ويكيبيديا

    "on memorandums of understanding" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • بشأن مذكرات التفاهم
        
    • المتعلقة بمذكرات التفاهم
        
    • على مذكرات التفاهم
        
    Negotiations on memorandums of understanding with troop-contributing countries were completed UN مفاوضة بشأن مذكرات التفاهم استُكملت مع بلدان مساهمة بقوات
    The Assistant Chief of Staff will represent the Military Adviser in negotiations with troop-contributing countries on memorandums of understanding; UN وسيمثل رئيس الأركان المساعد المستشار العسكري في المفاوضات بشأن مذكرات التفاهم مع البلدان المساهِمة بقوات؛
    Reduction in the average time required to complete negotiations on memorandums of understanding with troop-contributing countries UN :: اختزال متوسط الوقت اللازم لإتمام المفاوضات بشأن مذكرات التفاهم مع البلدان المساهمة بقوات
    These briefings contributed to a reduction in the average time required to complete negotiations on memorandums of understanding with troop-contributing countries as specified under expected accomplishment 3 UN وقد أسهمت هذه الإحاطات في خفض متوسط الوقت اللازم لإتمام المفاوضات بشأن مذكرات التفاهم مع البلدان المساهمة بقوات على النحو المحدد في إطار الإنجاز المتوقع 3
    Reduction in the average time required to complete negotiations on memorandums of understanding with troop-contributing countries UN تقليل متوسط الوقت المطلوب لإنجاز المفاوضات المتعلقة بمذكرات التفاهم مع البلدان المساهمة بقوات
    The average time from start of negotiation on memorandums of understanding to signature by troop-contributing countries was reduced from 198 days in 1999 to 102 days in 2002. UN :: تم اختزال متوسط الفترة المنقضية من بدء التفاوض على مذكرات التفاهم إلى توقيع البلدان المساهمة بقوات عليها من 198 يوما في عام 1999 إلى 102 يوم في عام 2002.
    The average time from the start of negotiations on memorandums of understanding to their signature by troop-contributing countries was reduced from 198 days in 1999 to 102 days in 2002 UN :: انخفض متوسط الفترة الزمنية منذ بدء المفاوضات بشأن مذكرات التفاهم وحتى توقيع البلدان المساهمة بقوات عليها من 198 يوما في عام 1999 إلى 102 يوم في عام 2002
    Effective and responsive financial advice on memorandums of understanding and agreements to enable finalization in accordance with UNIDO's financial regulations and rules. UN إسداء مشورة مالية فعّالة ومستجيبة بشأن مذكرات التفاهم والاتفاقات للتمكّن من إبرامها وفقا للنظام المالي والقواعد المالية لليونيدو.
    Presentations made on the medical support deployment concept of the Department of Peacekeeping Operations and the Department of Field Support in support of field missions at negotiations on memorandums of understanding: Burkina Faso, Egypt, Ethiopia, Nepal, Nigeria, Rwanda, Sierra Leone, Senegal, South Africa and the United Republic of Tanzania UN عروض عن مفهوم إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني للدعم الطبي الذي يجري توفيره دعماً للبعثات الميدانية، تم تقديمها في أثناء المفاوضات بشأن مذكرات التفاهم مع: إثيوبيا وبوركينا فاسو وجمهورية تنزانيا المتحدة وجنوب أفريقيا ورواندا والسنغال وسيراليون ومصر ونيبال ونيجيريا
    The actual outcome will depend on a number of factors, including the rate of deployment in some missions, timely agreement on memorandums of understanding with troop and equipment providers and timely payment of assessed contributions for peacekeeping. UN وسوف تتوقف المحصلة الفعلية على عدد من العوامل من بينها معدل النشر في بعض البعثات والتوصل إلى اتفاق في الوقت المناسب بشأن مذكرات التفاهم مع الدول المقدمة للقوات والمعدات وسداد الأنصبة المقررة لحفظ السلام في حينها.
    In an attempt to further reduce the time required for the signing of memorandums of understanding, the Department of Peacekeeping Operations had initiated visits for troop-contributing countries to familiarize themselves with the mission area and determine the overall equipment level and self-sustainment positions prior to the commencement of negotiations on memorandums of understanding. UN وفي محاولة للتقليل بدرجة أكبر من الوقت اللازم في توقيع مذكرات التفاهم، قامت إدارة عمليات حفظ السلام بزيارات للبلدان المساهمة بقوات وذلك للتعرف على منطقة البعثة، والمستوى العام للمعدات ومواقع الاكتفاء الذاتي قبل بدء المفاوضات بشأن مذكرات التفاهم.
    The incumbents will: ensure the effective recruitment, selection, deployment, extension and rotation of United Nations formed police units in peace operations; participate in predeployment visits to inspect contingent-owned equipment; assess the readiness of unit personnel; coordinate negotiations on memorandums of understanding with Member States; and take part in reconnaissance visits to field missions. UN وسيضمن شاغلا الوظيفتين فعالية التوظيف والاختيار والنشر والتمديد والتناوب في وحدات الشرطة المشكلّة التابعة للأمم المتحدة في عمليات السلام، ويشاركان في الزيارات السابقة للنشر لتفتيش المعدات المملوكة للوحدات، وتقييم استعداد أفراد الوحدات، وتنسيق المفاوضات بشأن مذكرات التفاهم مع الدول الأعضاء، فضلا عن المشاركة في الزيارات الاستطلاعية للبعثات الميدانية.
    14. Deployment preparations (reconnaissance visits, negotiations on memorandums of understanding) were conducted by Egypt, Ethiopia and the Netherlands during the reporting period. UN 14 - وأجرى كل من إثيوبيا ومصر وهولندا الأعمال التحضيرية للانتشار (زيارات استطلاعية ومفاوضات بشأن مذكرات التفاهم) خلال الفترة المشمولة بالتقرير.
    69. The United Nations, in coordination with the African Union, ECOWAS and AFISMA, is conducting predeployment visits and in-theatre inspections of the contingent-owned equipment and self-sustainment capabilities of the formed units in preparation for their planned transition to MINUSMA units and ensuing negotiations on memorandums of understanding. UN 69 - وتضطلع الأمم المتحدة، بالتنسيق مع الاتحاد الأفريقي، والجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا وبعثة الدعم الدولية، بزيارات ما قبل النشر وعمليات تفتيش داخل مسرح العمليات تشمل المعدات المملوكة للوحدات وقدرات الاكتفاء الذاتي للوحدات المشكلة تمهيدا لنقلها المقرر إلى وحدات البعثة المتكاملة، وما يستتبع ذلك من مفاوضات بشأن مذكرات التفاهم.
    (g) Representing the Logistics Support Division in negotiations on memorandums of understanding with Member States in predeployment briefings and managing the logistics aspects of the contingent-owned equipment/memorandum of understanding system in consultation with the Field Budget and Finance Division, the Office of Military Affairs, the Police Division, the Mine Action Service and field operations UN (ز) تمثيل شعبة الدعم اللوجستي في المفاوضات التي تجري مع الدول الأعضاء بشأن مذكرات التفاهم في سياق جلسات الإحاطة السابقة للنشر، وإدارة الجوانب اللوجستية لنظام المعدات المملوكة للوحدات/مذكرات التفاهم بالتشاور مع شعبة الميزانية والمالية للعمليات الميدانية، ومكتب الشؤون العسكرية، وشعبة الشرطة، ودائرة الإجراءات المتعلقة بالألغام والعمليات الميدانية
    (j) Representing the Logistics Support Division in negotiations on memorandums of understanding with Member States in predeployment briefings and managing the logistics aspects of the contingent-owned equipment/memorandum of understanding system in consultation with the Field Budget and Finance Division, the Office of Military Affairs, the Police Division, the Mine Action Service and field operations; UN (ي) تمثيل شعبة الدعم اللوجستي في المفاوضات التي تجرى مع الدول الأعضاء بشأن مذكرات التفاهم في سياق جلسات الإحاطة السابقة للنشر، وإدارة الجوانب اللوجستية من نظام المعدات المملوكة للوحدات/مذكرات التفاهم بالتشاور مع شعبة الميزانية والمالية للعمليات الميدانية ومكتب الشؤون العسكرية وشعبة الشرطة ودائرة الأمم المتحدة للإجراءات المتعلقة بالألغام والعمليات الميدانية؛
    Latest deployment schedule of additional military and contingent personnel and current status of negotiations on memorandums of understanding with troop-contributing countries UN آخر جدول زمني لنشر الأعداد الإضافية من الأفراد العسكريين وأفراد الوحدات، والحالة الراهنة للمفاوضات المتعلقة بمذكرات التفاهم مع البلدان المساهمة بقوات
    :: Contingent-owned equipment monthly costs are based on memorandums of understanding for each type of contingent/unit, adjusted for the standard number of troops in a battalion/unit (according to the force configuration for the profile). UN :: تستند التكاليف الشهرية للمعدات المملوكة للوحدات على مذكرات التفاهم المبرمة لكل نوع من الوحدات، وهي معدَّلة بحسب العدد القياسي للجنود الموجودين ضمن كل كتيبة/وحدة (بحسب شكل تشكيلة القوة).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد