| 4. Information on domestic resource flows is based on data supplied by Governments and NGOs in developing countries throughout the world, secondary sources and estimation and projection techniques. | UN | 4 - وارتكزت المعلومات المتعلقة بتدفقات الموارد المحلية على البيانات التي قدمتها الحكومات والمنظمات غير الحكومية في البلدان النامية في العالم أجمع وعلى مصادر ثانوية ووسائل تقدير هذه التدفقات وتوقعها. |
| 4. Information on domestic resource flows is based on the responses to questionnaires sent to some 90 UNFPA/United Nations Development Programme (UNDP) field offices throughout the world. | UN | 4 - وتستند المعلومات المتعلقة بتدفقات الموارد المحلية إلى الردود على الاستبيانات المرسلة إلى 90 مكتبا ميدانيا تابعا لصندوق الأمم المتحدة للسكان/برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في جميع أنحاء العالم. |
| 4. Information on domestic resource flows is based on data supplied by Governments and non-governmental organizations in developing countries throughout the world, secondary sources and estimation and projection techniques. | UN | 4 - وترتكز المعلومات المتعلقة بتدفقات الموارد المحلية على البيانات التي قدمتها الحكومات والمنظمات غير الحكومية في البلدان النامية في العالم أجمع، وعلى مصادر ثانوية ووسائل تقدير هذه التدفقات وتوقعها. |
| A number of Governments were unable to supply the information on domestic resource flows this year because of budget cuts and unavailability of staff. | UN | ولم يكن بوسع عدد من الحكومات أن تقدم المعلومات اللازمة عن تدفقات الموارد المحلية هذا العام نظرا لتخفيضات الميزانية وعدم توفر الموظفين. |
| 27. A second attempt to gather information on domestic resource flows for population activities was made in 1998 and resulted in a preliminary global estimate for 1997 of just under $8 billion, as described below. | UN | ٧٢ - جرت في عام ١٩٩٨ محاولة ثانية لجمع المعلومات عن تدفقات الموارد المحلية إلى اﻷنشطة السكانية وأسفرت عن تقديرات عالمية أولية لعام ١٩٩٧ قاربت ٨ بلايين دولار، حسبما يرد وصفه أدناه. |
| Many Governments were not able to supply information on domestic resource flows this year because of funding and staff constraints. | UN | ولم تتمكن كثير من البلدان من تقديم معلومات عن تدفقات الموارد المحلية هذا العام نظرا لما واجهته من مصاعب التوظيف والتمويل. |
| 34. Data from the survey mentioned above on domestic resource flows for family planning6 are shown in column D of the table. | UN | ٤٣ - ويبيﱢن العمود دال بالجدول البيانات المستمدة من الاستقصاء المذكور أعلاه بشأن تدفقات الموارد المحلية لتنظيم اﻷسرة)٦(. |
| 4. Information on domestic resource flows is based on data supplied by Governments and non-governmental organizations in developing countries throughout the world, secondary sources, and estimation and projections. | UN | 4 - وترتكز المعلومات المتعلقة بتدفقات الموارد المحلية على البيانات التي قدمتها الحكومات والمنظمات غير الحكومية في البلدان النامية في العالم أجمع، وعلى مصادر ثانوية وتقديرات وإسقاطات. |
| 4. Information on domestic resource flows is based on data supplied by Governments and non-governmental organizations in developing countries throughout the world, secondary sources, and estimations and projections. | UN | 4 - وتستند المعلومات المتعلقة بتدفقات الموارد المحلية إلى البيانات التي قدمتها الحكومات والمنظمات غير الحكومية في البلدان النامية في العالم أجمع، وعلى مصادر ثانوية وتقديرات وإسقاطات. |
| 4. Information on domestic resource flows is based on data supplied by Governments and non-governmental organizations in developing countries throughout the world, secondary sources and estimations and projections. | UN | 4 - وتستند المعلومات المتعلقة بتدفقات الموارد المحلية إلى البيانات التي قدمتها الحكومات والمنظمات غير الحكومية في البلدان النامية في العالم أجمع، وعلى مصادر ثانوية وتقديرات وإسقاطات. |
| 25. Data on domestic resource flows for population indicated that developing countries had made substantial progress in achieving the goals set in Cairo, but the same could not be said for international assistance. | UN | ٢٥ - وواصل حديثه قائلا أن البيانات المتعلقة بتدفقات الموارد المحلية من أجل السكان تشير إلى أن البلدان النامية أحرزت تقدما ملحوظا في تحقيق اﻷهداف المحددة في القاهرة، غير أن هذا لا ينطبق على المساعدة الدولية. |
| 4. Information on domestic resource flows in 1999 is based on data from responses to questionnaires sent to 98 UNFPA/United Nations Development Programme (UNDP) field offices throughout the world, covering some 155 countries. | UN | 4 - واعتمدت المعلومات المتعلقة بتدفقات الموارد المحلية في عام 1999 على الردود على الاستبيانات المرسلة إلى 98 من المكاتب الميدانية التابعة لصندوق الأمم المتحدة للسكان/برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في جميع أنحاء العالم، وهي تغطي حوالي 155 بلدا. |
| 4. Information on domestic resource flows is based on data from responses to questionnaires sent to 98 UNFPA/United Nations Development Programme (UNDP) field offices throughout the world, covering some 155 countries. | UN | 4 - وتستند المعلومات المتعلقة بتدفقات الموارد المحلية إلى البيانات المنبثقة من الردود على الاستبيانات المرسلة إلى 98 من المكاتب الميدانية التابعة لصندوق الأمم المتحدة للسكان/برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في جميع أنحاء العالم، وهي تغطي حوالي 155 بلدا. |
| 4. Information on domestic resource flows in 1998 were also obtained from responses to questionnaires sent to 94 UNFPA/United Nations Development Programme (UNDP) field offices throughout the world, covering some 155 countries. | UN | 4 - كما استمدت المعلومات المتعلقة بتدفقات الموارد المحلية في عام 1998 من الردود على الاستبيانات المرسلة إلى 94 من المكاتب الميدانية التابعة لصندوق الأمم المتحدة للسكان/برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في جميع أنحاء العالم، وهي تغطي حوالي 155 بلدا. |
| Information on domestic resource flows is based on responses to questionnaires sent to some 90 UNFPA/United Nations Development Programme (UNDP) Country Offices throughout the world for further distribution to government ministries and large national NGOs. | UN | وتستند المعلومات المتعلقة بتدفقات الموارد المحلية إلى الردود على الاستبيانات التي أرسلت إلى نحو 90 مكتبا قطريا تابعا لصندوق الأمم المتحدة للسكان/برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في جميع أنحاء العالم لتوزيعها على الوزارات الحكومية والمنظمات غير الحكومية الوطنية الكبرى. |
| The 56 countries that provided data on domestic resource flows by 15 December 1999 represent 52 per cent of the population in developing countries and countries with economies in transition. | UN | وتمثل البلدان الستة والخمسين التي قدمت بيانات عن تدفقات الموارد المحلية بحلول 15 كانون الأول/ديسمبر 1999 نسبة 52 في المائة من سكان البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية. |
| In discussion of that report, the Commission at its twenty-ninth session welcomed the effort to obtain information on domestic resource flows for population and development but at the same time urged that a more systematic approach be adopted. | UN | ورحبت اللجنـة لـدى مناقشتها لذلك التقريـر في دورتها التاسعة والعشرين بما يبذل من جهد من أجل الحصول على المعلومات عن تدفقات الموارد المحلية في ميدان السكان والتنمية، ولكنها حثت في الوقت ذاته على اتباع نهج أكثر منهجية. |
| 32. The information collected on domestic resource flows gathered from the UNFPA questionnaire and data from other sources is shown in table 3. | UN | ٣٢ - ويبيﱢن الجدول ٣ المعلومات التي جمعت عن تدفقات الموارد المحلية من استبيان صندوق اﻷمم المتحدة للسكان ومن البيانات المستمدة من مصادر أخرى. |
| 27. A total of 54 countries provided data on domestic resource flows by the publication deadline, representing 76 per cent of the population in developing countries and countries with economies in transition. | UN | 27 - وقدم 54 بلدا البيانات اللازمة عن تدفقات الموارد المحلية قبل الموعد المحدد للنشر، ويمثل ذلك 76 في المائة من سكان البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية. |
| 4. Information on domestic resource flows in 1997 are based on data from responses to questionnaires sent to 87 UNFPA/United Nations Development Programme (UNDP) field offices throughout the world, covering some 155 countries. | UN | ٤ - وتستند المعلومات عن تدفقات الموارد المحلية في عام ١٩٩٧ إلى بيانات مستمدة من ردود على استبيانات أرسلت إلى ٨٧ مكتبا ميدانيا تابعا لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان/برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي في حوالي ١٥٥ بلدا في جميع أنحاء العالم. |
| 6. UNFPA and NIDI extended the collaboration with the Joint United Nations Programme on HIV/AIDS (UNAIDS) begun in 1999 to include the collection of data on domestic resource flows for HIV/AIDS activities for fiscal year 2001. | UN | 6 - ووسع صندوق الأمم المتحدة للسكان والمعهد الديمغرافي الهولندي تعاونهما الذي بدأ في عام 1999 مع برنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز ليشمل جمع البيانات بشأن تدفقات الموارد المحلية للأنشطة المتعلقة بهذا المرض للسنة المالية 2001. |