ويكيبيديا

    "on financial institutions" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • على المؤسسات المالية
        
    • من المؤسسات المالية
        
    • المؤسسات المالية من
        
    • التزام المؤسسات المالية
        
    Similarly, only nine States impose a reporting obligation on financial institutions for terrorist financing and money-laundering. UN كما أن تسع دول فقط تفرض على المؤسسات المالية التزاما بالإبلاغ عن تمويل الإرهاب وغسل الأموال.
    This, together with associated obligations imposed on financial institutions and businesses is aimed at preventing money-laundering activity. UN وهذا، بالإضافة إلى ما يرتبط بذلك من التزامات مفروضة على المؤسسات المالية والتجارية، يرمي إلى منع نشاط غسل الأموال.
    It imposes obligations on financial institutions to report all suspicious transactions. UN وهو يفرض التزامات على المؤسسات المالية برفع تقارير عن جميع المعاملات المشبوهة.
    It focuses in particular on financial institutions, insurance interests, classification societies and users of shipping services. UN وتركز بصفة خاصة على المؤسسات المالية وهيئات التأمين وجمعيات التصنيف ومستعملي خدمات النقل البحري.
    At present the law imposes a duty to report on financial institutions under the Money Laundering Act. UN وحاليا يفرض القانون التزاما بتقديم التقارير على المؤسسات المالية بموجب قانون غسيل الأموال.
    :: Requirements, if any, placed on financial institutions other than banks to provide STR, and how such reports are reviewed and evaluated. UN :: الالتزامات، إن وجدت، المفروضة على المؤسسات المالية من غير المصارف بتقديم تقارير المعاملات المشبوهة، وكيفية دراسة وتقييم هذه التقارير.
    :: Requirements, if any, placed on financial institutions other than banks to provide STR, and how such reports are reviewed and evaluated; UN :: الشروط، إن وجدت، المفروضة على المؤسسات المالية غير المصارف لتقديم تقارير عن المعاملات المشبوهة وكيفية استعراض هذه التقارير وتقييمها.
    :: Requirements, if any, placed on financial institutions other than banks to provide STRs, and how such reports are reviewed and evaluated; UN :: الشروط، إن وجدت، المفروضة على المؤسسات المالية غير المصارف لتقديم تقارير عن المعاملات المشبوهة وكيفية استعراض هذه التقارير وتقييمها.
    :: Requirements, if any, placed on financial institutions other than banks to provide STR, and how such reports are reviewed and evaluated; UN :: الشروط، إن وجدت، المفروضة على المؤسسات المالية غير المصارف لتقديم تقارير عن المعاملات المشبوهة وكيفية استعراض هذه التقارير وتقييمها.
    :: Requirements, if any, placed on financial institutions other than banks to provide STRs, and how such reports are reviewed and evaluated. UN :: الشروط، إن وجدت، المفروضة على المؤسسات المالية غير المصارف لتقديم تقارير عن المعاملات المشبوهة وكيفية استعراض هذه التقارير وتقييمها.
    :: Requirements, if any, placed on financial institutions other than banks to provide STR, and how such reports are reviewed and evaluated. UN :: الشروط، إن وجدت، المفروضة على المؤسسات المالية غير المصارف لتقديم تقارير عن المعاملات المشبوهة وكيفية استعراض هذه التقارير وتقييمها.
    :: Requirements, if any, placed on financial institutions other than banks to provide STR, and how such reports are reviewed and evaluated. UN :: الالتزامات المفروضة على المؤسسات المالية غير المصرفية من حيث تقديم تقارير عن المعاملات المشبوهة وكيفية استعراض وتقييم هذه التقارير.
    :: Requirements, if any, placed on financial institutions other than banks to provide STRs, and how such reports are reviewed and evaluated; UN :: الشروط، إن وُجدت، المفروضة على المؤسسات المالية غير المصارف لتقديم تقارير عن المعاملات المشبوهة وكيفية استعراض هذه التقارير وتقييمها.
    Requirements, if any, placed on financial institutions other than banks to provide STR, and how such reports are reviewed and evaluated. UN :: المتطلبات المفروضة على المؤسسات المالية من غير المصارف لتقديم تقارير عن المعاملات المشبوهة وكيفية استعراض هذه التقارير وتقييمها.
    Requirements, if any, placed on financial institutions other than banks to provide STR, and how such reports are reviewed and evaluated. UN :: أي شروط مفروضة على المؤسسات المالية غير المصارف لتقديم تقارير عن المعاملات المشبوهة وكيفية استعراض هذه التقارير وتقييمها.
    This has been further aggravated by speculative practices related to the use of space and territory, multiple crises, soaring unemployment, strains on financial institutions, insecurity and different forms of instability. UN وتفاقم كل ذلك بسبب ممارسات المضاربة المتصلة باستخدام المكان والأرض؛ وتعدد الأزمات والارتفاع الكبير في البطالة والضغوط على المؤسسات المالية وانعدام الأمن والأشكال المختلفة من عدم الاستقرار.
    Requirements, if any, placed on financial institutions other than banks to provide STR's, and how such reports are reviewed and evaluated. UN :: الاشتراطات، إن وجدت، المفروضة على المؤسسات المالية غير المصارف لتقديم تقارير عن المعاملات المشبوهة وطريقة استعراض هذه التقارير وتقييمها.
    The Act also contains provisions related to the boarding, search and detention of craft, extraterritorial jurisdiction over certain offences, the exchange of information and imposing requirements on financial institutions to disclose suspicious transactions. UN ويشمل القانون أيضاً أحكاماً تتعلق بركوب القوارب وتفتيشها واحتجازها، والولاية القضائية خارج الإقليم على بعض الجرائم، وتبادل المعلومات، وفرض شروط على المؤسسات المالية للإفصاح عن المعاملات المشتبه فيها.
    Imposes obligations on financial institutions and businesses to identify and report suspicious transactions, to conduct customer identification, and to keep records and operate internal controls; UN :: يفرض التزامات على المؤسسات المالية والتجارية، بأن تقوم بتحديد المعاملات المشبوهة والإبلاغ عنها، ولتحديد هوية الزبائن، وحفظ السجلات وتنفيذ ضوابط داخلية؛
    :: Requirements, if any, placed on financial institutions other than banks to provide STR, and how such reports are reviewed and evaluated. UN :: الإجراءات، إن وجدت، المطلوبة من المؤسسات المالية بخلاف المصارف اتخاذها لتقديم تقارير المعاملات المشبوهة، وكيفية مراجعة هذه التقارير وتقييمها.
    :: Requirements, if any, placed on financial institutions other than banks to provide STR, and how such reports are reviewed and evaluated. UN :: التزام المؤسسات المالية بخلاف المصارف بتقديم تقارير عن الصفقات المشبوهة والطريقة التي يتم فيها فحص وتقييم هذه التقارير.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد