ويكيبيديا

    "on confidence-building measures in" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • بشأن تدابير بناء الثقة في
        
    • عن تدابير بناء الثقة في
        
    • بتدابير بناء الثقة في
        
    • بشأن تدابير بناء الثقة الذي عُقد في
        
    • بشأن تدابير بناء الثقة من
        
    • بتدابير بناء الثقة على الصعيدين
        
    • المتعلق بتدابير بناء الثقة
        
    • لتدابير بناء الثقة في
        
    The two statements related to the draft resolution just adopted on confidence-building measures in the regional and subregional context. UN يتعلق البيانان بمشروع القرار الذي اعتمد قبل هنيهة بشأن تدابير بناء الثقة في السياق الإقليمي ودون الإقليمي.
    One of their objectives is to enhance the exchange of information on confidence-building measures in the area of conventional weapons. UN وأحد أهداف هذه القرارات هو تعزيز تبادل المعلومات بشأن تدابير بناء الثقة في مجال الأسلحة التقليدية.
    Recognizing that the exchange of information on confidence-building measures in the field of conventional arms contributes to mutual understanding and confidence among Member States, UN وإذ تسلم بأن تبادل المعلومات بشأن تدابير بناء الثقة في ميدان الأسلحة التقليدية يسهم في تحقيق التفاهم والثقة المتبادلة بين الدول الأعضاء،
    Information on confidence-building measures in the field of conventional arms UN معلومات عن تدابير بناء الثقة في ميدان الأسلحة التقليدية
    Information on confidence-building measures in the field of conventional arms UN المعلومات المتصلة بتدابير بناء الثقة في ميدان الأسلحة التقليدية
    We will extend support to the Commission's efforts to formulate guidelines on confidence-building measures in the context of conventional arms. UN وسوف نقدم الدعم لجهود الهيئة في وضع مبادئ توجيهية بشأن تدابير بناء الثقة في إطار الأسلحة التقليدية.
    My delegation would like to express special thanks for the work done between sessions of the Disarmament Commission by Ms. Gabriela Martinic, the Chairperson of Working Group II, on confidence-building measures in the field of conventional arms. UN ويود وفد بلدي أن يعرب عن شكره الخاص للسيدة غابرييلا مارتنيك، رئيسة الفريق العامل الثاني، على العمل الذي قامت به فيما بين دورات هيئة نزع السلاح بشأن تدابير بناء الثقة في ميدان الأسلحة التقليدية.
    Among its objectives is the strengthening of the exchange of information on confidence-building measures in the area of conventional weapons. UN وضمن أهداف القرار تعزيز تبادل المعلومات بشأن تدابير بناء الثقة في مجال الأسلحة التقليدية.
    Its objectives include strengthening the exchange of information on confidence-building measures in the field of conventional weapons. UN ومن بين أهداف ذلك القرار تعزيز تبادل المعلومات بشأن تدابير بناء الثقة في ميدان الأسلحة التقليدية.
    We hope that the Commission will draw on those resolutions in preparing recommendations on confidence-building measures in the field of conventional weapons. UN ويحدونا الأمل أن تستفيد الهيئة من هذين القرارين في إعداد توصيات بشأن تدابير بناء الثقة في ميدان الأسلحة التقليدية.
    Views of the Chinese Government on confidence-building measures in the regional and subregional context UN آراء حكومة الصين بشأن تدابير بناء الثقة في السياق الإقليمي ودون الإقليمي
    My delegation welcomes the non-paper prepared by the Chairperson of Working Group II on confidence-building measures in the field of conventional arms. UN ويرحب وفدي بالورقة الغفل التي أعدها رئيس الفريق العامل الثاني بشأن تدابير بناء الثقة في مجال الأسلحة التقليدية.
    Recognizing that the exchange of information on confidence-building measures in the field of conventional arms contributes to mutual understanding and confidence among Member States, UN وإذ تسلم بأن تبادل المعلومات بشأن تدابير بناء الثقة في ميدان الأسلحة التقليدية يسهم في تحقيق التفاهم والثقة المتبادلة بين الدول الأعضاء،
    Recognizing that the exchange of information on confidence-building measures in the field of conventional arms contributes to mutual understanding and confidence among Member States, UN وإذ تسلم بأن تبادل المعلومات بشأن تدابير بناء الثقة في ميدان الأسلحة التقليدية يسهم في تحقيق التفاهم والثقة المتبادلة بين الدول الأعضاء،
    Recognizing that the exchange of information on confidence-building measures in the field of conventional arms contributes to mutual understanding and confidence among Member States, UN وإذ تسلم بأن تبادل المعلومات بشأن تدابير بناء الثقة في ميدان الأسلحة التقليدية يسهم في تحقيق التفاهم والثقة المتبادلة بين الدول الأعضاء،
    Recognizing that the exchange of information on confidence-building measures in the field of conventional arms contributes to mutual understanding and confidence among Member States, UN وإذ تسلم بأن تبادل المعلومات بشأن تدابير بناء الثقة في ميدان الأسلحة التقليدية يسهم في تحقيق التفاهم والثقة المتبادلة بين الدول الأعضاء،
    One objective of such resolutions is to strengthen the exchange of information on confidence-building measures in the field of conventional weapons. UN ومن بين أهداف هذه القرارات تعزيز تبادل المعلومات بشأن تدابير بناء الثقة في ميدان الأسلحة التقليدية.
    Report of the Secretary-General on confidence-building measures in the regional and subregional context UN تقرير الأمين العام عن تدابير بناء الثقة في السياق الإقليمي ودون الإقليمي
    With this conviction, my country has since the fifty-ninth session of the General Assembly submitted draft resolutions with the goal of strengthening the exchange of information on confidence-building measures in the field of conventional weapons. UN وبالتسلح بهذا الاعتقاد استمر بلدي، منذ الدورة التاسعة والخمسين للجمعية العامة، في تقديم مشاريع قرارات تستهدف تعزيز تبادل المعلومات عن تدابير بناء الثقة في ميدان الأسلحة التقليدية.
    Information on confidence-building measures in the field of conventional arms UN المعلومات المتصلة بتدابير بناء الثقة في ميدان الأسلحة التقليدية
    11. Strongly urges the parties to ensure the necessary revitalization of the peace process in all its major aspects, to resume their work in the Coordinating Council and its relevant mechanisms, to build on the results of the Yalta meeting on confidence-building measures in March 2001 (S/2001/242), and to implement the proposals agreed on that occasion in a purposeful and cooperative manner; UN 11 - يحث بقوة الطرفين على كفالة إعادة التنشيط اللازمة لعملية السلام من جميع جوانبها الرئيسية، واستئناف عملهما في المجلس التنسيقي وآلياته ذات الصلة، والاستفادة من نتائج اجتماع يالطا بشأن تدابير بناء الثقة الذي عُقد في آذار/مارس 2001 (S/2001/242)، وتنفيذ المقترحات المتفق عليها في تلك المناسبة بطريقة هادفة وتعاونية؛
    We need more and enhanced dialogue on confidence-building measures in order to defuse tensions in regional conflicts. UN ويلزم أن نجري مزيدا من الحوار وأن نعززه بشأن تدابير بناء الثقة من أجل نزع فتيل التوتر في الصراعات الإقليمية.
    General Assembly resolutions 59/87 on confidence-building measures in the regional and subregional context and 59/69 on promotion of multilateralism in the area of disarmament and non-proliferation UN القراران 59/87 و 59/69 المتعلقان بتدابير بناء الثقة على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي وبتعزيز التعددية في مجال نزع السلاح وعدم الانتشار
    In the light of this understanding, since the fifty-ninth session of the General Assembly we have actively supported the resolution promoted by Argentina on confidence-building measures in the field of conventional weapons. UN في ضوء هذا التفاهم، ظللنا منذ الدورة التاسعة والخمسين للجمعية العامة، تدعم بفعالية المشروع الذي تروج له الأرجنتين، المتعلق بتدابير بناء الثقة في مجال الأسلحة التقليدية.
    We have tried to show the importance and urgency of this problem, analyse existing experience, explain how work on confidence-building measures in outer space can form part of the work of the Conference on Disarmament in preparing a new treaty on the nonweaponization of outer space, and make concrete proposals. UN ولقد حاولنا إظهار مدى أهمية وإلحاح هذه المشكلة، وتحليل التجارب الموجودة، وتوضيح كيف يمكن لتدابير بناء الثقة في الفضاء الخارجي أن تشكل جزءاً من عمل مؤتمر نزع السلاح في إعداد معاهدة جديدة بشأن عدم تسليح الفضاء الخارجي، وحاولنا تقديم مقترحات ملموسة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد