ويكيبيديا

    "on human settlements" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • للمستوطنات البشرية
        
    • عن المستوطنات البشرية
        
    • المعني بالمستوطنات البشرية
        
    • بشأن المستوطنات البشرية
        
    • المعنية بالمستوطنات البشرية
        
    • على المستوطنات البشرية
        
    • المتعلقة بالمستوطنات البشرية
        
    • المتعلق بالمستوطنات البشرية
        
    • في المستوطنات البشرية
        
    • في ميدان المستوطنات البشرية
        
    • في مجال المستوطنات البشرية
        
    • معني بالمستوطنات البشرية
        
    • المتصلة بالمستوطنات البشرية
        
    • يتعلق بالمستوطنات البشرية التي
        
    • حول المستوطنات البشرية
        
    Abridged Edition of the Global Report on Human Settlements 2009 UN طبعة مختصرة من التقرير العالمي للمستوطنات البشرية لعام 2009
    A non-recurrent amount of $10,000 is proposed for travel in relation to the United Nations Conference on Human Settlements. UN ويقترح رصد مبلغ غير متكرر قدره ٠٠٠ ١٠ دولار للسفر فيما يتصل بمؤتمر اﻷمم المتحدة للمستوطنات البشرية.
    The workshop submitted a summary report to Committee Two at the United Nations Conference on Human Settlements. UN وقدمت حلقة العمل تقريراً موجزاً إلى اللجنة الثانية في مؤتمر الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية للموئل.
    34/114 Global report on Human Settlements and periodic reports on international cooperation and assistance on Human Settlements UN التقرير العالمي عن المستوطنات البشرية والتقارير الدورية عن التعاون والمساعدة الدوليين في ميدان المستوطنات البشرية
    This decision of the Assembly got its impetus from the recommendation of the first United Nations Conference on Human Settlements held in 1976 at Vancouver, Canada. UN واستمد قرار الجمعية العامة هذا قوة دفعه من توصيات مؤتمر اﻷمم المتحدة اﻷول المعني بالمستوطنات البشرية الذي عقد عام ١٩٧٦ في فانكوفر، كندا.
    The expert group meeting was attended by international experts on Human Settlements from UNHABITAT and other organizations. UN وحضر اجتماع فريق الخبراء خبراء دوليون بشأن المستوطنات البشرية من موئل الأمم المتحدة ومنظمات أخرى.
    (v) Higher demand for and use of global data on Human Settlements UN ' 5` زيادة الطلب على البيانات العالمية للمستوطنات البشرية وزيادة استعمالها
    (v) Higher demand for and use of global data on Human Settlements UN ' 5` زيادة الطلب على البيانات العالمية للمستوطنات البشرية وزيادة استعمالها
    United Nations/ECE Trust Fund on Human Settlements UN الصندوق الاستئماني للمستوطنات البشرية المشترك بين الأمم المتحدة واللجنة الاقتصادية لأوروبا
    The second landmark was the United Nations Conference on Human Settlements, held in Vancouver, Canada, in 1976. UN وكان المعلم البارز الثاني هو مؤتمر الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية الذي عقد في فانكوفر، بكندا في عام 1976.
    Note by the Secretary-General transmitting the report of the United Nations Centre for Human Settlements on Human Settlements statistics UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير مركز الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية بشأن إحصائيات المستوطنات البشرية
    The international community must honour the commitments made at the United Nations Conference on Human Settlements. UN وأشارت إلى أنه يجب أن يفي المجتمع الدولي بالالتزامات التي جرى التعهُّد بها في مؤتمر الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية.
    References to the World Food Summit and the United Nations Conference on Human Settlements had been added to the chapeau of paragraph 2. UN وأضيفت إلى مقدمــة الفقرة ٢ إشارتان إلى مؤتمر القمة العالمي لﻷغذية ومؤتمر اﻷمم المتحدة للمستوطنات البشرية.
    It was confirmed that the greater part of the Office’s resources were derived from extrabudgetary sources, and in particular from reimbursements from the United Nations Environment Programme and the United Nations Commission on Human Settlements. UN وجرى تأكيد أن الجزء اﻷكبر من موارد المكتب مستمد من الموارد الخارجة عن الميزانية، وبوجه خاص من عمليات رد التكاليف التي يقوم بها برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة ومركز اﻷمم المتحدة للمستوطنات البشرية.
    Report of the Office of Internal Oversight Services on the audit of the Second United Nations Conference on Human Settlements UN تقرير مكتب خدمات المراقبة الداخلية عن مراجعة حسابات مؤتمر اﻷمم المتحدة الثاني للمستوطنات البشرية
    The Deputy Secretary-General was hired under a reimbursable loan agreement signed between the United Nations Centre on Human Settlements and a consulting firm owned by him. UN وقد عين نائب اﻷمين العام بموجب اتفاق من اتفاقات القروض قابلة للسداد وقع بين مركز اﻷمم المتحدة للمستوطنات البشرية وشركة استشارية يملكها النائب.
    Furthermore, 14 technical publications were postponed to the next biennium, as their implementation was dependent on the setting up of a monitoring mechanism for implementing the Habitat Agenda adopted at the second United Nations Conference on Human Settlements. UN وباﻹضافة إلى ذلك، تم إرجاء ١٤ نشرة تقنية إلى فترة السنتين القادمة، حيث أن تنفيذها يعتمد على إنشاء آلية لرصد تنفيذ جدول أعمال الموئل الذي تم اعتماده في مؤتمر اﻷمم المتحدة الثاني للمستوطنات البشرية.
    UN/ECE Trust Fund on Human Settlements UN الصندوق الاستئماني للمستوطنات البشرية المشترك بين الأمم المتحدة واللجنة الاقتصادية لأوروبا
    Draft second Global Report on Human Settlements: note by the secretariat UN مشروع التقرير العالمي الثاني عن المستوطنات البشرية: مذكرة أعدتها اﻷمانة
    This decision of the Assembly received its impetus from the recommendation of the first United Nations Conference on Human Settlements held in 1976 at Vancouver, Canada. UN واستمد قرار الجمعية العامة هذا قوة دفعه من توصيات مؤتمر اﻷمم المتحدة اﻷول المعني بالمستوطنات البشرية الذي عقد عام ١٩٧٦ في فانكوفر، كندا.
    26. The Regional Conference adopted the Santiago Declaration on Human Settlements. UN 26 - واعتمد المؤتمر الإقليمي إعلان سنتياغو بشأن المستوطنات البشرية.
    Ms. Narelle Townsend, Chairperson of the NGO Committee on Human Settlements UN السيدة ناريل تاونسند، رئيسة لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بالمستوطنات البشرية
    Some Parties also requested assistance to carry out further assessments of impacts on Human Settlements, population and health. UN وطلبت بعض الأطراف أيضاً المساعدة في إجراء المزيد من تقييمات الآثار على المستوطنات البشرية والسكان والصحة.
    2007/250 Documents considered by the Economic and Social Council in connection with economic and environmental questions on Human Settlements UN الوثائق التي نظر فيها المجلس الاقتصادي والاجتماعي فيما يتعلق بالمسائل الاقتصادية والبيئية المتعلقة بالمستوطنات البشرية
    Reports of the Secretary-General to the General Assembly at its sixty-ninth and seventieth sessions under the agenda item on Human Settlements [2] UN تقارير الأمين العام إلى الجمعية العامة في دورتيها التاسعة والستين والسبعين في إطار بند جدول الأعمال المتعلق بالمستوطنات البشرية [2]
    The expert group meeting was attended by international experts on Human Settlements from UN-HABITAT and other organizations. UN وقد حضر اجتماع فريق الخبراء خبراء دوليون في المستوطنات البشرية من موئل الأمم المتحدة والمنظمات الأخرى.
    In addition, the Commission participated in the founding, in 1993, of TRISHNET, the Network of Research, Training and Information Institutes on Human Settlements in Asia and the Pacific. UN وباﻹضافة إلى ذلك شاركت اللجنة، في عام ١٩٩٣، في تأسيس شبكة معاهد البحث والتدريب واﻹعلام في مجال المستوطنات البشرية بآسيا والمحيط الهادئ.
    1976: The first United Nations Conference on Human Settlements takes place in Vancouver, Canada. UN 1976: عقد أول مؤتمر للأمم المتحدة معني بالمستوطنات البشرية في فانكوفر، بكندا.
    Recognizing also the importance of assistance to host countries, in particular those countries that have been hosting long-term refugees, to remedy environmental deterioration and the negative impact on Human Settlements infrastructure and services as well as the overall economic development process, UN وإذ تسلم أيضا بأهمية تقديم المساعدة الى البلدان المضيفة، ولا سيما البلدان التي تستضيف لاجئين لفترات طويلة، من أجل إصلاح البيئة المتدهورة وتلافي الضرر اللاحق بالهياكل اﻷساسية والخدمات المتصلة بالمستوطنات البشرية فضلا عن عملية التنمية الاقتصادية برمتها،
    The engagement of UN-Habitat in crisis work is derived from the agency's Strategic Policy on Human Settlements in Crisis and Sustainable Relief and Reconstruction Framework, which articulates pertinent aspects of the Habitat Agenda and the medium-term strategic and institutional plan in both crisis prevention and recovery; UN وتُستمد مشاركة موئل الأمم المتحدة في العمل المتعلق بالأزمات من السياسة الاستراتيجية التي تنتهجها الوكالة فيما يتعلق بالمستوطنات البشرية التي تمر بأزمات ومن الإطار المستدام للإغاثة وإعادة البناء الذي ينطوي على جوانب هامة من جدول أعمال الموئل وخطته الاستراتيجية والمؤسسية المتوسطة الأجل في مجالي منع نشوب الأزمات والإنعاش؛
    An Urbanizing World: Global Report on Human Settlements: note by the secretariat (HS/C/16/INF.5) - for information UN عالم آخذ في التحول الحضري - التقرير العالمي حول المستوطنات البشرية : مذكرة من الأمانة (HS/C/16/INF.5) - للعلم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد