ويكيبيديا

    "on gender issues and the advancement" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • للقضايا الجنسانية والنهوض
        
    • المعنية بالقضايا الجنسانية والنهوض
        
    • المعنية بالمواضيع المتعلقة بنوع الجنس والنهوض
        
    • المعنية بالمساواة بين الجنسين والنهوض
        
    • المعنية بقضايا الجنسين والنهوض
        
    • لقضايا نوع الجنس والنهوض
        
    • لمسائل الجنسين والنهوض
        
    • للقضايا المتعلقة بنوع الجنس والنهوض
        
    • بشأن قضايا الجنسين والنهوض
        
    • المعني بالقضايا الجنسانية والنهوض
        
    • المعنية بالقضايا المتعلقة بنوع الجنس والنهوض
        
    • بشأن القضايا المتعلقة بنوع الجنس والنهوض
        
    • في قضايا نوع الجنس والنهوض
        
    • للمساواة بين الجنسين والنهوض
        
    • للشؤون الجنسانية والنهوض
        
    Statement by the Assistant Secretary-General and Special Adviser to the Secretary-General on Gender Issues and the Advancement of Women UN بيـــان الأمينة العامــــة المساعــــدة والمستشارة الخاصة للأمين العام للقضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة
    Statement by the Assistant Secretary-General and Special Adviser to the Secretary-General on Gender Issues and the Advancement of Women UN بيان من الأمينة العامة المساعدة والمستشارة الخاصة للأمين العام للقضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة
    Effective collaboration between the Office of Human Resources Management and the Office of the Special Adviser on Gender Issues and the Advancement of Women was an important element in the ongoing efforts to achieve gender equality. UN إن التعاون الفعال بين مكتب إدارة الموارد البشرية ومكتب المستشارة الخاصة المعنية بالقضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة يعتبر عنصراً هاماً في الجهود المبذولة لتحقيق المساواة بين الجنسين.
    The work of the Inter-Agency Committee on Women and Gender Equality and the activities of the Special Adviser on Gender Issues and the Advancement of Women was very useful. UN وأشار إلى أن أعمال اللجنة المشتركة بين الوكالات المعنية بالمرأة والمساواة بين الجنسين وأنشطة المستشارة الخاصة المعنية بالمساواة بين الجنسين والنهوض بالمرأة تنطوي على فوائد جمة.
    The Assistant-Secretary-General, Special Adviser to the Secretary-General on Gender Issues and the Advancement of Women and Special Representative of the Secretary-General for the International Research and Training Institute for the Advancement of Women, made concluding remarks. UN وأبدت اﻷمينة العامة المساعدة والمستشارة الخاصة لﻷمين العام المعنية بقضايا الجنسين والنهوض بالمرأة، والممثلة الخاصة لﻷمين العام لدى المعهد الدولي للبحث والتدريب، ملاحظات ختامية.
    The Assistant Secretary-General and Special Adviser to the Secretary-General on Gender Issues and the Advancement of Women made concluding remarks. UN وأدلت بملاحطات ختامية اﻷمينة المساعدة والمستشارة الخاصة لقضايا نوع الجنس والنهوض بالمرأة.
    Assistant Secretary-General and Special Adviser on Gender Issues and the Advancement of Women UN الأمينة العامــة المساعــدة والمستشارة الخاصة لمسائل الجنسين والنهوض بالمرأة
    She said that the States of the region also appreciated the appointment of a Special Adviser on Gender Issues and the Advancement of Women. UN وقالت أن دول منطقة الكاريبي تُثني على تسمية مستشارة خاصة للأمين العام للقضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة.
    The Office of the Special Adviser on Gender Issues and the Advancement of Women will not be affected by these changes. UN ولن يتأثر مكتب المستشارة الخاصة للقضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة بهذه التغيرات.
    Statement by the Special Adviser to the Secretary-General on Gender Issues and the Advancement of Women UN بيان المستشارة الخاصة للأمين العام للقضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة
    The dialogue included one session, chaired by the Special Adviser to the Secretary-General on Gender Issues and the Advancement of Women, on United Nations System-wide Empowerment and Gender Equality. UN وعُقد الحوار في جلسة واحدة، برئاسة المستشارة الخاصة للأمين العام للقضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة، حول تمكين المرأة والمساواة بين الجنسين على نطاق منظومة الأمم المتحدة.
    Following the expert dialogue, the Special Adviser to the Secretary-General on Gender Issues and the Advancement of Women requested UNIDO to take the lead within the United Nations system on women's economic empowerment. UN وعقب حوار الخبراء، طلبت المستشارة الخاصة للأمين العام للقضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة إلى اليونيدو أن تتولى القيادة داخل منظومة الأمم المتحدة فيما يتعلق بتمكين المرأة اقتصاديا.
    The Committee began its joint consideration of the items and heard an introductory statement by the Assistant Secretary-General and Special Adviser to the Secretary-General on Gender Issues and the Advancement of Women. UN بدأت اللجنة نظرها في البندين معا واستمعت إلى بيان استهلالي أدلت به الأمينة العامة المساعدة والمستشارة الخاصة للأمين العام للقضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة.
    The Chairperson of the Commission on the Status of Women and the Special Adviser on Gender Issues and the Advancement of Women attended the session and called on the Council to give attention to gender perspectives in its work. UN وحضر الدورة رئيسة لجنة وضع المرأة والمستشارة الخاصة المعنية بالقضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة، وطالبتا المجلس بإيلاء الاهتمام للآفاق الجنسانية في سياق عمله.
    With regard to the progress made in gender mainstreaming in United Nations policies and programmes, her delegation welcomed the efforts made in that respect by the Special Adviser to the Secretary-General on Gender Issues and the Advancement of Women to achieve the goal of parity between the sexes in the United Nations Secretariat. UN وفيما يتعلق بمسألة السعي إلى تحقيق المساواة بين الجنسين في أنشطة وبرامج اﻷمم المتحدة، قالت إن وفد كرواتيا مرتاح للجهود التي تبذلها في هذا الميدان المستشارة الخاصة المعنية بالمساواة بين الجنسين والنهوض بالمرأة، لتحقيق هدف المساواة بين الجنسين داخل اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة.
    In that regard, we highly appreciate the strong leadership of the Secretary-General, Deputy Secretary-General Migiro and the President of the General Assembly, and the hard work of the Office of the Special Adviser on Gender Issues and the Advancement of Women to facilitate the consultations and move the discussion forward with a view to reaching a consensus. UN وفي هذا السياق، نقدر بشدة القيادة القوية للأمين العام ونائبة الأمين العام ميغيرو ورئيس الجمعية العامة، والعمل الشاق لمكتب المستشارة الخاصة المعنية بقضايا الجنسين والنهوض بالمرأة في تيسير المشاورات ودفع المناقشة إلى الأمام بهدف التوصل إلى توافق في الآراء.
    1. The eleventh meeting of the States parties was called to order on 31 August 2000 by the representative of the Secretary-General, Ms. Angela E. V. King, Assistant Secretary-General, Special Adviser on Gender Issues and the Advancement of Women, who acted as the temporary Chairperson. UN 1 - دعت ممثلة الأمين العام، السيدة أنجيلا كينغ التي تشغل منصب الأمين العام المساعد والمستشارة الخاصة لقضايا نوع الجنس والنهوض بالمرأة إلى عقد الاجتماع الحادي عشر للدول الأعضاء في 31 آب/أغسطس 2000 وذلك بوصفها رئيسة مؤقتة.
    Assistant Secretary-General and Special Adviser on Gender Issues and the Advancement of Women UN اﻷمينة العامــة المساعــدة والمستشارة الخاصة لمسائل الجنسين والنهوض بالمرأة
    The Director of INSTRAW, with the support of the Special Adviser on Gender Issues and the Advancement of Women of the Secretariat, held a number of meetings with Member States and other donors for fund-raising purposes. UN وعقدت مديرة المعهد، بالتعاون مع المستشارة الخاصة للقضايا المتعلقة بنوع الجنس والنهوض بالمرأة في الأمانة العامة، عددا من الاجتماعات مع الدول الأعضاء والجهات المانحة الأخرى لأغراض جمع التبرعات.
    14. The Special Adviser to the Secretary-General on Gender Issues and the Advancement of Women made a statement. UN 14 - وأدلت المستشارة الخاصة للأمين العام بشأن قضايا الجنسين والنهوض بالمرأة ببيان.
    The Committee began its joint consideration of the items and heard a statement by the Assistant Secretary-General and Special Adviser to the Secretary-General on Gender Issues and the Advancement of Women. UN بدأت اللجنة نظرها المشترك في هذين البندين واستمعت إلى بيان أدلى به الأمين العام المساعد والمستشار الخاص للأمين العام المعني بالقضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة.
    In addition, the Office of the Special Adviser on Gender Issues and the Advancement of Women provides substantive and technical support to the Inter-Agency Committee on Women and Gender Equality, and the Division for Sustainable Development provides support to the Inter-Agency Committee on Sustainable Development and the Subcommittees on Water Resources and Oceans and Coastal Areas. UN وعلاوة على ذلك، يقدم مكتب المستشارة الخاصة المعنية بالقضايا المتعلقة بنوع الجنس والنهوض بالمرأة دعما فنيا وتقنيا للجنة المشتركة بين الوكالات المعنية بالمرأة والمساواة بين الجنسين، وتقدم شعبة التنمية المستدامة الدعم للجنة المشتركة بين الوكالات المعنية بالتنمية المستدامة، وللجنتين الفرعيتين المعنيتين بموارد المياه والمحيطــات والمناطق الساحلية.
    There will be an executive briefing by the Assistant Secretary-General and Special Adviser of the Secretary-General on Gender Issues and the Advancement of Women, Ms. Angela E. V. King, for delegations on Friday, 17 October 1997, from 2 p.m. to 2.45 p.m. in Conference Room 7. UN ستعقد اﻷمينة العامة المساعدة والمستشارة الخاصة لﻷمين العام بشأن القضايا المتعلقة بنوع الجنس والنهوض بالمرأة، السيدة أنجيلا إ. ف. كينغ، جلسة إحاطة تنفيذية للوفود يوم الجمعة ١٧ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٧ من الساعة ٠٠/١٤ وحتى الساعة ٤٥/١٤ في غرفة الاجتماع ٧.
    The Committee began its consideration of the item and heard introductory statements by the Assistant Secretary-General and Special Adviser to the Secretary-General on Gender Issues and the Advancement of Women and the Director of the United Nations Development Fund for Women. UN بدأت اللجنة نظرها في البند واستمعت الى بيانات استهلالية وأدلى بها وكيل اﻷمين العام والمستشارة الخاصة لﻷمين العام في قضايا نوع الجنس والنهوض بالمرأة ومدير صندوق اﻷمم المتحدة اﻹنمائي للمرأة.
    The Secretary-General, the President of the Economic and Social Council, and the Officer-in-Charge of the Office of the Special Adviser on Gender Issues and the Advancement of Women participated in the debate. UN وشارك في المناقشة الأمين العام للأمم المتحدة، ورئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي، والمديرة المكلفة بمكتب المستشارة الخاصة للمساواة بين الجنسين والنهوض بالمرأة.
    The meeting was chaired on his behalf by Deputy Secretary-General Louise Frechette and the Special Adviser on Gender Issues and the Advancement of Women, Assistant Secretary-General Angela King. UN وترأس هذا الاجتماع بالنيابة عنه نائبته لويز فريشيت ومساعدته أنجيلا كنغ، المستشارة الخاصة للشؤون الجنسانية والنهوض بالمرأة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد