ويكيبيديا

    "on desertification and drought" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • بشأن التصحر والجفاف
        
    • عن التصحر والجفاف
        
    • المتعلقة بالتصحر والجفاف
        
    • المعني بالتصحر والجفاف
        
    • في مجال التصحر والجفاف
        
    • المعنية بالتصحر والجفاف
        
    • على التصحر والجفاف
        
    • معني بالتصحر والجفاف
        
    Meso-america Bi-national meeting by United States of America and Mexico on desertification and drought UN الاجتماع الوطني الثنائي بين الولايات المتحدة الأمريكية والمكسيك بشأن التصحر والجفاف
    Report of the Secretary-General on the implementation of General Assembly resolution A/C.2/50/L.52 on desertification and drought UN تقرير اﻷمين العام عن تنفيذ قرار الجمعية العامة A/C.2/50/L.52 بشأن التصحر والجفاف
    62. The Russian Federation is in the process of preparing its national report on desertification and drought. UN ٦٢ - والاتحاد الروسي بصدد إعداد تقريره الوطني عن التصحر والجفاف.
    The Assembly may therefore wish to encourage the promotion of scientific research and the strengthening of the scientific base on desertification and drought. UN وعليه، قد تود الجمعية العامة التشجيع على تعزيز البحث العلمي وتقوية القاعدة العلمية المتعلقة بالتصحر والجفاف.
    24. The establishment of a " high-level experts and scientists group on desertification and drought " is recommended in a separate submission. UN 24- ووردت في وثيقة منفصلة توصية بإنشاء " فريق رفيع المستوى من الخبراء والعلماء في مجال التصحر والجفاف " .
    Historically the NSC is a successor of the formerly overwhelmingly government dominated Interministerial Committee on Environment subcommittee on desertification and drought (IMCE-DD). UN ولجنة التوجيه الوطني هي الخلف لجهاز سابق كان ذا طابع حكومي غالب هو اللجنة الفرعية المعنية بالتصحر والجفاف التابعة للجنة المشتركة بين الوزارات المعنية بالبيئة.
    Most emphasis was put on desertification and drought. UN وانصب معظم التركيز على التصحر والجفاف.
    The best way to improve the efficiency and the effectiveness of the Committee on Science and Technology is to establish in parallel to the Committee, a high-level experts and scientists group on desertification and drought. UN إن أفضل طريقة لتحسين مستوى كفاءة وفعالية لجنة العلم والتكنولوجيا هي أن يُنشأ، بصورة موازية للجنة، فريق رفيع المستوى من الخبراء والعلماء معني بالتصحر والجفاف.
    Report of the Secretary-General on the implementation of General Assembly resolution 50/114 on desertification and drought UN تقرير اﻷمين العام عن تنفيذ قرار الجمعية العامة ٥٠/١١٤ بشأن التصحر والجفاف
    78. Separate chapters should be devoted to general methodological problems, and also to ongoing or even finished research/development projects on desertification and drought. UN 78- وينبغي تخصيص فصول مستقلة تتناول المشاكل المنهجية العامة، وتتطرق كذلك إلى مشاريع البحث والتطوير الجارية أو التي فُرِغ منها أيضاً بشأن التصحر والجفاف.
    40. During the last six months of 1999, the secretariat will provide further financial assistance to facilitate the operation of the Regional Information Network on desertification and drought in Latin America and the Caribbean (DESELAC). UN 40- وستقدم الأمانة أيضا، خلال الشهور الستة الأخيرة من عام 1999، مزيدا من المساعدة المالية لتيسير تشغيل شبكة المعلومات الإقليمية بشأن التصحر والجفاف في أمريكا اللاتينية والكاريبي.
    Such incentives may include, among others, establishing tenure security and access rights to land, water and forests, facilitating access to credits and technology, including information technology, at favourable terms, improving early warning and information exchange on desertification and drought, and capacity-building. UN ويمكن أن تشمل تلك الحوافز، في جملة أمور، إقرار ضمان حيازة الأراضي وحقوق الوصول إلى الأراضي والمياه والغابات وتيسير الحصول، بشروط ميسرة، على القروض والتكنولوجيا، بما فيها تكنولوجيا المعلومات، والنهوض بنظام الإنذار المبكر وتبادل المعلومات بشأن التصحر والجفاف وبناء القدرات.
    28. On capacity-building, transfer technology and financing, the session called, inter alia, for efforts to promote scientific research and strengthen the scientific base on desertification and drought, which is essential for making informed decisions on sustainable land management and for measuring the results and monitoring the impact of programmes combating desertification. UN 28 - وفي مجال بناء القدرات ونقل التكنولوجيا وتوفير التمويل، دعت الدورة في جملة أمور إلى بذل الجهود لتشجيع البحوث العلمية وتعزيز القاعدة العلمية بشأن التصحر والجفاف مما يعتبر عاملا أساسيا في اتخاذ القرار المستنير بشأن إدارة الأراضي المستدامة وقياس النتائج ورصد آثار البرامج المتعلقة بمكافحة التصحر.
    As recommended in the report on environment and development mentioned above (DP/1993/03), UNSO, on behalf of UNDP, will be supported to serve, inter alia, as the UNDP focal point on desertification and drought. UN على نحو ما أوصى التقرير عن البيئة والتنمية المذكور أعلاه (DP/1993/03) سوف يتلقى المكتب، بالنيابة عن برنامج اﻷمم المتحدة الانمائي، دعما كي يعمل في مجالات منها أن يكون مركز اتصال لبرنامج اﻷمم المتحدة الانمائي بشأن التصحر والجفاف.
    They also welcomed the progress achieved since the adoption of Agenda 21, particularly regarding chapter 12, on desertification and drought. UN كما إنهما تُرحبان بالتقدم الذي تم إحرازه منذ اعتماد جدول أعمال القرن ٢١، ولا سيما فيما يتعلق بالفصل ١٢، عن التصحر والجفاف.
    These include: setting up an information network of key stakeholders and affected areas; inclusion of topics on desertification and drought in the school curriculum; continued sensitization and training of policy and decision—makers, and extension workers in the relevant sectors; collection and dissemination of indigenous knowledge, and technologies on combating desertification. UN وتشمل هذه: إقامة شبكات معلومات عن الجهات المعنية الرئيسية والمناطق المتأثرة؛ وإدخال موضوعات عن التصحر والجفاف في المناهج المدرسية؛ ومواصلة توعية وتدريب صانعي السياسات والقرارات، والعاملين في الارشاد في القطاعات ذات الصلة؛ وجمع ونشر المعارف المحلية والتكنولوجيات بشأن مكافحة التصحر.
    40/209 (1985) GA Resolutions on desertification and drought UN ٠٤/٩٠٢ )٥٨٩١( قرارات الجمعية العامة عن التصحر والجفاف
    Data on desertification and drought still need to be properly organized in most countries. UN ولا تزال البيانات المتعلقة بالتصحر والجفاف في معظم البلدان بحاجة إلى تنظيمها كما ينبغي.
    75. The atlas should include explanations and analyses, data and figures, even pictures, and description of assessments of case studies on desertification and drought. UN 75- وينبغي أن يحتوي الأطلس على توضيحات وتحليلات وبيانات وأشكال، وحتى صور، ووصف لتقييمات دراسات الحالة المتعلقة بالتصحر والجفاف.
    Thirty per cent of reports mention the important contribution the International NGO Network on desertification and drought (RIOD) makes towards implementation of the Convention. UN 35- وتشير 30 في المائة من التقارير إلى المساهمة الهامة التي تقدمها الشبكة الدولية للمنظمات غير الحكومية المعنية بالتصحر والجفاف لتنفيذ الاتفاقية.
    Based on results and recommendations from meetings and consultations to improve the efficiency and effectiveness of the CST, COP 5 should adopt a decision establishing a high-level experts and scientists group on desertification and drought in order to support and contribute to improve the work of the CST. UN يتعين على مؤتمر الأطراف الخامس، بالاستناد إلى النتائج والتوصيات المتمخضة عن الاجتماعات والمشاورات الرامية إلى تحسين مستوى كفاءة وفعالية لجنة العلم والتكنولوجيا، أن يعتمد قراراً بإنشاء فريق خبراء وعلماء رفيع المستوى معني بالتصحر والجفاف بغية دعم عمل لجنة العلم والتكنولوجيا والمساهمة في تحسينه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد