ويكيبيديا

    "on human rights and the environment" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • بشأن حقوق الإنسان والبيئة
        
    • المعني بحقوق الإنسان والبيئة
        
    • عن حقوق الإنسان والبيئة
        
    • المتعلقة بحقوق الإنسان والبيئة
        
    It had also supported, along with the Maldives and Switzerland, an initiative on human rights and the environment. UN وأيدت، إلى جانب سويسرا وملديف مبادرة بشأن حقوق الإنسان والبيئة.
    The Commission on Human Rights adopted annually a resolution on human rights and the environment as part of sustainable development. UN أما لجنة حقوق الإنسان فإنها قد درجت بصفة سنوية على اتخاذ قرار بشأن حقوق الإنسان والبيئة كجزء من التنمية المستدامة.
    We should consider establishing a special procedure on human rights and the environment. UN ينبغي لنا النظر في إرساء إجراء خاص بشأن حقوق الإنسان والبيئة.
    19. The Independent Expert on human rights and the environment noted the recent proposal to establish a commission to examine threats to the rights of persons working to protect the environment. UN 19- وأحاط الخبير المستقل المعني بحقوق الإنسان والبيئة علماً بالاقتراح الذي قُدم مؤخراً المتمثِّل في إنشاء لجنة لدراسة الأخطار التي تتهدد حقوق الأشخاص الذين يعملون على حماية البيئة(38).
    She also drew the Commission's attention to the extensive work by the United Nations Independent Expert on human rights and the environment. UN ووجهت كذلك نظر اللجنة إلى الأعمال المكثفة التي يضطلع بها خبير الأمم المتحدة المستقل المعني بحقوق الإنسان والبيئة().
    The Advisory Council of Jurists presented its interim report on human rights and the environment. UN وقدم المجلس الاستشاري للحقوقيين تقريره المؤقت عن حقوق الإنسان والبيئة.
    Recalling also Commission on Human Rights resolution 2005/60 of 20 April 2005 on human rights and the environment as part of sustainable development, UN وإذ يشير أيضاً إلى قرار لجنة حقوق الإنسان 2005/60 المؤرخ 20 نيسان/أبريل 2005 بشأن حقوق الإنسان والبيئة كجزء من التنمية المستدامة،
    Recalling also Commission on Human Rights resolution 2005/60 of 20 April 2005 on human rights and the environment as part of sustainable development, UN وإذ يشير أيضاً إلى قرار لجنة حقوق الإنسان 2005/60 المؤرخ 20 نيسان/أبريل 2005 بشأن حقوق الإنسان والبيئة كجزء من التنمية المستدامة،
    For example, a joint UNEP-Office of the United Nations High Commissioner on Human Rights expert seminar on human rights and the environment was held in early 2002 in Geneva. UN وعلى سبيل المثال، تم عقد حلقة عمل خبراء مشتركة بين برنامج الأمم المتحدة للبيئة ومفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان بشأن حقوق الإنسان والبيئة في بداية عام 2002 في جنيف.
    CETIM also took part in a meeting of experts on human rights and the environment, organized by the Office of the High Commissioner for Human Rights and held in Geneva on 16 January 2002. UN وشارك المركز أيضاً في اجتماع الخبراء بشأن " حقوق الإنسان والبيئة " الذي نظمته مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان في جنيف في 16 كانون الثاني/يناير 2002.
    The President also noted that an analytical study on the relationship between human rights and the environment was presented to the nineteenth session of Council in March 2012, further to the complementary resolution 16/11 on human rights and the environment. UN وأشار الرئيس أيضاً إلى أن دراسة تحليلية بشأن العلاقة بين حقوق الإنسان والبيئة قد قدمت إلى الدورة التاسعة عشرة للمجلس في آذار/مارس 2012، إضافة إلى القرار المكمل لها 16/11 بشأن حقوق الإنسان والبيئة.
    13. The Commission on Human Rights, at its fifty-eighth session, adopted resolution 2002/75 on human rights and the environment as part of sustainable development, in connection with the preparations for the World Summit on Sustainable Development and the holding of expert meetings on the topic. UN 13 - واعتمدت لجنة حقوق الإنسان، في دورتها الثامنة والخمسين، القرار 2002/75 بشأن حقوق الإنسان والبيئة كجزء من عملية التنمية المستدامة وذلك فيما يتصل بالأعمال التحضيرية لمؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة وانعقاد اجتماعات للخبراء بشأن هذا الموضوع.
    Earthjustice actively participated in the discussions with Commission Members and Observers for the adoption of Resolution 2003/71 on " Human rights and the environment as part of sustainable development " . UN وشاركت المنظمة بنشاط في المناقشات التي جرت مع أعضاء اللجنة ومراقبيها فيما يتعلق باعتماد القرار 2003/71 بشأن " حقوق الإنسان والبيئة كجزء من التنمية المستدامة " .
    In addition, it is proposed that, as at 1 January 2013, one new P-3 post be established under section 24, Human rights, of the programme budget for the biennium 2012-2013 to support an independent expert, appointed by the Council in its resolution 19/10 on human rights and the environment. UN كما يُقترح القيام، اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 2013، بإنشاء وظيفة جديدة برتبة ف-3 في إطار الباب 24، حقوق الإنسان، من الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2012-2013، لدعم خبير مستقل، عيّنه المجلس في قراره 19/10 بشأن حقوق الإنسان والبيئة.
    37. The Special Rapporteur on human rights and the environment of the Sub-Commission on Prevention of Discrimination and Protection of Minorities called for the United Nations to work towards developing a right to a satisfactory environment (see E/CN.4/Sub.2/1994/90). UN 37- ودعا المقرر الخاص المعني بحقوق الإنسان والبيئة والتابع للجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية الأقليات الأمم المتحدة إلى العمل في سبيل إرساء الحق في التمتع ببيئة مرضية (انظر E/CN.4/Sub.2/1994/90).
    From 22 to 23 February 2013, the Special Rapporteur participated in the consultation on human rights and the environment convened by the Independent Expert on human rights and the environment with the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights (OHCHR) and the United Nations Environment Programme (UNEP), which took place in Nairobi. UN 10- وفي 22 و23 شباط/فبراير 2013، شاركت المقررة الخاصة في مشاورات حقوق الإنسان والبيئة التي عقدت في نيروبي بدعوة من الخبير المستقل المعني بحقوق الإنسان والبيئة مع مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة.
    88. The Independent Expert on human rights and the environment reported that the Constitution of Costa Rica included the right to a healthy environment, and that the country had gone much further than most by adopting a human rights-based approach to protecting the environment. UN 88- أشار الخبير المستقل المعني بحقوق الإنسان والبيئة إلى أن كوستاريكا تُدرج الحق في بيئة صحية في دستورها، بل إنها ذهبت أبعد من معظم البلدان عندما اعتمدت منظور حقوق الإنسان في حماية البيئة(148).
    Recalling the reports submitted to the Subcommission on the Promotion and Protection of Human Rights by its Special Rapporteur on human rights and the environment and the report of the Secretary-General on human rights and the environment as part of sustainable development, UN وإذ يشير إلى التقارير المقدمة إلى اللجنة الفرعية المعنية بتعزيز وحماية حقوق الإنسان من طرف مقررها الخاص المعني بحقوق الإنسان والبيئة() وتقرير الأمين العام عن حقوق الإنسان والبيئة كجزء من التنمية المستدامة()،
    1. Takes note of the report of the SecretaryGeneral on human rights and the environment as part of sustainable development (E/CN.4/2005/96); UN 1- تحيط علماً بتقرير الأمين العام عن حقوق الإنسان والبيئة كجزء من التنمية المستدامة (E/CN.4/2005/96)؛
    1. Takes note of the report of the SecretaryGeneral on human rights and the environment as part of sustainable development (E/CN.4/2005/96); UN 1- تحيط علماً بتقرير الأمين العام عن حقوق الإنسان والبيئة كجزء من التنمية المستدامة (E/CN.4/2005/96)؛
    Earthjustice was invited to send an expert to a joint UNEP-Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights expert meeting and seminar on human rights and the environment held in Geneva in January 2002. UN ودعي الصندوق إلى إرسال خبير للمشاركة في اجتماع الخبراء المشترك بين برنامج الأمم المتحدة للبيئة ومفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان وفي الحلقة الدراسية عن حقوق الإنسان والبيئة في كانون الثاني/يناير 2002 بجنيف.
    The Sub-Commission on Prevention of Discrimination and Protection of Minorities has been seized of a number of draft proposals, including proposals for basic principles and guidelines on the rights of victims, principles relating to the human rights conduct of transnational corporations and principles on human rights and the environment. UN وينبغي الإشارة بالطبع إلى أن لجنة حقوق الإنسان واللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان تنظران في مشاريع شتى منها مشروع المبادئ الأساسية والخطوط التوجيهية بشأن حقوق الضحايا(36) ومشروع المبادئ المتعلقة بسلوك الشركات عبر الوطنية(37) ومشروع إعلان المبادئ المتعلقة بحقوق الإنسان والبيئة(38).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد