ويكيبيديا

    "on legal cooperation" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • للتعاون القانوني
        
    • بشأن التعاون القانوني
        
    • في مجال المساعدة القضائية
        
    • للتعاون القضائي
        
    Seventh, an agreement on Legal Cooperation for the exchange of evidence, intelligence data and drug traffickers in international prisons. UN سابعا، إبرام اتفاق للتعاون القانوني لتبادل اﻷدلة وبيانات الاستخبارات والمتجرين بالمخدرات الموجودين في السجون الدولية.
    Representative of the Russian Federation in the European Committee on Legal Cooperation (CDCJ) of the Council of Europe UN ممثل الاتحاد الروسي في اللجنة الأوروبية للتعاون القانوني التابعة لمجلس أوروبا
    63. As part of his ongoing dialogue with the Council of Europe, the Representative visited the Council in January 2007 and met the Secretary-General, the Commissioner for Human Rights and various members of the secretariat, including the support staff of the committees on Legal Cooperation and migrations. UN وبهذه المناسبة، اجتمع بالأمين العام ومفوض حقوق الإنسان وكذلك عدة أعضاء من أمانة المجلس، وبخاصة من يؤيدون أعمال اللجنة الأوروبية للتعاون القانوني واللجنة الأوروبية للمهاجرين.
    - Treaty with the Kyrgyz Republic on Legal Cooperation in Civil, Commercial and Criminal Matters, of 6 May 1998; UN - معاهدة مع جمهورية قيرغيزستان بشأن التعاون القانوني في المسائل المدنية والتجارية والجنائية، مؤرخة 6 أيار/مايو 1998؛
    The European Committee on Legal Cooperation and the Committee on Legal Advisers on Public International Law were represented at the present session of the Commission by Mr. Rafael Benitez. UN وقام السيد رافائيل بينتيز بتمثيل اللجنة الأوروبية للتعاون القانوني ولجنة المستشارين القانونيين المعنيين بالقانون الدولي العام في الدورة الحالية للجنة القانون الدولي.
    First (November 1969) and second (March 1970) sessions of the Subcommittee of the European Committee on Legal Cooperation. UN الدورات اﻷولى )تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٦٩( والثانية )آذار/ مارس ١٩٧٠( للجنة الفرعية التابعة للجنة اﻷوروبية للتعاون القانوني.
    The European Committee on Legal Cooperation and the Committee on Legal Advisers on Public International Law were represented at the present session of the Commission by Mr. Rafael Benítez. UN 739- ومثّل اللجنة الأوروبية للتعاون القانوني ولجنة المستشارين القانونيين المعنيين بالقانون الدولي العام في الدورة الحالية للجنة القانون الدولي السيد رافائيل بينيتيز.
    35. In addition to introducing domestic legislation, Colombia had concluded bilateral agreements on Legal Cooperation in criminal matters. UN 35 - وقال إنه بالإضافة إلى إدخال تشريعات محلية جديدة، عقدت كولومبيا اتفاقات ثنائية للتعاون القانوني في المسائل الجنائية.
    First (November 1969) and second (March 1970) sessions of the Subcommittee of the European Committee on Legal Cooperation UN الدورة اﻷولى )تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٦٩( والثانية )آذار/مارس ١٩٧٠( للجنة الفرعية التابعة للجنة اﻷوروبية للتعاون القانوني
    Ninth (March 1968), tenth (November 1968) and twelfth (December 1969) sessions of the European Committee on Legal Cooperation UN الدورة التاسعة )آذار/مارس ٨٦٩١( والعاشرة )تشرين الثاني/نوفمبر ٨٦٩١( والثانية عشرة )كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٦٩( للجنة اﻷوروبية للتعاون القانوني
    Ninth (March 1968), tenth (November 1968) and twelfth (December 1969) sessions of the European Committee on Legal Cooperation. UN الدورات التاسعة )آذار/ مارس ٨٦٩١( والعاشرة )تشرين الثاني/نوفمبر ٨٦٩١( والثانية عشرة )كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٦٩( للجنة اﻷوروبية للتعاون القانوني.
    55. The Commission attached great importance to cooperation with other bodies such as the Asian-African Legal Consultative Committee, the European Committee on Legal Cooperation and the Inter-American Juridical Committee as a way of fostering exchanges of ideas and experience. UN ٥٥ - وقال إن اللجنة تعلق أهمية كبيرة على التعاون مع هيئات أخرى مثل اللجنة الاستشارية القانونية اﻵسيوية - اﻷفريقية واللجنة اﻷوروبية للتعاون القانوني واللجنة القانونية للبلدان اﻷمريكية كوسيلة لتعزيز تبادل اﻵراء والخبرات.
    The Commission continued traditional exchanges of information with the International Court of Justice, the InterAmerican Juridical Committee, the AsianAfrican Legal Consultative Organization and the European Committee on Legal Cooperation and the Committee of Legal Advisers on Public International Law. UN 20- وواصلت اللجنة تبادلها التقليدي للمعلومات مع محكمة العدل الدولية، واللجنة القانونية للبلدان الأمريكية، والمنظمة الاستشارية القانونية الآسيوية الأفريقية، واللجنة الأوروبية للتعاون القانوني ولجنة المستشارين القانونيين المعنية بالقانون الدولي العام.
    The European Committee on Legal Cooperation and the Committee of Legal Advisers on Public International Law were represented at the present session of the Commission by Mr. Rafael Benítez. UN 536- ومثّل اللجنة الأوروبية للتعاون القانوني ولجنة المستشارين القانونيين المعنيين بالقانون الدولي العام في الدورة الحاليـة للجنة القانـون الدولي السيـد رافائيل بينيتيز الذي تحـدث أمام لجنة القانون الدولي في جلستها 2744 المعقودة في 9 آب/أغسطس 2002.
    Ninth (March 1968), tenth (November 1968) and twelfth (December 1969) sessions of the European Committee on Legal Cooperation. UN الدورات التاسعة (آذار/مارس 1968) والعاشرة (تشرين الثاني/نوفمبر 1968) والثانية عشرة (كانون الأول/ديسمبر 1969) للجنة الأوروبية للتعاون القانوني.
    First (November 1969) and second (March 1970) sessions of the Subcommittee of the European Committee on Legal Cooperation. UN الدورتان الأولى (تشرين الثاني/نوفمبر 1969) والثانية (آذار/مارس 1970) للجنة الفرعية التابعة للجنة الأوروبية للتعاون القانوني.
    The Commission continued traditional exchanges of information with the International Court of Justice, the Inter-American Juridical Committee, the Asian-African Legal Consultative Organization and the European Committee on Legal Cooperation and the Committee of Legal Advisers on Public International Law. UN 22- وواصلت اللجنة تبادلها التقليدي للمعلومات مع محكمة العدل الدولية واللجنة القانونية للبلدان الأمريكية والمنظمة الاستشارية القانونية الآسيوية الأفريقية واللجنة الأوروبية للتعاون القانوني ولجنة المستشارين القانونيين المعنية بالقانون الدولي العام.
    25. At the regional level, in 2013, Madagascar had hosted the annual meeting of Indian Ocean countries on Legal Cooperation to counter terrorism and transnational organized crime. UN ٢٥ - وعلى الصعيد الإقليمي، استضافت مدغشقر في عام 2013 الاجتماع السنوي لبلدان المحيط الهندي بشأن التعاون القانوني لمكافحة الإرهاب والجريمة المنظمة عبر الوطنية.
    - Agreement with the Republic of Turkey on Legal Cooperation in Civil, Commercial and Criminal Matters, of 6 May 1996; UN - اتفاق مع جمهورية تركيا بشأن التعاون القانوني في المسائل المدنية والتجارية والجنائية، مؤرخ 6 أيار/مايو 1996؛
    8. At the bilateral level, through the revitalization of bilateral agreements concluded on Legal Cooperation and extradition. UN 8 - على الصعيد الثنائي: تنشيط الاتفاقات الثنائية المبرمة في مجال المساعدة القضائية وتسليم المجرمين.
    Morocco has concluded the following bilateral agreements on Legal Cooperation and extradition: UN أبرم المغرب الاتفاقات الثنائية التالية للتعاون القضائي وتسليم المجرمين:

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد