ويكيبيديا

    "on intolerance" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • على التعصب
        
    • حول التعصب
        
    The State party should systematically apply provisions of the Criminal Code concerning crimes based on intolerance and should ensure that offences motivated by discrimination constitute an aggravating circumstance in criminal prosecution. UN وينبغي للدولة الطرف أن تطبق بصورة منهجية أحكام القانون الجنائي المتعلقة بالجرائم القائمة على التعصب وينبغي أن تعتبر الدوافع التي تستند إلى التمييز ظرفاً مشدداً في المحاكمات الجنائية.
    The State party should systematically apply provisions of the Criminal Code concerning crimes based on intolerance and should ensure that offences motivated by discrimination constitute an aggravating circumstance in criminal prosecution. UN وينبغي للدولة الطرف أن تطبق بصورة منهجية أحكام القانون الجنائي المتعلقة بالجرائم القائمة على التعصب وينبغي أن تعتبر الدوافع التي تستند إلى التمييز ظرفاً مشدداً في المحاكمات الجنائية.
    Hatred based on intolerance was not incited, promoted or justified. UN ولم يحمل تحريضاً على الكراهية القائمة على التعصب ولم يشجع عليها أو يبررها.
    Hatred based on intolerance was not incited, promoted or justified. UN ولم يحمل تحريضاً على الكراهية القائمة على التعصب ولم يشجع عليها أو يبررها.
    Also in 2008, the OIC co-sponsored an NGO round table on intolerance and discrimination against Muslims with the Office for Democratic Institutions and Human Rights of the Organization for Security and Co-operation in Europe. UN وفي سنة 2008 أيضاً، رعت المنظمة تنظيم مائدة مستديرة حول التعصب والتمييز ضد المسلمين بالاشتراك مع مكتب المؤسسات الديمقراطية وحقوق الإنسان التابع لمنظمة الأمن والتعاون في أوروبا.
    Deeply concerned by the increase, in many regions of the world, of acts of terrorism based on intolerance or extremism, UN وإذ يساورها بالغ القلق إزاء ما تشهده مناطق كثيرة من العالم من تزايد في أعمال اﻹرهاب القائمة على التعصب أو التطرف،
    Deeply concerned by the increase, in many regions of the world, of acts of terrorism based on intolerance or extremism, UN وإذ يساورها بالغ القلق إزاء ما تشهده مناطق كثيرة من العالم من تزايد في أعمال اﻹرهاب القائمة على التعصب أو التطرف،
    In many parts of the world, we have seen that advocacy and practice of the doctrines based on intolerance have led to systematic torture and cruel, inhuman or degrading treatment of people. UN وقــد شهدنــا في أنحاء كثيرة من العالم أن الدعوة إلى المبادئ القائمة على التعصب وممارستهــا قد أدت بصورة منتظمــة إلى التعذيب والمعاملــة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة.
    While he focused his presentation mainly on intolerance and discrimination against Arabs and Muslims in Europe, he stressed that other regions were also affected by instances of racial and religious discrimination and incitement to hatred. UN وفي حين أنه ركز في بيانه أساساً على التعصب والتمييز ضد العرب والمسلمين في أوروبا، شدد على أن حالات التمييز العنصري والديني والتحريض على الكراهية تمس مناطق أخرى أيضاً.
    60. The Vice-Ministry of Culture had received no complaints regarding cases of discrimination based on intolerance, negative stereotyping, stigmatization or incitement to hatred or discrimination based on religion and belief. UN ٦٠ - ولم تتلق نيابة وزارة الثقافة أي شكاوى تتعلق بحالات تمييز بناء على التعصب أو القولبة النمطية السلبية أو الوصم، أو التحريض على الكراهية أو التمييز بناء على الدين والمعتقد.
    Does that mean we shouldn't focus on intolerance... Open Subtitles -هل يعني هذا أن لا نركز على التعصب
    Personal Representative of the Chair-in-Office of the Organization for Security and Co-Operation in Europe (OSCE) on Combating Racism, Xenophobia and Discrimination, also focussing on intolerance and Discrimination against Christians and Members of Other Religions (2004 - 2008) UN الممثلة الشخصية للرئيس الدوري لمنظمة الأمن والتعاون في أوروبا، المعنية بمكافحة العنصرية وكره الأجانب والتمييز مع التركيز أيضاً على التعصب والتمييز ضد المسيحيين وأتباع الديانات الأخرى (2004-2008).
    Personal Representative of the Chair-in-Office of the Organisation for Security and Co-Operation in Europe (OSCE) on Combating Racism, Xenophobia and Discrimination also focusing on intolerance and Discrimination against Christians and Members of Other Religions (2004 - 2008). UN الممثلة الشخصية لرئيس مكتب مكافحة العنصرية وكره الأجانب والتمييز التابع لمنظمة الأمن والتعاون في أوروبا، مع التركيز أيضاً على التعصب والتمييز ضد المسيحيين وأتباع الديانات الأخرى (2004-2008).
    58. During this week, schools organize awareness-raising, information and training on the prevention of physical and psychological violence, including when it is grounded on intolerance, racism, religion and gender, and on services provided for by Ministries, as the national toll-free number for'listening and counselling in cases of violence at school - 800 669696 - and the national free number against violence against women - 1522. UN 58 - وأثناء هذا الأسبوع، تنظم المدارس حملات للتوعية وتقديم المعلومات والتدريب بشأن منع العنف البدني والنفسي، بما في ذلك العنف المبني على التعصب والعنصرية والدين والجنسانية، وبشأن خدمات تقدمها الوزارات مثل الرقم الهاتفي المجاني الوطني من أجل الاستماع وتقديم المشورة فيما يتعلق بحالات العنف في المدارس - 800669696 - والرقم الهاتفي المجاني الوطني لمكافحة العنف ضد المرأة - 1522.
    It had supported the initiatives of the Organization for Security and Cooperation in Europe (OSCE) and the adoption at its conferences held in Berlin and Brussels in April and September 2004, respectively, of declarations on intolerance condemning anti-Semitism and all acts of racism, xenophobia and discrimination. A further OSCE conference on anti-Semitism would be held in Córdoba in 2005. UN وقال إنه ساند مبادرات منظمة الأمن والتعاون في أوروبا في هذا المجال فضلاً عن قيامه لدى مؤتمرات عقدت في برلين وبروكسل في نيسان/أبريل وأيلول/سبتمبر 2004 على التوالي، باعتماد إعلانات حول التعصب الذي يدين معاداة السامية وكل أفعال العنصرية وكراهية الأجانب والتمييز وسوف يعقد مؤتمر آخر لمنظمة الأمن والتعاون في أوروبا في كوردو في عام 2005.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد