Ad Hoc Working Group on Conflict Prevention and Resolution in Africa | UN | الفريق العامل المخصص المعني بمنع نشوب النزاعات في أفريقيا وحلها |
Ad Hoc Working Group on Conflict Prevention and Resolution in Africa | UN | الفريق العامل المخصص المعني بمنع نشوب النزاعات في أفريقيا وحلها |
Ad Hoc Working Group on Conflict Prevention and Resolution in Africa | UN | الفريق العامل المخصص المعني بمنع نشوب الصراعات في أفريقيا وحلها |
Perform good offices role in countries of the subregion on Conflict Prevention and peacebuilding efforts. | UN | الاضطلاع بدور المساعي الحميدة في بلدان المنطقة دون الإقليمية في الجهود المبذولة لمنع نشوب الصراعات وبناء السلام. |
Mr. Hayford envisaged that the renewal of the Ad Hoc Working Group mandate would lead to interesting and useful proposals, which would help ongoing work on Conflict Prevention in Africa. | UN | واعتبر السيد هيفورد أن تجديد ولاية الفريق العامل المخصص سيثمر عن مقترحات هامة ومفيدة ستساعد على إنجاز الأعمال التي تنفذ حاليا بشأن منع نشوب الصراعات في أفريقيا. |
Ad Hoc Working Group on Conflict Prevention and Resolution in Africa | UN | الفريق العامل المخصص المعني بمنع نشوب النزاعات في أفريقيا وحلها |
Ad Hoc Working Group on Conflict Prevention and Resolution in Africa | UN | الفريق العامل المخصص المعني بمنع نشوب النزاعات في أفريقيا وحلها |
Ad Hoc Working Group on Conflict Prevention and Resolution in Africa | UN | الفريق العامل المخصص المعني بمنع نشوب النزاعات في أفريقيا وحلها |
Ad Hoc Working Group on Conflict Prevention and Resolution in Africa | UN | الفريق العامل المخصص المعني بمنع نشوب النزاعات في أفريقيا وحلها |
Ad Hoc Working Group on Conflict Prevention and Resolution in Africa | UN | الفريق العامل المخصص المعني بمنع نشوب الصراعات في أفريقيا وحلها |
Ad Hoc Working Group on Conflict Prevention and Resolution in Africa | UN | الفريق العامل المخصص المعني بمنع نشوب الصراعات في أفريقيا وحلها |
Ad Hoc Working Group on Conflict Prevention and Resolution in Africa | UN | الفريق العامل المخصص المعني بمنع نشوب الصراعات في أفريقيا وحلها |
Ad Hoc Working Group on Conflict Prevention and Resolution in Africa | UN | الفريق العامل المخصص لمنع نشوب الصراعات وتسويتها في أفريقيا |
Note by the President of the Security Council on the terms of reference for the ad hoc working group on Conflict Prevention and resolution in Africa | UN | مذكرة من رئيس مجلس الأمن بشأن صلاحيات الفريق العامل المخصص لمنع نشوب الصراعات في أفريقيا وحلها |
ANNUAL REPORT OF THE SECURITY COUNCIL AD HOC WORKING GROUP on Conflict Prevention AND RESOLUTION IN AFRICA FOR THE YEAR 2005 | UN | التقرير السنوي للفريق العامل التابع لمجلس الأمن المخصص لمنع نشوب الصراعات في أفريقيا وحلّها |
There is no system-wide mechanism for early warning and information analysis on Conflict Prevention. | UN | لا توجد آلية على نطاق المنظومة للإنذار المبكر وتحليل المعلومات بشأن منع نشوب الصراعات. |
The project has led to an edited volume on conflict prevention: path to peace or grand illusion, with 15 chapters by academics and United Nations policy analysts, which is being prepared for publication; | UN | وأسفر المشروع عن إصدار مجلد تم تحريره بشأن منع الصراعات: درب إلى السلام أم وهم كبير وهو يتألف من 15 فصلا بأقلام الأكاديميين ومحللي السياسات بالأمم المتحدة ويجري إعداده للنشر؛ |
:: 3 workshops to provide guidance to national youth organizations on Conflict Prevention in the provinces | UN | :: عقد 3 حلقات عمل لإسداء التوجيه إلى منظمات الشباب الوطنية بشأن منع نشوب النزاعات في المقاطعات |
We think that that has become a new and promising field of modern diplomacy, putting the emphasis on Conflict Prevention. | UN | نعتقد بأن ذلك قد أصبح مجالا جديدا وواعدا للدبلوماسية الحديثة، يركز على منع نشوب الصراعات. |
Ad Hoc Working Group on Conflict Prevention and Resolution in Africa | UN | الفريق العامل المخصص لمنع الصراعات وتسويتها في أفريقيا |
Outside the protection of civilians sites, the Mission has conducted training for community watch groups and members of a community protection network on Conflict Prevention and peacebuilding. | UN | وخارج مواقع حماية المدنيين، ما برحت البعثة تُقدم التدريب لجماعات الرصد المجتمعية وأعضاء شبكة حماية المجتمع على منع نشوب النزاعات وبناء السلام. |
The focus of such assistance is to be on Conflict Prevention, crisis management and post-conflict stabilization. | UN | وينبغي أن تركز هذه المساعدات على منع الصراعات وإدارة الأزمات وإحلال الاستقرار بعد انتهاء الصراع. |
:: How can we jointly place greater emphasis on Conflict Prevention and resolution? | UN | :: كيف يمكننا أن نسلط معا مزيدا من الضوء على منع النزاعات وتسويتها؟ |
Without international consensus on Conflict Prevention and resolution, the humanitarian landscape would become harder to manage. | UN | وحذّر من أنه بدون وجود توافق دولي بشأن منع النزاعات وتسويتها، ستنتقل الأوضاع الإنسانية إلى مشهد يصعب السيطرة عليه. |
This idea is elaborated upon in my 2006 report on Conflict Prevention, which has been submitted to the General Assembly. | UN | وقد أوضحتُ هذه الفكرة بالتفصيل في تقريري لعام 2006 الذي قدمته إلى الجمعية العامة، عن منع نشوب الصراعات. |
Cooperation on Conflict Prevention was broadened with regional organizations and with United Nations agencies. | UN | وجرى توسيع نطاق التعاون في مجال منع نشوب النزاعات مع المنظمات الإقليمية ووكالات الأمم المتحدة. |
We support the principle of making official the Group of Friends on Conflict Prevention. | UN | ونحن نؤيد مبدأ إضفاء الطابع الرسمي على فريق الأصدقاء المعني بمنع الصراعات. |