Views on inclusion of small arms and light weapons in the Register | UN | آراء بشأن إدراج الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة في السجل |
To the queries on inclusion of management aspects of the coastal zone in the workshop, the representative of the Division of Ocean Affairs and the Law of the Sea replied that policy and management aspects are not covered in the assessment. | UN | وردت ممثلة شعبة شؤون المحيطات وقانون البحار على أسئلة بشأن إدراج الجوانب المتعلقة بإدارة المنطقة الساحلية في حلقة العمل قائلة إن الجوانب المتعلقة بالسياسة العامة والإدارة ليست مشمولة بالتقييم. |
Advice on inclusion of women associated with the armed forces in the disarmament, demobilization and reintegration programme provided through weekly meetings with PNDDR. | UN | تقديم المشورة بشأن إدراج النساء المرتبطات بالقوات المسلحة في برنامج نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج من خلال الاجتماعات الأسبوعية التي تعقد مع البرنامج الوطني. |
It unanimously adopted a resolution on inclusion of persons with disabilities, with specific references to children. | UN | واعتمدت بالإجماع قرارا بشأن إدماج الأشخاص ذوي الإعاقة، اشتمل على إشارات محددة إلى الأطفال. |
Views on inclusion of small arms and light weapons in the Register | UN | آراء عن إدراج الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة في السجل |
In theory, such projects can also include carbon sequestration activities, but to date the Parties do not have a consensus on inclusion of forestry projects. | UN | ومن ناحية نظرية، يمكن أن تشتمل هذه المشاريع أيضاً على أنشطة تعمل على تنحية الكربون، ولكن اﻷطراف لم تحقق حتى اﻵن توافقاً في اﻵراء بشأن إدراج مشاريع الغابات. |
At the moment, there is no secure and predictable source of funding for the RCU, since no decision was taken by the COP at its fifth session on inclusion of the costs in the core budget of the secretariat. | UN | ولا يوجد في الوقت الحاضر مصدر مضمون ويمكن التنبؤ به لتمويل وحدة التنسيق الإقليمية، لأن مؤتمر الأطراف لم يتخذ أي قرار في دورته الخامسة بشأن إدراج التكاليف في الميزانية الأساسية للأمانة. |
The Conference had before it a note by the Secretariat on inclusion of tributyltin compounds in Annex III of the Rotterdam Convention (UNEP/FAO/RC/COP.4/10). | UN | 65 - كان معروضاً على المؤتمر مذكرة من الأمانة بشأن إدراج مركبات ثلاثي بوتيل القصدير في المرفق الثالث لاتفاقية روتردام (UNEP/FAO/RC/COP.4/10). |
Decision RC-4/5, on inclusion of tributyltin in Annex III of the Rotterdam Convention, as adopted by the Conference, is set out in annex I to the present report. 3. Endosulfan | UN | 69 - ويرد في المرفق الأول لهذا التقرير مقرر اتفاقية روتردام -4/5، بشأن إدراج ثلاثي بوتيل القصدير في المرفق الثالث لاتفاقية روتردام بالصيغة التي أقرها المؤتمر. |
Teaching materials were produced; however, discussions continued between the South Sudan Mine Action Authority, the United Nations Mine Action Coordination Centre and the Ministry of Gender, Child and Social Welfare on inclusion of mine risk education into the national curriculum | UN | وتم إعداد مواد تعليمية؛ ومع ذلك تواصلت المناقشات الدائرة بين سلطة جنوب السودان المعنية بالإجراءات المتعلقة بالألغام ومركز الأمم المتحدة لتنسيق الإجراءات المتعلقة بالألغام ووزارة الشؤون الجنسانية وشؤون الطفل والرعاية الاجتماعية بشأن إدراج التوعية بمخاطر الألغام في المناهج الدراسية الوطنية |
The Commission on the Implementation of International Humanitarian Law collects information regarding education and advises on inclusion of international humanitarian law subjects into the educational programmes of all levels of military personnel and in the education curricula for police personnel and secondary schools, among others. | UN | وتضطلع اللجنة المعنية بتنفيذ القانون الإنساني الدولي بجمع معلومات في ما يخص التعليم وتقديم المشورة بشأن إدراج مواضيع القانون الإنساني الدولي في البرامج التعليمية للعسكريين من جميع الرتب، وفي المناهج الدراسية لأفراد الشرطة، والمدارس الثانوية وما إلى ذلك. |
7. Requests that this compilation be made available to inform the discussions at the third session of the Conference on inclusion of activities related to nanotechnologies and manufactured nanomaterials in the Global Plan of Action. | UN | 7 - يطلب إتاحة هذا التجميع للاستنارة به في المناقشات التي ستُجرى في الدورة الثالثة للمؤتمر بشأن إدراج أنشطة تتعلق بالتكنولوجيات النانوية والمواد النانوية المصنعة في خطة العمل العالمية. |
7. Requests that this compilation be made available to inform the discussions at the third session of the Conference on inclusion of activities related to nanotechnologies and manufactured nanomaterials in the Global Plan of Action. | UN | 7 - يطلب إتاحة هذا التجميع للاستنارة به في المناقشات التي ستُجرى في الدورة الثالثة للمؤتمر بشأن إدراج أنشطة تتعلق بالتكنولوجيات النانوية والمواد النانوية المصنعة في خطة العمل العالمية. |
Teaching materials were produced and discussions continued among the National Mine Action Authority, UNMISS and the Ministry of Gender, Child and Social Welfare on inclusion of mine risk education in the national curriculum | UN | وتم إعداد مواد تعليمية؛ وتواصلت المناقشات بين الهيئة الوطنية لمكافحة الألغام والبعثة ووزارة الشؤون الجنسانية وشؤون الطفل والرعاية الاجتماعية بشأن إدراج التوعية بمخاطر الألغام في المناهج الدراسية الوطنية |
Statement by Mr. Vladimir Voronin, President of the Republic of Moldova, on inclusion of the item " Protracted conflicts in the GUAM area and their implications for international peace, security and development " in the agenda of the sixty-first session of the General Assembly 21 September 2006 | UN | بيان فخامة الرئيس فلاديمير فورونين، رئيس جمهورية مولدوفا بشأن إدراج البند " الصراعات التي طال أمدها في منطقة مجموعة بلدان جورجيا وأوكرانيا وأذربيجان ومولدوفا وآثارها على السلام والأمن والتنمية على الصعيد الدولي " في جدول أعمال الدورة الحادية والستين للجمعية العامة |
80. Mr. Jallow (Gambia) said that he had merely been making a general statement with regard to the procedures adopted by the Committee on inclusion of the supplementary item. | UN | 80 - السيد جالو (غامبيا): قال إنه قام بمجرد الإدلاء ببيان عام فيما يتعلق بالإجراءات التي اعتمدها المكتب بشأن إدراج البند التكميلي. |
4. Requests that this compilation be made available to inform discussions at the third session of the Conference on inclusion of activities related to hazardous substances within the life cycle of electrical and electronic products in the Global Plan of Action. | UN | 4 - يطلب إتاحة هذا التجميع للاستنارة به في المناقشات التي ستجرى في الدورة الثالثة للمؤتمر بشأن إدراج أنشطة جديدة تتعلق بالمواد الخطرة في دورة حياة المنتجات الكهربائية والإلكترونية في خطة العمل العالمية. |
Negotiations on inclusion of Georgia in the Millennium Challenge Account project, defining the areas of cooperation in the frame of the Account in consultations with the relevant authorities; participation in the process of selection of appropriate contractors | UN | إجراء مفاوضات بشأن إدماج جورجيا في مشروع حساب التحدي للألفية، من خلال تحديد مجالات التعاون في إطار الحساب بالتشاور مع السلطات المعنية؛ والمشاركة في عملية اختيار المتعاقدين المناسبين |
By the end of 2008, three workshops were expected to have been carried out, on inclusion of the ethnic concept in population censuses, censuses cartography and migration data. | UN | وبحلول نهاية عام 2008، كان متوقعا عقد ثلاث حلقات عمل بشأن إدماج المفهوم الإثني في تعدادات السكان، ورسم خرائط التعدادات، والبيانات المتعلقة بالهجرة. |
Views on inclusion of small arms and light weapons in the Register | UN | آراء عن إدراج الأسلحـة الصغيـرة والأسلحـــــة الخفيفـــة في السجل |
14. We also commit ourselves to the enhancement of international cooperation to curb illicit trafficking in firearms, in line with the provisions of the protocol under negotiation against the illicit manufacturing of and trafficking in firearms, their parts and components and ammunition, Decision on inclusion of explosives dependent on the outcome of the sessions of the Ad Hoc Committee. | UN | ١٤ - نعلن أيضا التزامنا بتعزيز التعاون الدولي على كبح الاتجار غير المشروع باﻷسلحة النارية، بما يتماشى مع أحكام البروتوكول الذي يجري التفاوض عليه بشأن مكافحة صنع اﻷسلحة النارية وأجزائها ومكوناتها والذخائر والاتجار بها بصورة غير مشروعة)٢٣٣(، المكمل لاتفاقية اﻷمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية. |