ويكيبيديا

    "on budgetary matters" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • بشأن المسائل المتعلقة بالميزانية
        
    • بشأن مسائل الميزانية
        
    • عن المسائل المتعلقة بالميزانية
        
    • بشأن المسائل المتعلقة بميزانية
        
    • المتعلقة بمسائل الميزانية
        
    • عن المسائل المتعلقة بميزانية
        
    • المعني بالمسائل المتعلقة بالميزانية
        
    • المتصل بالمسائل المتعلقة بالميزانية
        
    • بشأن المسائل المتصلة بالميزانية
        
    • بشأن مسائل ميزانية
        
    • المعني بمسائل الميزانية
        
    • على مسائل الميزانية
        
    • عن المسائل ذات الصلة بالميزانية
        
    • عن مسائل الميزانية
        
    • حول المسائل المتعلقة بالميزانية
        
    Report on budgetary matters for the financial periods 2005-2006 and 2007-2008 UN تقرير بشأن المسائل المتعلقة بالميزانية للفترتين الماليتين 2005-2006 و 2007-2008
    Report on budgetary matters for the financial periods 2007-2008 and 2009-2010 UN تقرير بشأن المسائل المتعلقة بالميزانية للفترتين الماليتين 2007-2008 و 2009-2010
    The preservation of consensus in the Fifth Committee on budgetary matters is of great importance to the European Union. UN إن الحفاظ على توافق اﻵراء في اللجنة الخامسة بشأن مسائل الميزانية له أهمية كبيرة بالنسبة للاتحاد اﻷوروبي.
    Report on budgetary matters for the financial periods 2011-2012 and 2013-2014 UN تقرير عن المسائل المتعلقة بالميزانية للفترتين الماليتين 2011-2012 و 2013-2014
    Report on budgetary matters for the financial period 20072008 UN تقرير بشأن المسائل المتعلقة بالميزانية للفترة المالية 2007-2008
    Action taken pursuant to the decisions of the Meetings of States Parties on budgetary matters UN الإجراءات المتخذة عملاً بمقررات اجتماعات الدول الأطراف بشأن المسائل المتعلقة بالميزانية
    Report on budgetary matters for the financial period 20052006 UN تقرير بشأن المسائل المتعلقة بالميزانية للفترة المالية 2005-2006
    Report on budgetary matters for the financial period 2005-2006 UN تقرير بشأن المسائل المتعلقة بالميزانية للفترة المالية 2005-2006
    Report on budgetary matters for the financial periods 2009-2010 and 2011-2012 UN تقرير بشأن المسائل المتعلقة بالميزانية للفترتين الماليتين 2009-2010 و 2011-2012
    On the basis of the comments and suggestions made, draft decisions on budgetary matters were formulated. UN وبناء على التعليقات المبداة والاقتراحات المقدمة، صيغت مشاريع مقررات بشأن المسائل المتعلقة بالميزانية.
    The statute also requires UNIDIR to consult with the Department on budgetary matters. UN ويقضي النظام الأساسي أيضا بأن يتشاور المعهد مع الإدارة بشأن مسائل الميزانية.
    The European Union also supports the consensus principle, which is fundamental for our decisions on budgetary matters in the Fifth Committee. UN كما أنه يدعم مبدأ توافق الآراء، الذي يعتبر أساسيا لقراراتنا بشأن مسائل الميزانية في اللجنة الخامسة.
    The Division will continue to facilitate, through the provision of substantive services, deliberations and decision-making by the General Assembly and its relevant subsidiary organs on budgetary matters related to peacekeeping. Component 3 UN وستواصل الشعبة، من خلال تقديم الخدمات الفنية، تيسير المداولات واتخاذ القرارات من قبل الجمعية العامة وأجهزتها الفرعية ذات الصلة بشأن مسائل الميزانية المتصلة بعمليات حفظ السلام.
    Report on budgetary matters for the financial periods 2011-2012 and 2013-2014 UN تقرير عن المسائل المتعلقة بالميزانية للفترتين الماليتين 2011-2012 و 2013-2014
    2. Report on budgetary matters for the financial periods 2011-2012 and 2013-2014 UN 2 - تقرير عن المسائل المتعلقة بالميزانية للفترتين الماليتين 2011-2012 و 2013-2014
    Decisions on budgetary matters of the International Tribunal for the Law of the Sea for 2002 UN مقررات بشأن المسائل المتعلقة بميزانية المحكمة الدولية لقانون البحار لعـــام 2002
    That would encourage States parties to respond to requests on budgetary matters. UN إذ أن ذلك من شأنه أن يشجع الأطراف على الاستجابة إلى الطلبات المتعلقة بمسائل الميزانية.
    2. Report on budgetary matters for the financial periods 2009-2010 and 2011-2012 UN 2 - تقرير عن المسائل المتعلقة بميزانية الفترتين الماليتين 2009-2010 و 2011-2012
    40. Those proposals were further discussed by the open-ended working group of the whole on budgetary matters. UN 40 - وواصل الفريق العامل الجامع المفتوح العضوية المعني بالمسائل المتعلقة بالميزانية مناقشة تلك الاقتراحات.
    On the basis of the report on budgetary matters for the financial periods 2009-2010 and 2011-2012 (SPLOS/242), the Meeting notes that the surplus cash from the financial period 2009-2010 (Euro1,873,979) will be surrendered and deducted from the contributions of States parties for 2013, in accordance with financial regulation 4. UN واستنادا إلى التقرير المتصل بالمسائل المتعلقة بالميزانية للفترتين الماليتين 2009-2010 و 2011-2012 (SPLOS/242)، يلاحظ الاجتماع أن الفائض النقدي من الفترة المالية 2009-2010 (979 873 1 يورو) سيُعاد وسيُخصم من اشتراكات الدول الأطراف لعام 2013، وفقا للبند 4 من النظام المالي للمحكمة.
    He noted that it had been the practice of the parties at past meetings to establish a budget committee to review budget-related documents and prepare one or more draft decisions on budgetary matters. UN وأشار إلى أنه جرت العادة في الاجتماعات السابقة أن تُشكل الأطراف لجنة للميزانية تتولى استعراض الوثائق المتصلة بالميزانية وإعداد مشروع مقرَّر أو أكثر بشأن المسائل المتصلة بالميزانية.
    Draft decisions on budgetary matters of the International Tribunal for the Law of the Sea UN مشاريع مقررات بشأن مسائل ميزانية المحكمة الدولية لقانون البحار
    54. The item was discussed by the working group on budgetary matters. UN 54 - وناقش الفريق العامل المعني بمسائل الميزانية هذا البند.
    The Assembly should continue as a value-inspired community and not only focus on budgetary matters. UN وينبغي أن تظل الجمعية كيانا يستلهم قيما سامية، لا أن تكتفي بالتركيز على مسائل الميزانية.
    Another representative, in expressing support for the efforts to increase transparency and improve strategies, stated that his Government looked forward to further constructive dialogue with the Secretariat on budgetary matters. UN وأعرب ممثل آخر عن تأييده للجهود المبذولة من أجل زيادة الشفافية وتحسين الاستراتيجيات، وأفاد في هذا الصدد بأن حكومته تتوق إلى إجراء مزيد من الحوار البنّاء مع الأمانة حول المسائل المتعلقة بالميزانية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد