ويكيبيديا

    "on human resources development" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • على تنمية الموارد البشرية
        
    • بشأن تنمية الموارد البشرية
        
    • عن تنمية الموارد البشرية
        
    • المعني بتنمية الموارد البشرية
        
    • المتعلق بتنمية الموارد البشرية
        
    • في تنمية الموارد البشرية
        
    • لتنمية الموارد البشرية
        
    • فيما يتعلق بتنمية الموارد البشرية
        
    • المتعلقة بتنمية الموارد البشرية
        
    • المعني بتنمية وتدريب الموارد
        
    • في مجال تنمية الموارد البشرية
        
    • معني بتنمية الموارد البشرية
        
    • بتنمية الموارد البشرية في
        
    Migration has a significant impact on human resources development through a number of transmission mechanisms. UN وللهجرة تأثير لا يستهان به على تنمية الموارد البشرية ينتقل من خلال عدد من الآليات.
    Rising unemployment, however, carries an adverse impact on human resources development. UN إلا أن ارتفاع نسبة البطالة ينطوي على آثار سلبية على تنمية الموارد البشرية.
    The United Nations, with its four decades of experiment and experience in economic, political, social, cultural and humanitarian affairs, has formulated important perspectives on human resources development. UN وقد صاغت اﻷمم المتحدة، التي تملك أربعة عقود من التجربة والخبرة في الشؤون الاقتصادية والسياسية والاجتماعية والثقافية واﻹنسانية، لمناظير هامة بشأن تنمية الموارد البشرية.
    - 2 sets of Improving Port Performance (IPP) courses on human resources development and strategic planning; [Not yet started] UN - مجموعتان من الدورات عن تحسين أداء الموانئ بشأن تنمية الموارد البشرية والتخطيط الاستراتيجي؛ ]لم تبدءا بعد[
    Report of the Secretary-General on human resources development UN تقرير الأمين العام عن تنمية الموارد البشرية
    He expressed his belief in distance learning and the formidable opportunities it provided to better serve the training needs of communities everywhere, and explained that companies in the forefront of this field had presented their ideas to the Expert Meeting on human resources development and Training in Trade-supporting Services. UN وأعرب عن إيمانه بالتعلم من بعد وما يوفره من فرص رائعة لتحسين خدمة الاحتياجات التدريبية للمجتمعات في كل مكان، وأوضح أن الشركات التي تحتل الصدارة في هذا الميدان قد عرضت أفكارها في اجتماع الخبراء المعني بتنمية الموارد البشرية وتدريبها في مجال خدمات الدعم التجاري.
    The accomplishments of the substantive session included the ministerial debate and the declaration on human resources development. UN ومنجزات الدورة الموضوعية تضمنت المناقشة الوزارية والإعلان المتعلق بتنمية الموارد البشرية.
    The main thrust of the work is on human resources development through technical assistance and training activities. UN ويرتكز العمل أساسا على تنمية الموارد البشرية عن طريق المساعدة التقنية واﻷنشطة التدريبية.
    The main thrust of the work is on human resources development through technical assistance and training activities. UN ويرتكز العمل أساسا على تنمية الموارد البشرية عن طريق المساعدة التقنية واﻷنشطة التدريبية.
    Japan would continue to support the UNITAR training programmes, which focused on human resources development. UN وستواصل اليابان دعم برامج اليونيتار التدريبية التي تركز على تنمية الموارد البشرية.
    The initiative could not have a lasting impact on human resources development and poverty eradication unless the ceiling for the share of fiscal revenue allocated to external debt service was lowered significantly. UN ولا يمكن للمبادرة أن يكون لها أثر مستديم على تنمية الموارد البشرية والقضاء على الفقر، ما لم يخفﱠض بدرجة كبيرة الحد اﻷقصى لنصيب اﻹيرادات المالية المخصصة لخدمة الدين الخارجي.
    Additional analysis is needed to assess the magnitude of the impact of the brain drain on human resources development. UN وهنالك حاجة لإجراء تحليل إضافي لتقييم حجم أثر هجرة الأدمغة على تنمية الموارد البشرية.
    The same year, he also took part as an expert in the UNDP-supported Beijing International Symposium on human resources development in the 90s. UN وفي نفس السنة، شارك أيضا في ندوة بيغين الدولية بشأن تنمية الموارد البشرية في التسعينات التي عقدت بدعم من البرنامج الانمائي.
    AGENCIES OF THE UNITED NATIONS SYSTEM AND THE LEAGUE OF ARAB STATES on human resources development IN RURAL UN الاجتمـــاع القطاعي بيــن مؤسسات ووكالات منظومة اﻷمم المتحـدة وجامعـة الدول العربية بشأن تنمية الموارد البشرية في المناطق الريفية
    To this end, a joint sectoral meeting on human resources development in rural areas was convened at the United Nations Office at Vienna on 14 and 15 July 1994. UN وتحقيقا لهذا الغرض، عقد اجتماع قطاعي مشترك بشأن تنمية الموارد البشرية في المناطق الريفية، في مكتب اﻷمم المتحدة في جنيف يومي ١٤ و ١٥ تموز/يوليه ١٩٩٤.
    C. Future meetings on human resources development in rural areas UN ٣ - الاجتماعات المقبلة بشأن تنمية الموارد البشرية في المناطق الريفية
    The report on human resources development is prepared on a biennial basis UN يتم إعداد التقرير عن تنمية الموارد البشرية كل سنتين
    Pedagogic videos on human resources development. UN شريط فيديو تعليمي عن تنمية الموارد البشرية.
    22 December 2000 Original: ENGLISH report of the expert meeting on human resources development AND TRAINING IN TRADE-SUPPORTING SERVICES: KEY TO GROWTH WITH SPECIAL POTENTIAL FOR LDCs UN تقرير اجتماع الخبراء المعني بتنمية الموارد البشرية وتدريبها في مجال خدمات الدعم التجاري: مفتاح للنمو الذي يتيح إمكانات خاصـة لأقل البلدان نمواً
    (2) Tallinn Guidelines for Action on human resources development in the Field of Disability 13 28 44 UN مبادئ تاللين التوجيهية للعمل المتعلق بتنمية الموارد البشرية في ميدان العجز
    Report of the Secretary-General on human resources development, including a separate section on the effect of the movement of highly skilled people and those with an advanced education in human resources development in developing countries UN تقرير الأمين العام عن تنمية الموارد البشرية، وضمنه فرع مستقل عن أثر تنقل الأفراد من ذوي المهارات الرفيعة والأفراد الحاصلين على تعليم عال في تنمية الموارد البشرية في البلدان النامية
    In Thailand, the subprogramme on human resources development under the fifth cycle country programme focused on increasing the relevance of and access to education. UN وفي تايلند، ركز البرنامج الفرعي لتنمية الموارد البشرية في إطار البرنامج القطري للدورة الخامسة، على زيادة مطابقة التعليم للحالة وزيادة فرص الوصول إليه.
    It also presents an overview of the work carried out on human resources development and technical cooperation in the shipping area. UN ويستعرض التقرير أيضا العمل الذي جرى القيام به فيما يتعلق بتنمية الموارد البشرية والتعاون التقني في مجال النقل البحري.
    56. A project starting in August 1996 will assist non-governmental organizations in South Asia in their information activities through the preparation of information kits on the Beijing Platform for Action and the Jakarta Plan of Action on human resources development in the ESCAP Region in local languages. UN ٥٦ - وثمة مشروع يبدأ في آب/أغسطس ١٩٩٦ سيوفر المساعدة إلى المنظمات غير الحكومية في جنوب آسيا في أنشطتها اﻹعلامية عن طريق إعداد مجموعة مواد إعلامية باللغات المحلية عن منهاج عمل بيجين وخطة عمل جاكارتا المتعلقة بتنمية الموارد البشرية في منطقة اللجنة الاقتصادية والاجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ.
    17. The HIV/AIDS pandemic demands that we rapidly assess the impact on human resources development -- and develop an appropriate response -- particularly in high-prevalence countries. UN 17 - ويستدعي وباء فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز أن نعمل بسرعة على تقييم أثره في مجال تنمية الموارد البشرية - وأن نصوغ استجابة ملائمة، لا سيما في البلدان التي ينتشر فيها الوباء على نطاق واسع.
    In line with this mandate, the Trade and Development Board agreed that there should be an Expert Meeting on human resources development and Training in Trade-Supporting Services: Key to growth with special potential for LDCs. UN وتمشياً مع هذه الولاية، وافق مجلس التجارة والتنمية على وجوب عقد اجتماع للخبراء معني بتنمية الموارد البشرية وتدريبها في مجال خدمات الدعم التجاري: مفتاح للنمو الذي يحقق إمكانات خاصة لأقل البلدان نمواً.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد