ويكيبيديا

    "on ipsas" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • عن المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام
        
    • بشأن المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام
        
    • على المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام
        
    • المتعلقة بالمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام
        
    • بشأن المعيار
        
    • المعني بالمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام
        
    • بشأن تلك المعايير
        
    • المتعلق بالمعايير المحاسبية الدولية من
        
    • عن تلك المعايير
        
    • عن المعيار رقم
        
    • في مجال المعايير المحاسبية الدولية
        
    • بشأن تطبيق المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام
        
    • على تنفيذ المعايير
        
    • المعنية بالمعايير
        
    Additional information on IPSAS is provided in annex I. UN وترد في المرفق الأول معلومات إضافية عن المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام.
    Deployment of an instructor-led, intermediate and advanced training course on IPSAS UN تنظيم دورة تدريبية تحت إشراف مدرب، من المستوى المتوسط والمستوى المتقدم، عن المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام
    44 policies on IPSAS were drafted. IPSAS policy framework was substantially completed UN أعدت 44 سياسة بشأن المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام واستكمل جزء كبير من إطار سياسة هذه المعايير
    To that end, a training course on IPSAS will be provided to all auditors. UN وسعيا لتحقيق هذا الهدف، سوف تنظم دورة تدريبية لجميع مراجعي الحسابات بشأن المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام.
    Another delegate indicated that his country had adopted regional public sector standards based on IPSAS and expressed concern about the sustainability of IPSAS. UN وأوضح مندوب آخر أن بلده اعتمد معايير إقليمية للقطاع العام قائمة على المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام وأعرب عن قلقه إزاء مسألة استدامة هذه المعايير الأخيرة.
    Obtaining increased engagement on IPSAS issues with organizations' external auditors has been identified as a key issue in 2007. UN 8- ومن بين المسائل الهامة التي حددت في عام 2007 زيادة مشاركة المراجعين الخارجيين لحسابات المؤسسات في معالجة المسائل المتعلقة بالمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام.
    Policies specific to UNIDO requirements on IPSAS 13 (Leases) have also been completed. UN 31- أُنجزت أيضاً سياسات تخص متطلبات اليونيدو تحديداً بشأن المعيار 13 (الإيجارات).
    Deployment of instructor-led, intermediate and advanced training on IPSAS UN عقد دورة تدريبية من المستوى المتوسط بإشراف مدرب، وأخرى من المستوى المتقدم، عن المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام
    Deployment of an instructor-led, intermediate and advanced training course on IPSAS UN تنظيم دورة تدريبية من المستويين المتوسط والمتقدم بإشراف مدرب عن المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام
    Deployment of an instructor-led, intermediate and advanced training course on IPSAS UN تنظيم دورة تدريبية بإشراف مدرب عن المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام من المستوى المتوسط، وأخرى من المستوى المتقدم
    :: Deployment of an instructor-led, intermediate and advanced training course on IPSAS UN :: نشر دورة تدريبية من المستوى المتوسط بإشراف مدرب، وأخرى من المستوى المتقدم، عن المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام
    It served as a one-stop information source for users seeking information or guidance on IPSAS. UN وشكل هذا الموقع مصدراً واحداً لاستقاء جميع المعلومات بالنسبة إلى المستخدمين الباحثين عن معلومات أو توجيه بشأن المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام.
    It served as a one-stop information source for users seeking information or guidance on IPSAS. UN وشكل هذا الموقع مصدراً واحداً لاستقاء جميع المعلومات بالنسبة إلى المستخدمين الباحثين عن معلومات أو توجيه بشأن المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام.
    The Board considers, for example, that its reports on IPSAS and the capital master plan illustrate how it can support the General Assembly and the Administration in addressing the risks to value for money; UN ويرى المجلس، على سبيل المثال، أن تقاريره بشأن المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام والمخطط العام لتجديد مباني المقر تبين كيفية تمكنه من دعم الجمعية العامة والإدارة في معالجة المخاطر التي تتعرض لها القيمة لقاء المال؛
    Extensive training was conducted on IPSAS Standards and principles and the new accounting processes in the system for staff both at Headquarters and field offices. UN وأُجري تدريب موسّع على المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام والمبادئ الخاصة بها وعلى العمليات الإجرائية المحاسبية الجديدة في النظام الخاص بالموظفين في المقرّ وفي المكاتب الميدانية على حد سواء.
    System-wide training on IPSAS for peacekeeping missions (Accounts Division) UN التدريب على المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام لبعثات حفظ السلام على نطاق المنظومة بكاملها (شعبة الحسابات)
    18. Communication with external auditors on IPSAS issues has continued to be a high priority during this period. UN 18 - بقي التواصل مع مراجعي الحسابات الخارجيين لبحث المسائل المتعلقة بالمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام إحدى الأولويات العليا أثناء هذه الفترة.
    In line with IPSAS requirements, policies and UNIDO disclosures on IPSAS 15 (Financial instruments) have been completed, which provides for better management of risks arising from the use of financial instruments. UN 32- وتماشياً مع متطلبات المعايير المحاسبية الدولية، أُكملت سياسات اليونيدو وكشوفها بشأن المعيار 15 (الصكوك المالية)، الذي ينص على تحسين إدارة المخاطر الناشئة نتيجة للصكوك المالية.
    Within UNIDO, the working group on IPSAS and the Financial Services Branch have commenced work on a number of areas most affected by the adoption of IPSAS. UN 11- وداخل اليونيدو، بدأ الفريق العامل المعني بالمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام وفرع الشؤون المالية العمل لمعالجة عدد من المجالات الأشد تأثرا باعتماد المعايير.
    Commending UNDP on IPSAS implementation and its investment in staff training, they looked forward to receiving the IPSAS external information package. UN وأشادت الوفود بالبرنامج الإنمائي لقيامه بتطبيق المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام واستثماره في تدريب الموظفين، فأعربت عن تطلعها للحصول على حزمة المعلومات الخارجية بشأن تلك المعايير.
    The Board recommends that, in developing guidance on IPSAS for use across the United Nations, and in particular at those locations where IMIS and its control environment are not available, the Administration should: UN يوصي المجلس بأن تقوم الإدارة عند إعداد التوجيه المتعلق بالمعايير المحاسبية الدولية من أجل الاستخدام في شتى أنحاء المنظمة، ولا سيما في الأماكن التي لا يتاح فيها نظام المعلومات الإداري المتكامل وضوابطه، بما يلي:
    A progress report on IPSAS is presented in document GC.13/10. UN وثمة تقرير مرحلي عن تلك المعايير يُعرض في الوثيقة GC.13/10.
    116. The executive heads noted the lack of guidance on IPSAS 25 provided by the external auditors to their respective organizations. UN 116 - ولاحظ الرؤساء التنفيذيون افتقار منظماتهم إلى توجيهات من مراجعي الحسابات الخارجيين عن المعيار رقم 25 من المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام.
    Deployment of awareness and conceptual training on IPSAS UN :: نشر التدريب التوعوي والتدريب المفاهيمي في مجال المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام
    UNRWA is planning to develop a new benefits realization strategy on IPSAS implementation. UN وتعتزم الأونروا وضع استراتيجية جديدة لتحقيق الفوائد بشأن تطبيق المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام.
    The Board would deliver its normal planned programme of work up to the third quarter of 2012, ensuring sufficient time to focus on IPSAS implementation in the first eight United Nations entities. UN سينفذ المجلس برنامج عمله المقرر العادي حتى الربع الثالث من عام 2012، بحيث يضمن ما يكفي من الوقت للتركيز على تنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام في الكيانات الثمانية الأولى للأمم المتحدة.
    The work of the United Nations IPSAS Implementation Team in this area will be supported by a consulting firm and by the increasing engagement of internal working groups on IPSAS. UN وستقدم شركة للخدمات الاستشارية الدعم إلى ما يقوم به فريق الأمم المتحدة لتنفيذ المعايير من عمل في هذا المجال وعن طريق زيادة إشراك أفرقة العمل الداخلية المعنية بالمعايير.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد