ويكيبيديا

    "on furthering the implementation of the" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • بشأن مواصلة تنفيذ
        
    • بشأن تعزيز تنفيذ
        
    Draft elements of a Beijing declaration on Furthering the Implementation of the Global Programme of Action UN مشروع عناصر لإعلان يصدر باسم إعلان بيجين بشأن مواصلة تنفيذ برنامج العمل العالمي
    Discussion on the draft elements of a Beijing declaration on Furthering the Implementation of the Global Programme of Action UN مناقشة بشأن مشاريع عناصر لإعلان يصدر باسم إعلان بيجين بشأن مواصلة تنفيذ برنامج العمل العالمي
    Draft elements of a Beijing Declaration on Furthering the Implementation of the Global Programme of Action for the Protection of the Marine Environment from Land-based Activities UN مشروع عناصر لإعلان يصدر باسم إعلان بيجين بشأن مواصلة تنفيذ برنامج العمل العالمي
    States should, as a matter of priority, implement the Global Programme of Action for the Protection of the Marine Environment from Land-based Activities and take all appropriate measures to fulfil the commitments of the international community embodied in the Beijing Declaration on Furthering the Implementation of the Global Programme of Action. UN وينبغي للدول، على سبيل الأولوية، تنفيذ برنامج العمل العالمي لحماية البيئة البحرية من الأنشطة البرية واتخاذ جميع التدابير المناسبة للوفاء بالتزامات المجتمع الدولي التي يجسدها إعلان بيجين بشأن مواصلة تنفيذ برنامج العمل العالمي.
    1. Endorses the Beijing Declaration on Furthering the Implementation of the Global Programme of Action for the Protection of the Marine Environment from Land-based Activities and takes note of the outcomes of the second session of the Intergovernmental Review Meeting on the Implementation of the Global Programme of Action for the Protection of the Marine Environment from Land-based Activities as detailed in the report of that meeting; UN 1 - يصدق على إعلان بيجين بشأن تعزيز تنفيذ برنامج العمل العالمي لحماية البيئة البحرية من الأنشطة البرية() ويحيط علماً بنتائج الدورة الثانية لاجتماع الاستعراض الحكومي الدولي لتنفيذ برنامج العمل العالمي لحماية البيئة البحرية من الأنشطة البرية على النحو الوارد تفاصيله في تقرير ذلك الاجتماع()؛
    The draft elements of a Beijing declaration on Furthering the Implementation of the Global Programme of Action, discussed during the informal preparatory meeting held prior to the second session, will be presented to the Meeting for discussion. UN 23 - تم مناقشة مشاريع عناصر إعلان يصدر باسم إعلان بيجين بشأن مواصلة تنفيذ برنامج العمل العالمي خلال الاجتماع التحضيري غير الرسمي الذي عقد قبل الدورة الثانية وسيقدم للاجتماع لمناقشته.
    The Meeting will be invited to consider and revise, as appropriate, a draft Beijing declaration on Furthering the Implementation of the Global Programme of Action, which will be forwarded to the ministerial/high-level segment of the session for adoption. UN 24 - وسيطلب من الاجتماع بحث وتنقيح، كلما أمكن، مشروع إعلان بيحين بشأن مواصلة تنفيذ برنامج العمل العالمي على أن يتم إحالته إلى الجزء الوزاري/رفيع المستوى للدورة لاعتماده
    (e) Adoption of the Beijing Declaration on Furthering the Implementation of the Global Programme of Action UN (ﻫ) اعتماد إعلان بيجين بشأن مواصلة تنفيذ برنامج العمل العالمي
    Further to the discussions on the draft elements of a Beijing declaration on Furthering the Implementation of the Global Programme of Action, the ministers and high-level representatives will be invited to adopt the Beijing Declaration, with amendments as appropriate. UN 33 - إضافة إلى المناقشات بشأن مواصلة تنفيذ برنامج العمل العالمي، سيطلب من الوزراء والممثلين رفيعي المستوى اعتماد إعلان بيجين مع إدخال ما يلزم من تعديلات.
    Discussion on the draft elements of a Beijing declaration on Furthering the Implementation of the Global Programme of Action. UN (ﻫ) مناقشة بشأن مشاريع عناصر لإعلان يصدر باسم إعلان بيجين بشأن مواصلة تنفيذ برنامج العمل العالمي.
    Adoption of the Beijing Declaration on Furthering the Implementation of the Global Programme of Action. UN (ﻫ) اعتماد إعلان بيجين بشأن مواصلة تنفيذ برنامج العمل العالمي.
    (e) Adoption of the Beijing Declaration on Furthering the Implementation of the Global Programme of Action. UN (ﻫ) اعتماد إعلان بيجين بشأن مواصلة تنفيذ برنامج العمل العالمي.
    In view of the various United Nations initiatives currently under way in that field, such as the Manila Declaration on Furthering the Implementation of the Global Programme of Action for the Protection of the Marine Environment from Land-based Activities, it was the right time to tackle the issue at the highest international level. UN وقالت إنه بالنظر إلى وجود مبادرات شتى للأمم المتحدة جارية حالياً في ذلك الميدان، من قبيل إعلان مانيلا بشأن مواصلة تنفيذ برنامج العمل العالمي لحماية البيئة البحرية من الأنشطة البرية، فإن الوقت مناسب لمعالجة هذه المسألة على أعلى مستوى دولي.
    Beijing Declaration: Some of the key outcomes noted above are reflected in the Beijing Declaration on Furthering the Implementation of the Global Programme of Action, which was adopted by the participants at the second Intergovernmental Review Meeting. UN (د) إعلان بيجين: يظهر بعض النتائج الرئيسية المشار إليها عاليه في إعلان بيجين بشأن مواصلة تنفيذ برنامج العمل العالمي الذي اعتمده المشاركون في الاجتماع الاستعراضي الحكومي الدولي الثاني.
    271. Following a high-level segment, the Second Intergovernmental Review Meeting concluded by adopting the Beijing Declaration on Furthering the Implementation of the Global Programme of Action. UN 271 - وفي أعقاب اجتماع الجزء الرفيع المستوى، اختتم الاجتماع الاستعراضي الحكومي الدولي الثاني أعماله باعتماد إعلان بيجين بشأن مواصلة تنفيذ برنامج العمل العالمي().
    95. In line with the Manila Declaration on Furthering the Implementation of the Global Programme of Action for the Protection of the Marine Environment from Land-Based Activities, recent efforts to implement the Global Programme of Action have focused primarily on addressing three pollution source categories, namely nutrients, marine litter and wastewater, through the establishment and management of global multistakeholder partnerships. UN 95 - وتمشياً مع إعلان مانيلا بشأن مواصلة تنفيذ برنامج العمل العالمي لحماية البيئة البحرية من الأنشطة البرية، ركزت الجهود التي بذلت مؤخراً لتنفيذ البرنامج في الأساس على معالجة ثلاث فئات لمصادر التلوث، وهي المواد الغذائية والنفايات البحرية ومياه الصرف، وذلك من خلال إقامة وإدارة شراكات بين أصحاب المصلحة المتعددين على الصعيد العالمي.
    It was also agreed that the session should work in plenary and through parallel breakout groups and that an openended drafting group should be set up to consider the proposed Beijing declaration on Furthering the Implementation of the Global Programme of Action, under the chairmanship of Ms. Mara Murillo (Mexico). UN 14 - واتفق أيضاً على أن تعمل الدورة في جلسات عامة ومن خلال أفرقة منفصلة متوازية وأن ينشأ فريق صياغة مفتوح العضوية برئاسة السيدة مارا موريلو (المكسيك) للنظر في إعلان بيجين المقترح بشأن مواصلة تنفيذ برنامج العمل العالمي.
    95. Calls upon States to implement the Global Programme of Action for the Protection of the Marine Environment from Land-based Activities and to take all appropriate measures to fulfil the commitments of the international community embodied in the Beijing Declaration on Furthering the Implementation of the Global Programme of Action; UN 95 - تهيب بالدول أن تنفذ برنامج العمل العالمي لحماية البيئة البحرية من الأنشطة البرية() وأن تتخذ جميع التدابير المناسبة للوفاء بالتزامات المجتمع الدولي الواردة في إعلان بيجين بشأن مواصلة تنفيذ برنامج العمل العالمي؛
    84. Welcomes the outcomes of the Second Intergovernmental Review Meeting of the Global Programme of Action for the Protection of the Marine Environment from Land-based Activities, convened in Beijing from 16 to 20 October 2006, and calls upon States to take all appropriate measures to fulfil the commitments of the international community embodied in the Beijing Declaration on Furthering the Implementation of the Global Programme of Action; UN 84 - ترحب بنتائج اجتماع الاستعراض الحكومي الدولي الثاني لبرنامج العمل العالمي لحماية البيئة البحرية من الأنشطة البرية، المعقود في بيجين في الفترة من 16 إلى 20 تشرين الأول/أكتوبر 2006، وتهيب بالدول اتخاذ جميع التدابير المناسبة للوفاء بالتزامات المجتمع الدولي الواردة في إعلان بيجين بشأن مواصلة تنفيذ برنامج العمل العالمي؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد