ويكيبيديا

    "on communications to" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • المعني بالبلاغات
        
    When the task force system had been adopted, that working group had disappeared, enabling the working group on Communications to have 10 members. UN ومع اعتماد نظام فرق العمل، اختفى ذلك الفريق العامل وأصبح الفريق العامل المعني بالبلاغات يضم 10 أعضاء.
    It also amended its rules of procedure so as to enable its pre-sessional Working Group on Communications to declare a communication inadmissible. UN كما عدلت نظامها الداخلي لتمكين الفريق العامل لما قبل الدورة المعني بالبلاغات من إعلان عدم مقبولية بلاغ ما.
    15. He invited the Chairperson/Rapporteur of the Working Group on Communications to make a brief oral report. UN ٥١ - ودعا رئيس/مقرر الفريق العامل المعني بالبلاغات إلى تقديم تقرير شفوي موجز.
    17. The Chairperson invited Mr. Bouzid, Chairperson of the Working Group on Communications, to introduce his report. UN 17- الرئيسة دعت السيد بوزيد، رئيس الفريق العامل المعني بالبلاغات إلى تقديم تقريره.
    102. At its thirty-sixth session, in July 1989, the Committee decided to authorize the Working Group on Communications to adopt decisions declaring communications admissible when all members of the Group so agreed. UN 1٠2 - قررت اللجنة في دورتها السادسة والثلاثين المعقودة في تموز/يوليه 1989 أن تأذن للفريق العامل المعني بالبلاغات باعتماد قرارات لإعلان قبول البلاغات عندما يتفق على ذلك جميع أعضائه.
    Alternate recommendation 18: The status quo should be maintained with regard to the 1503 procedure, with provision for the Working Group on Communications to meet twice every year. UN التوصية البديلة 18: ينبغي البقاء على الوضع كما هو فيما يتعلق بالإجراء الخاص بالقرار 1503، مع النص على اجتماع الفريق العامل المعني بالبلاغات مرتين في العام
    468. At its thirty-sixth session, the Committee decided to authorize the Working Group on Communications to adopt decisions declaring communications admissible when all five members so agreed. UN ٤٦٨ - قررت اللجنة في دورتها السادسة والثلاثين أن تأذن للفريق العامل المعني بالبلاغات باتخاذ قرارات بإعلان قبول البلاغات عند موافقة جميع أعضائه الخمسة.
    5. The CHAIRMAN invited Ms. Evatt, the Chairman/Rapporteur of the Working Group on Communications, to present her report to the Committee. UN ٥- الرئيس دعا السيدة إيفات إلى أن تقدم شفهياً تقريرها بصفتها رئيسة - مقررة للفريق العامل المعني بالبلاغات.
    He invited the Chairperson-Rapporteur of the Working Group on Communications to report on its work. UN ودعا من ثم الرئيسة - المقررة لفريق العمل المعني بالبلاغات إلى بيان وضع أعمال الفريق.
    He invited the Chairperson-Rapporteur of the Working Group on Communications to report on the Working Group's activities. UN ودعا رئيس - مقرر الفريق العامل المعني بالبلاغات إلى أن يقدم تقريراً عن أعماله.
    108. At its thirty-sixth session, in July 1989, the Committee decided to authorize the Working Group on Communications to adopt decisions declaring communications admissible when all members of the Group so agreed. UN 108 - قررت اللجنة، في دورتها السادسة والثلاثين المعقودة في تموز/يوليه 1989، أن تأذن للفريق العامل المعني بالبلاغات باعتماد قرارات بشأن مقبولية البلاغات عندما يتفق على ذلك جميع أعضائه.
    At its eighty-third session, the Committee authorized the Working Group on Communications to adopt decisions declaring communications inadmissible if all members so agree. UN وأذنت اللجنة في دورتها الثالثة والثمانين، إلى الفريق العامل المعني بالبلاغات باعتماد قرارات تعلن عدم قبول بلاغات إذا اتفق جميع الأعضاء على ذلك.
    He explained the amendments adopted by the Committee relating to rule 93 of the rules of procedure, enabling the Working Group on Communications to declare communications inadmissible provided that no Committee member challenged such inadmissibility in the plenary. UN وبهذا الخصوص، شرح التعديل الذي اعتمدته اللجنة في سياق المادة 93 من النظام الداخلي التي تسمح لفريق العمل المعني بالبلاغات بإعلان عدم قبول البلاغات، شريطة ألا يطعن عضو من أعضاء اللجنة في عدم المقبولية في جلسة عامة.
    102. At its thirty-sixth session, in July 1989, the Committee decided to authorize the Working Group on Communications to adopt decisions declaring communications admissible when all members of the Group so agreed. UN 1٠2- قررت اللجنة في دورتها السادسة والثلاثين المعقودة في تموز/يوليه 1989 أن تأذن للفريق العامل المعني بالبلاغات باعتماد قرارات لإعلان قبول البلاغات عندما يتفق على ذلك جميع أعضائه.
    He explained the amendments adopted by the Committee relating to rule 93 of the rules of procedure, enabling the Working Group on Communications to declare communications inadmissible provided that no Committee member challenged such inadmissibility in the plenary. UN وبهذا الخصوص، شرح التعديل الذي اعتمدته اللجنة في سياق المادة 93 من النظام الداخلي التي تسمح لفريق العمل المعني بالبلاغات بإعلان عدم قبول البلاغات، شريطة ألا يطعن عضو من أعضاء اللجنة في عدم المقبولية في جلسة عامة.
    100. At its thirty-sixth session, in July 1989, the Committee decided to authorize the Working Group on Communications to adopt decisions declaring communications admissible when all members of the Group so agreed. UN 100- قررت اللجنة في دورتها السادسة والثلاثين المعقودة في تموز/يوليه 1989 أن تأذن للفريق العامل المعني بالبلاغات باعتماد قرارات بشأن مقبولية البلاغات عندما يتفق على ذلك جميع أعضائه.
    At its thirty-sixth session, the Committee decided to authorize the Working Group on Communications to adopt decisions declaring communications admissible when all five members so agreed. UN 547- قررت اللجنة في دورتها السادسة والثلاثين أن تأذن للفريق العامل المعني بالبلاغات باعتماد مقررات يعلن فيها قبول البلاغات إذا وافق على ذلك الأعضاء الخمسة كلهم.
    At its thirty-sixth session, the Committee decided to authorize the Working Group on Communications to adopt decisions declaring communications admissible when all five members so agreed. UN 547- قررت اللجنة في دورتها السادسة والثلاثين أن تأذن للفريق العامل المعني بالبلاغات باعتماد مقررات يعلن فيها قبول البلاغات إذا وافق على ذلك الأعضاء الخمسة كلهم.
    97. At its thirty-sixth session in July 1989, the Committee decided to authorize the Working Group on Communications to adopt decisions declaring communications admissible when all five members so agreed. UN 97- قررت اللجنة في دورتها السادسة والثلاثين، المعقودة في تموز/يوليه 1989، أن تأذن للفريق العامل المعني بالبلاغات باعتماد مقررات يعلن فيها قبول البلاغات إذا وافق على ذلك الأعضاء الخمسة كلهم.
    100. As its thirty-sixth session in July 1989, the Committee decided to authorize the Working Group on Communications to adopt decisions declaring communications admissible when all five members so agreed. UN 100- قررت اللجنة في دورتها السادسة والثلاثين، المعقودة في تموز/يوليه 1989، أن تأذن للفريق العامل المعني بالبلاغات باعتماد مقررات يعلن فيها قبول البلاغات إذا وافق على ذلك الأعضاء الخمسة كلهم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد