكن دون أن يؤثر بصورة كبيرة على تنفيذ الميزانية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد