Has published books and articles on economic development in Africa. | UN | صدرت له كتب ومقالات عن التنمية الاقتصادية في أفريقيا. |
Has published books and articles on economic development in Africa. | UN | وقد نشر كتبا ومقالات عن التنمية الاقتصادية في أفريقيا. |
This year's report on economic development in Africa will address these issues. | UN | وتقرير هذه السنة عن التنمية الاقتصادية في أفريقيا سيتطرق لهذه المسائل. |
It was normal that the conclusions of its reports, including the 2005 report on economic development in Africa, had met with both agreement and disagreement from the different delegations. | UN | وكان طبيعياً أن تتفق الوفود أو تختلف مع استنتاجات تقاريره، بما فيها تقرير عام 2005 بشأن التنمية الاقتصادية في أفريقيا. |
It was normal that the conclusions of its reports, including this year's report on economic development in Africa, met with both agreement and disagreement from the different delegations. | UN | وكان طبيعياً أن تتفق الوفود أو تختلف مع استنتاجات تقاريره، بما فيها تقرير هذه السنة بشأن التنمية الاقتصادية في أفريقيا. |
The organization contributed to a report on economic development in Africa and gender equality in the world. | UN | ساهمت المنظمة في تقرير عن التنمية الاقتصادية في أفريقيا والمساواة بين الجنسين في العالم. |
UNCTAD Briefing on economic development in Africa | UN | عن التنمية الاقتصادية في أفريقيا |
UNCTAD Briefing on economic development in Africa | UN | عن التنمية الاقتصادية في أفريقيا |
UNCTAD Briefing on economic development in Africa | UN | عن التنمية الاقتصادية في أفريقيا |
27. The Board's discussions on Africa had been based on the report by the UNCTAD secretariat on economic development in Africa: Reclaiming Policy Space -- Domestic Resource Mobilization and Developmental States. | UN | 27 - وقد استندت مناقشات المجلس بشأن أفريقيا إلى تقرير أعدته أمانة الأونكتاد عن التنمية الاقتصادية في أفريقيا: استعادة مجال السياسة - تعبئة الموارد المحلية والدول الإنمائية. |
(vii) Ad hoc expert groups (regular budget): three ad hoc expert group meetings on economic development in Africa (2); and current and upcoming research issues (1); | UN | ' 7` أفرقة الخبراء المخصصة (الميزانية العادية): ثلاثة اجتماعات لأفرقة الخبراء المخصصة عن: التنمية الاقتصادية في أفريقيا (2)؛ المسائل البحثية الجارية والمقبلة (1)؛ |
(i) Recurrent publications: analytical reports on economic development in Africa (2); | UN | ' 1` المنشورات المتكررة: تقريران تحليليان عن التنمية الاقتصادية في أفريقيا (2)؛ |
124. The representative of the United Republic of Tanzania said that UNCTAD's report on economic development in Africa spelt out the problem of indebtedness and how it continued to stifle African economies, and went on to suggest workable solutions to the problem. | UN | 124- وقال ممثل جمهورية تنزانيا المتحدة إن تقرير الأونكتاد عن التنمية الاقتصادية في أفريقيا يؤكد على مشكلة المديونية وكيف تواصل خنق الاقتصادات الأفريقية، واقترح حلولاً عملية للمشكلة. |
The latest report by the UNCTAD secretariat on economic development in Africa was an important document, not only for Africa but also for all developing countries. | UN | 126- أما التقرير الأخير الذي قدمته أمانة الأونكتاد عن التنمية الاقتصادية في أفريقيا فيعتبر وثيقة هامة لا لأفريقيا وحدها بل أيضاً لجميع البلدان النامية. |
GRULAC supported the conclusion of the secretariat's report on economic development in Africa. | UN | 137- ومجموعة دول أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي تؤيد الاستنتاج الذي توصل إليه تقرير الأمانة عن التنمية الاقتصادية في أفريقيا. |
It was normal that the conclusions of its reports, including the 2005 report on economic development in Africa, had met with both agreement and disagreement from the different delegations. | UN | وكان طبيعياً أن تتفق الوفود أو تختلف مع استنتاجات تقاريره، بما فيها تقرير عام 2005 بشأن التنمية الاقتصادية في أفريقيا. |
The UNCTAD report on economic development in Africa provided a pertinent analysis of the causes of this growing poverty. | UN | وقد وفر تقرير الأونكتاد بشأن التنمية الاقتصادية في أفريقيا تحليلاً ذا صلة بأسباب هذا الفقر المتنامي. |
Previous reports by the UNCTAD secretariat on economic development in Africa have examined in some detail the steps that need to be taken in the trading system and in international development finance cooperation to create the requisite external conditions for sustained and rapid growth in SSA. | UN | إن التقارير السابقة المقدمة من أمانة الأونكتاد بشأن التنمية الاقتصادية في أفريقيا قد بحثت بشيء من التفصيل الخطوات التي يتعين اتخاذها في النظام التجاري وفي مجال التعاون الدولي بشأن تمويل التنمية بغية تهيئة الأوضاع الخارجية المطلوبة لتحقيق النمو المطرد والسريع في أفريقيا الواقعة جنوب الصحراء الكبرى. |
The 2008 report on Economic Development in Africa: Export Performance after Trade Liberalization - Some Patterns and Policy Perspectives will be presented to the Board. | UN | 15- سيُعرض على المجلس تقرير عام 2008 بشأن التنمية الاقتصادية في أفريقيا: الأداء التصديري بعد تحرير التجارة - بعض الأنماط والرؤى السياساتية. |