ويكيبيديا

    "on drug abuse" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • عن تعاطي المخدرات
        
    • بشأن تعاطي المخدرات
        
    • بشأن إساءة استعمال المخدرات
        
    • عن إساءة استعمال المخدرات
        
    • مدى انتشار تعاطي المخدرات
        
    • المتعلقة بإساءة استعمال المخدرات
        
    • عن تعاطي العقاقير
        
    • المتعلقة بتعاطي المخدرات
        
    • لمكافحة إساءة استعمال المخدرات
        
    • المعني بإساءة استعمال المخدرات
        
    • حول تعاطي المخدرات
        
    • المعني باساءة استعمال
        
    • المتعلقة بتعاطي العقاقير
        
    • المتصلة بإساءة استعمال المخدرات
        
    • مدى انتشار تعاطي المخدّرات
        
    Updated data on drug abuse among the population in general UN :: البيانات المحدّثة عن تعاطي المخدرات بين عامة السكان
    Data available on drug abuse at the workplace UN :: البيانات المتوفرة عن تعاطي المخدرات في أماكن العمل
    The Global Assessment Programme on drug abuse was further implemented to assist countries in developing their drug information systems. UN ونُفّذ كذلك البرنامج التقييمي العالمي بشأن تعاطي المخدرات لمساندة البلدان في وضع نظم معلوماتها الخاصة بالمخدرات.
    Police personnel were involved in activities such as seminars and workshops for youth on drug abuse and drug-trafficking. UN وإن أفراد الشرطة يشتركون في أنشطة كالحلقات الدراسية وحلقات العمل الموجهة للشباب بشأن إساءة استعمال المخدرات والاتجار غير المشروع بها.
    UNODC and CICAD intend to jointly fund new studies on comparable data on drug abuse. UN ويعتزم هذا المكتب وهذه اللجنة أن يشتركا معاً في تمويل دراسات جديدة بشأن البيانات المقارنة عن إساءة استعمال المخدرات.
    UNODC has worked with the World Health Organization (WHO) and other international bodies, such as the European Monitoring Centre for Drugs and Drug Addiction and the Inter-American Drug Abuse Control Commission, in disseminating best practices in this area and in developing key indicators on drug abuse, which are included in ongoing data collection activities among Member States. UN تناقصت الأموال المتاحة للبرنامج العالمي لتقييم مدى انتشار تعاطي المخدرات.
    It focuses on mainstreaming, within the inter-agency machinery as well as by the organizations of the system, of issues relating to the causes of drug abuse, production and trafficking in order to facilitate implementation of all the relevant international instruments on drug abuse and drug trafficking. UN ويركز على وضع المسائل المتصلة بأسباب إساءة استعمال المخدرات وإنتاجها والاتجار بها في صميم أنشطة الأجهزة المشتركة بين الوكالات ومؤسسات المنظومة أيضا بغية تيسير تنفيذ جميع الصكوك الدولية ذات الصلة المتعلقة بإساءة استعمال المخدرات والاتجار بها.
    That has led to the sharing of intelligence, the promotion of controlled deliveries and the exchange of information on drug abuse and trafficking. UN وقد أدى ذلك الى تقاسم المعلومات الاستخبارية وتشجيع التسليمات المراقبة وتبادل المعلومات عن تعاطي العقاقير والاتجار بها.
    Reliable data on drug abuse in general population UN :: البيانات الموثوقة عن تعاطي المخدرات بين عامة السكان
    This inevitably leads to some generalizations and confirms the need for more studies on drug abuse and the establishment of sustainable national drug information systems. UN ويؤدي ذلك حتما إلى وجود بعض التعميمات، ويؤكد الحاجة إلى إجراء المزيد من الدراسات عن تعاطي المخدرات وإلى إقامة نظم وطنية مستدامة لمعلومات المخدرات.
    CICAD is also assisting States in developing national drug observatories and establishing central offices for the collection of information and statistics on drug abuse. UN كما تساعد اللجنة المذكورة الدول على تطوير المراصد الوطنية للمخدرات وإنشاء مكاتب مركزية لجمع المعلومات والإحصاءات عن تعاطي المخدرات.
    It should be noted that the discussion that follows refers only to information on drug abuse and drug demand reduction programmes and activities. UN وتجدر الإشارة إلى أن المناقشة التالية تقتصر على المعلومات بشأن تعاطي المخدرات وبرامج وأنشطة خفض الطلب على المخدرات.
    One representative expressed appreciation for the new multidimensional analytical tool developed by the Global Assessment Programme on drug abuse of UNODC, which provided a basis for the representation of complex and multidimensional information on drug abuse. UN وأعرب أحد الممثّلين عن تقديره للأداة التحليلية المتعدّدة الأبعاد الجديدة التي وضعها البرنامج العالمي لتقييم مدى انتشار تعاطي المخدرات التابع للمكتب، والتي توفّر أساسا لعرض معلومات معقّدة ومتعدّدة الأبعاد بشأن تعاطي المخدرات.
    This special session is being held some 11 years after the first International Conference on drug abuse and Illicit Trafficking, which took place in Vienna in 1987. UN وهــذه الــدورة الاستثنائية تنعقد بعد مضي زهاء ١١ سنة على المؤتمر الدولي اﻷول بشأن إساءة استعمال المخدرات والاتجار غير المشروع بها، الذي انعقد في فيينا في عام ٧٨٩١.
    Deeply concerned with the drug problem, the African heads of State and Government adopted a Plan of Action on drug abuse and illicit trafficking control in Africa in 1996. UN وانطلاقا من الشعور بالقلق العميق إزاء مشكلة المخدرات، اعتمد رؤساء الدول والحكومات اﻷفارقة خطة عمل بشأن إساءة استعمال المخدرات ومكافحة الاتجار غير المشروع في أفريقيا في سنـــة ١٩٩٦.
    UNDCP must therefore be able to share its epidemiological expertise with Governments and gather more accurate data on drug abuse. UN وعلى هذا ينبغي أن يتمكن البرنامج من أن يشاطر الحكومات ما لديه من خبرة وبائية وأن يجمع بيانات أدق عن إساءة استعمال المخدرات.
    Updated statistics should be provided on the birth rate by age group and the maternal mortality rate by age group, as well as on drug abuse among adolescents. UN وطلبت تقديم بيانات حديثة العهد عن معدل المواليد حسب فئة اﻷعمار، ومعدل وفيات اﻷمهات حسب فئة اﻷعمار، وكذلك عن إساءة استعمال المخدرات عند المراهقين.
    UNODC, through its Global Assessment Programme on drug abuse and other projects, provided assistance to Member States to harmonize statistical indicators. UN يوفر المكتب، من خلال البرنامج العالمي لتقييم مدى انتشار تعاطي المخدرات ومشاريع أخرى، المساعدة إلى الدول الأعضاء لمواءمة المؤشرات الإحصائية.
    It focuses on mainstreaming, within the inter-agency machinery as well as by the organizations of the system, of issues relating to the causes of drug abuse, production and trafficking in order to facilitate implementation of all the relevant international instruments on drug abuse and drug trafficking. UN ويركز على وضع المسائل المتصلة بأسباب إساءة استعمال المخدرات وإنتاجها والاتجار بها في صميم أنشطة الأجهزة المشتركة بين الوكالات ومؤسسات المنظومة أيضا بغية تيسير تنفيذ جميع الصكوك الدولية ذات الصلة المتعلقة بإساءة استعمال المخدرات والاتجار بها.
    That initiative has led to the sharing of intelligence, the promotion of controlled deliveries and the exchange of information on drug abuse and trafficking. UN وقد أدت تلك المبادرة الى التشارك في الاستخبارات، والترويج للجوء الى عمليات التسليم المراقب، وتبادل المعلومات عن تعاطي العقاقير والاتجار غير المشروع بها.
    The information base on drug abuse and related problems at the national, regional and global levels has improved. UN وتحسنت قاعدة المعلومات المتعلقة بتعاطي المخدرات وما يرتبط به من مشكلات على المستويات الوطني والإقليمي والعالمي.
    Implementation of the United Nations System-Wide Action Plan on drug abuse Control UN تنفيذ خطة العمل على نطاق منظومة اﻷمم المتحدة لمكافحة إساءة استعمال المخدرات
    These facts are familiar to all of us and have been incorporated into the Declaration of the International Conference on drug abuse and Illicit Trafficking, held in Vienna in 1987, and into the Comprehensive Multidisciplinary Outline of Future Activities in Drug Abuse Control. UN هذه الحقائق معروفة لنا جميعا وقد وردت في إعلان المؤتمر الدولي المعني بإساءة استعمال المخدرات والاتجار غير المشروع بها المعقود في فيينا في عام ١٩٨٧، وفي المخطط الشامل المتعدد التخصصات لﻷنشطة المقبلة في مجال مكافحة إساءة استعمال المخدرات.
    In Peru, a national household survey on drug abuse was launched. UN وفي بيرو، استهل استقصاء وطني حول تعاطي المخدرات في أوساط الأسر المعيشية.
    In his message to the International Conference on drug abuse and Illicit Trafficking, Pope John Paul II asserted that UN إن البابا يوحنا بولس الثاني، في رسالته إلى المؤتمر الدولي المعني باساءة استعمال المخدرات والاتجار غير المشروع بها، قد أكد ما يلي:
    Information on drug abuse in Africa is limited. UN 29- المعلومات المتعلقة بتعاطي العقاقير في افريقيا هي معلومات محدودة.
    (ii) Other services provided. Three ad hoc expert group meetings on key indicators on drug abuse for the standardization of data-collection methods; three intergovernmental working group meetings to finalize an action plan for the implementation of the Declaration on the Guiding Principles of Drug Demand Reduction; four thematic expert meetings for the development of demand-reduction strategies; UN ' ٢ ' خدمات أخرى مقدمة - ثلاثة اجتماعات لفريق خبراء مخصص بشأن المؤشرات الرئيسية المتصلة بإساءة استعمال المخدرات لتوحيد طرق جمع البيانات، وثلاثة اجتماعات لفريق عامل حكومي دولي لاستكمال خطة عمل لتنفيذ اﻹعلان الخاص بالمبادئ التوجيهية لخفض الطلب على المخدرات وأربعة اجتماعات لخبراء في المجالات المواضيعية لوضع استراتيجيات لخفض الطلب؛
    In so doing, the Global Assessment Programme on drug abuse supports the development of expert technical networks at both the national and the regional level and facilitates the development of structures to allow evidence-based demand reduction responses to be designed and adopted. UN وفي هذا الصدد، يقدّم البرنامج العالمي لتقدير مدى انتشار تعاطي المخدّرات (البرنامج " غاب " ) الدعم لوضع شبكات تقنية بالخبراء على كلّ من الصعيدين الوطني والإقليمي، وهو يُيسِّر تطوير البنى اللازمة لتصميم واتخاذ تدابير قائمة على أدلة الاثبات لخفض الطلب.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد