ويكيبيديا

    "on customary international humanitarian law" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • عن القانون الإنساني الدولي العرفي
        
    • بشأن القانون الإنساني الدولي العرفي
        
    • عن القانون الدولي الإنساني العرفي
        
    • عن القانون الدولي العرفي
        
    The committee is also analysing the ICRC study on customary international humanitarian law. UN كما تحلل اللجنة دراسة لجنة الصليب الأحمر الدولية عن القانون الإنساني الدولي العرفي.
    3. Another initiative launched by ICRC is the publication of its study on customary international humanitarian law. UN 3 - وثمة مبادرة أخرى أطلقتها لجنة الصليب الأحمر الدولية هي نشر دراستها عن القانون الإنساني الدولي العرفي.
    10. In 2006, the Chinese Society of International Law and ICRC held a regional seminar on customary international humanitarian law. UN 10 - وفي عام 2006، نظمت الجمعية الصينية للقانون الدولي ولجنة الصليب الأحمر الدولية حلقة دراسية إقليمية عن القانون الإنساني الدولي العرفي.
    From 1997 to 1999 he was a member of the Steering Committee of the ICRC Study on customary international humanitarian law. UN وفي الفترة من 1997 إلى 1999 كان عضوا في اللجنة التوجيهية للدراسة التي أجرتها لجنة الصليب الأحمر الدولية بشأن القانون الإنساني الدولي العرفي.
    This publication is intended to foster debate on customary international humanitarian law and its implications in promoting greater respect for this law in armed conflict. UN ويرمي هذا النشر إلى تعزيز الحوار بشأن القانون الإنساني الدولي العرفي وما ينطوي عليه من تشجيع احترام أكبر لهذا القانون في الصراعات المسلحة.
    The ICRC Study on customary international humanitarian law carefully notes in its commentary on rule 128 A: UN وجاءت في دراسة اللجنة الدولية للصليب الأحمر عن القانون الدولي الإنساني العرفي ملاحظة دقيقة في تعليقها على القاعدة 128 ألف:
    11. In 2007 and 2008, the Arabic, Chinese, French and Spanish translations of volume I of the study on customary international humanitarian law were launched. UN 11 - وفي عامي 2007 و 208، صدرت الترجمات الإسبانية والصينية والعربية والفرنسية للمجلد الأول من الدراسة التي تمت عن القانون الإنساني الدولي العرفي.
    In 2010, ICRC launched its online customary international humanitarian law database and continues to update it with State and international practice underlying its 2005 study on customary international humanitarian law. UN في عام 2010، بدأت لجنة الصليب الأحمر الدولية تشغيل قاعدة بياناتها عن القانون الإنساني الدولي العرفي على شبكة الإنترنت، وتواصل استكمالها بممارسات الدول والممارسات الدولية التي استندت إليها دراستها لعام 2005 عن القانون الإنساني الدولي العرفي.
    Welcoming the significant debate generated by the publication in 2005 of the study by the International Committee of the Red Cross on customary international humanitarian law and recent initiatives by the Committee, and looking forward to further constructive discussion on the subject, UN وإذ ترحب بالمناقشة المهمة التي أجريت نتيجة للدراسة التي نشرتها لجنة الصليب الأحمر الدولية في عام 2005 عن القانون الإنساني الدولي العرفي وبالمبادرات التي اضطلعت بها اللجنة مؤخرا، وإذ تتطلع إلى إجراء مزيد من المناقشات البناءة بشأن هذا الموضوع،
    Welcoming the significant debate generated by the publication in 2005 of the study by the International Committee of the Red Cross on customary international humanitarian law and recent initiatives by the Committee, and looking forward to further constructive discussion on the subject, UN وإذ ترحب بالمناقشة المهمة التي أجريت نتيجة للدراسة التي نشرتها لجنة الصليب الأحمر الدولية في عام 2005 عن القانون الإنساني الدولي العرفي وبالمبادرات التي اضطلعت بها اللجنة مؤخرا، وإذ تتطلع إلى إجراء مزيد من المناقشات البناءة بشأن هذا الموضوع،
    74. His delegation was following with interest the debate inspired by the 2005 publication of the ICRC study on customary international humanitarian law and welcomed the recent publication " Increasing respect for international humanitarian law in non-international armed conflicts " . UN 74 - وأوضح أن وفده يتابع باهتمام المناقشات المستلهمة من الدراسة التي أعدتها لجنة الصليب الأحمر الدولية عن القانون الإنساني الدولي العرفي والتي نُشرت عام 2005، ويرحب بنشر الوثيقة المعنونة " زيادة احترام القانون الإنساني الدولي في النزاعات المسلحة غير الدولية " مؤخرا.
    The ICRC study on customary international humanitarian law regards this provision as constituting a rule of customary international law applicable in international armed conflicts. UN ورأت لجنة الصليب الأحمر الدولية في دراستها عن القانون الإنساني الدولي العرفي أن هذا الحكم هو حكم منشئٌ لقاعدة من قواعد القانون الدولي العرفي المنطبقة على النـزاعات المسلحة الدولية().
    163. The experience of those who had tried to identify customary international law in particular fields, such as the authors of the study commissioned by the International Committee of the Red Cross (ICRC) on " Customary International Humanitarian Law " , could make a significant contribution to the topic. UN 163- ولعل تجربة أولئك الذين حاولوا تحديد القانون الدولي العرفي في مجالات معينة، مثل مؤلفي الدراسة التي صدر بها تكليف من اللجنة الدولية للصليب الأحمر عن " القانون الإنساني الدولي العرفي " ()، تضيف إسهاماً في هذا الموضوع.
    Welcoming the significant debate generated by the publication in 2005 of the study by the International Committee of the Red Cross on customary international humanitarian law and recent initiatives by the Committee, including the online launch of the updated study, as well as the growing number of translations into other languages of parts of the study, and looking forward to further constructive discussion on the subject, UN وإذ ترحب بالمناقشة المهمة التي أجريت نتيجة للدراسة التي نشرتها لجنة الصليب الأحمر الدولية في عام 2005 عن القانون الإنساني الدولي العرفي وبالمبادرات التي اضطلعت بها اللجنة مؤخرا، بما في ذلك إتاحة الدراسة المحدثة على الإنترنت، وبترجمة أجزاء من الدراسة إلى عدد أكبر من اللغات، وإذ تتطلع إلى إجراء مزيد من المناقشات البناءة بشأن هذا الموضوع،
    32. While views clearly differed on the study on customary international humanitarian law conducted by ICRC, it would on the whole be very useful to States. UN 32 - وأضاف قائلا إن الدراسة التي أجرتها لجنة الصليب الأحمر الدولية بشأن القانون الإنساني الدولي العرفي تظل بصورة عامة مفيدة جدا للدول رغم من أن الآراء تختلف بشأنها اختلافا واضحا.
    - Tokyo Seminar on Customary International Humanitarian Law: New Development and Challenges (2007) UN :: ندوة طوكيو بشأن القانون الإنساني الدولي العرفي: تطورات وتحديات جديدة (2007)
    96. The ICRC in its work on customary international humanitarian law has noted that State practice has established the rule of respect for the property rights of displaced persons as a norm of customary international law applicable in both international and non-international armed conflicts. UN وذكرت لجنة الصليب الأحمر الدولية في أعمالها بشأن القانون الإنساني الدولي العرفي أن ممارسات الدول قد كرّست قاعدة احترام حقوق الملكية للمشردين باعتبارها إحدى قواعد القانون الدولي العرفي المنطبقة في النـزاعات المسلحة الدولية وغير الدولية().
    8. In addition to these general rules, the 2005 ICRC study on customary international humanitarian law identified three customary rules on landmines, which are applicable to both anti-personnel (AP) and anti-vehicle (AV) mines: UN 8- وبالإضافة إلى هذه القواعد العامة، فقد حددت الدراسة التي أجرتها اللجنة الدولية للصليب الأحمر بشأن القانون الإنساني الدولي العرفي() ثلاث قواعد تتعلق بالألغام الأرضية، وهي تسري على الألغام المضادة للأفراد والألغام المضادة للمركبات على حد سواء:
    The ICRC Study on customary international humanitarian law carefully notes in its commentary on rule 128 A: UN وجاءت في دراسة لجنة الصليب الأحمر الدولية عن القانون الدولي الإنساني العرفي ملاحظة دقيقة في تعليقها على القاعدة 128 ألف:
    The London Statement of Principles Applicable to the Formation of General Customary International Law of the International Law Association and the study on customary international humanitarian law conducted by the International Committee of the Red Cross would also prove useful. UN كما يعتبر بيان لندن بشأن المبادئ المطبقة في تشكيل القانون الدولي العرفي العام الصادر عن رابطة القانون الدولي والدراسة عن القانون الدولي الإنساني العرفي التي أجرتها لجنة الصليب الأحمر الدولية مفيدا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد