The Centre offers commentaries on drafts provided by the requesting Government, as well as drafting recommendations which may include comparative references to similar laws in other jurisdictions. | UN | ويقدم المركز تعليقات على المشاريع المقدمة من الحكومات الطالبة، بالاضافة إلى توصيات فيما يتعلق بالصياغة، قد تشمل إحالات إلى قوانين مماثلة في نظم قانونية أخرى ﻷغراض المقارنة. |
The Committee requested UNAMI assistance in developing substantive aspects of the constitution through analyses, commentaries on drafts, option papers and best practices. | UN | وطلبت اللجنة من البعثة مساعدتها في صوغ الجوانب الموضوعية من الدستور وذلك من خلال تقديم التحليلات والتعليق على المشاريع المقدمة، وورقات الاختيارات، وأفضل الممارسات. |
It has reviewed the technical processes of data reconciliation between the ITL and registries, as defined in the data exchange standards, and given feedback on drafts of the reconciliation procedure prepared by the ITL administrator. | UN | واستعرض هذا الفريق العمليات التقنية للمطابقة بين بيانات سجل المعاملات الدولي وبيانات السجلات الأخرى، على النحو المحدد في معايير تبادل البيانات، وقدم تعليقاته على المشاريع التي أعدتها إدارة سجل المعاملات الدولي فيما يتعلق بالإجراء الخاص بالمطابقة بين البيانات. |
Author of numerous advisory opinions on drafts of law. | UN | قدمت العديد من الآراء الاستشارية بشأن مشاريع قوانين. |
Currently, the Office is working on drafts of the fishery law, the statute of judges and the anti-corruption law. | UN | ويعكف المكتب حاليا على مشاريع قانون مصايد الأسماك والنظام الأساسي للقضاة وقانون مكافحة الفساد. |
21. Notes that consulting with national organizations and individual experts concerned with international law may assist Governments in considering whether to make comments and observations on drafts submitted by the International Law Commission and in formulating their comments and observations; | UN | 21 - تلاحظ أن التشاور مع المنظمات الوطنية وفرادى الخبراء المعنيين بالقانون الدولي يمكن أن يساعد الحكومات في النظر فيما إذا كانت ستقدم تعليقات وملاحظات على المشاريع المقدمة من لجنة القانون الدولي، وفي صياغة تعليقاتها وملاحظاتها؛ |
21. Notes that consulting with national organizations and individual experts concerned with international law may assist Governments in considering whether to make comments and observations on drafts submitted by the International Law Commission and in formulating their comments and observations; | UN | 21 - تلاحظ أن التشاور مع المنظمات الوطنية وفرادى الخبراء المعنيين بالقانون الدولي يمكن أن يساعد الحكومات في النظر فيما إذا كانت ستقدم تعليقات وملاحظات على المشاريع المقدمة من لجنة القانون الدولي، وفي صياغة تعليقاتها وملاحظاتها؛ |
22. Notes that consulting with national organizations and individual experts concerned with international law may assist Governments in considering whether to make comments and observations on drafts submitted by the International Law Commission and in formulating their comments and observations; | UN | 22 - تلاحظ أن التشاور مع المنظمات الوطنية وفرادى الخبراء المعنيين بالقانون الدولي يمكن أن يساعد الحكومات في النظر فيما إذا كانت ستقدم تعليقات وملاحظات على المشاريع المقدمة من لجنة القانون الدولي وفي صياغة تعليقاتها وملاحظاتها؛ |
22. Notes that consulting with national organizations and individual experts concerned with international law may assist Governments in considering whether to make comments and observations on drafts submitted by the International Law Commission and in formulating their comments and observations; | UN | 22 - تلاحظ أن التشاور مع المنظمات الوطنية وفرادى الخبراء المعنيين بالقانون الدولي يمكن أن يساعد الحكومات في النظر فيما إذا كانت ستقدم تعليقات وملاحظات على المشاريع المقدمة من لجنة القانون الدولي وفي صياغة تعليقاتها وملاحظاتها؛ |
20. Notes that consulting with national organizations and individual experts concerned with international law may assist Governments in considering whether to make comments and observations on drafts submitted by the International Law Commission and in formulating their comments and observations; | UN | 20 - تلاحظ أن التشاور مع المنظمات الوطنية وفرادى الخبراء المعنيين بالقانون الدولي يمكن أن يساعد الحكومات في النظر فيما إذا كانت ستقدم تعليقات وملاحظات على المشاريع المقدمة من لجنة القانون الدولي، وفي صياغة تعليقاتها وملاحظاتها؛ |
21. Notes that consulting with national organizations and individual experts concerned with international law may assist Governments in considering whether to make comments and observations on drafts submitted by the International Law Commission and in formulating their comments and observations; | UN | 21 - تلاحظ أن التشاور مع المنظمات الوطنية وفرادى الخبراء المعنيين بالقانون الدولي يمكن أن يساعد الحكومات في النظر فيما إذا كانت ستقدم تعليقات وملاحظات على المشاريع المقدمة من لجنة القانون الدولي، وفي صياغة تعليقاتها وملاحظاتها؛ |
21. Notes that consulting with national organizations and individual experts concerned with international law may assist Governments in considering whether to make comments and observations on drafts submitted by the International Law Commission and in formulating their comments and observations; | UN | 21 - تلاحظ أن التشاور مع المنظمات الوطنية وفرادى الخبراء المعنيين بالقانون الدولي يمكن أن يساعد الحكومات في النظر فيما إذا كانت ستقدم تعليقات وملاحظات على المشاريع المقدمة من لجنة القانون الدولي، وفي صياغة تعليقاتها وملاحظاتها؛ |
20. Notes that consulting with national organizations and individual experts concerned with international law may assist Governments in considering whether to make comments and observations on drafts submitted by the International Law Commission and in formulating their comments and observations; | UN | 20 - تلاحظ أن التشاور مع المنظمات الوطنية وفرادى الخبراء المعنيين بالقانون الدولي يمكن أن يساعد الحكومات في النظر فيما إذا كانت ستقدم تعليقات وملاحظات على المشاريع المقدمة من لجنة القانون الدولي وفي صياغة تعليقاتها وملاحظاتها؛ |
16. Notes that consulting with national organizations and individual experts concerned with international law may assist Governments in considering whether to make comments and observations on drafts submitted by the International Law Commission and in formulating their comments and observations; | UN | 16 - تلاحظ أن التشاور مع المنظمات الوطنية وفرادى الخبراء المعنيين بالقانون الدولي يمكن أن يساعد الحكومات في النظر في إمكانية تقديم تعليقات وملاحظات على المشاريع المقدمة من لجنة القانون الدولي وفي صياغة تعليقاتها وملاحظاتها؛ |
13. Notes that consulting with national organizations and individual experts concerned with international law may assist Governments in considering whether to make comments and observations on drafts submitted by the Commission and in formulating their comments and observations; | UN | ١٣ - تلاحظ أن التشاور مع المنظمات الوطنية وفرادى الخبراء المعنيين بالقانون الدولي يمكن أن يساعد الحكومات في النظر في إمكانية تقديم تعليقات وملاحظات على المشاريع المقدمة من اللجنة وفي صياغة تعليقاتها وملاحظاتها؛ |
14. Notes that consulting with national organizations and individual experts concerned with international law may assist Governments in considering whether to make comments and observations on drafts submitted by the Commission and in formulating their comments and observations; | UN | ١٤ - تلاحظ أن التشاور مع المنظمات الوطنية وفرادى الخبراء المعنيين بالقانون الدولي يمكن أن يساعد الحكومات في النظر في تقديم تعليقات وملاحظات على المشاريع المقدمة من اللجنة وفي صياغة تعليقاتها وملاحظاتها؛ |
14. Notes that consulting with national organizations and individual experts concerned with international law may assist Governments in considering whether to make comments and observations on drafts submitted by the Commission and in formulating their comments and observations; | UN | ١٤ - تلاحظ أن التشاور مع المنظمات الوطنية وفرادى الخبراء المعنيين بالقانون الدولي يمكن أن يساعد الحكومات في النظر في تقديم تعليقات وملاحظات على المشاريع المقدمة من اللجنة، وفي صياغة تعليقاتها وملاحظاتها؛ |
On the Commission's initiative, the Government has issued a circular to consult with non-governmental organizations on drafts of laws. | UN | فبناء على مبادرتها أصدرت الحكومة تعميما للتشاور مع المنظمات غير الحكومية بشأن مشاريع القوانين. |
Over the past four years, the United States and European experts have regularly consulted on drafts of the European Union code of conduct for outer space activities. | UN | فخلال السنوات الأربع الماضية، أجرى خبراء من الولايات المتحدة الأمريكية وأوروبا بصورة منتظمة مشاورات بشأن مشاريع مدونة قواعد السلوك لأنشطة الفضاء الخارجي التي اقترحها الاتحاد الأوروبي. |
The establishment of timelines for commenting on drafts and preparing management responses will prevent UNDP units from delaying the finalization of reports. | UN | ومن شأن تحديد جداول زمنية للتعليق على مشاريع التقارير وإعداد ردود الإدارة أن يمنع وحدات البرنامج الإنمائي من الإبطاء في الانتهاء من التقارير. |
At various times over the past year, the Special Rapporteur provided guidance to the International Finance Corporation during the review of its Performance Standard 7 on indigenous peoples, including by meeting with Corporation officials, and providing written comments on drafts of the Performance Standard | UN | قدم المقرر الخاص، في أوقات مختلفة من العام الماضي، التوجيه إلى مؤسسة التمويل الدولية خلال استعراض معيار أدائها رقم 7 بشأن الشعوب الأصلية، بما في ذلك من خلال الاجتماع مع موظفي المؤسسة، وتقديم تعليقات خطية على مشاريع معيار الأداء |
It further requested the secretariat to invite relevant expert groups to provide comments on drafts of training materials for the CGE hands-on training workshops. | UN | كما طلب إلى الأمانة أن تدعو أفرقة الخبراء ذات الصلة إلى الإدلاء بتعليقاتها على مسودات المواد التدريبية المخصصة لحلقات التدريب العملي التي يعقدها الفريق. |