ويكيبيديا

    "on mine action" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • بشأن الإجراءات المتعلقة بالألغام
        
    • المعني بالإجراءات المتعلقة بالألغام
        
    • بشأن الأعمال المتعلقة بالألغام
        
    • المعني بالأعمال المتعلقة بالألغام
        
    • للإجراءات المتعلقة بالألغام
        
    • المعنية بالإجراءات المتعلقة بالألغام
        
    • عن الإجراءات المتعلقة بالألغام
        
    • المعنية بالأعمال المتعلقة بالألغام
        
    • للأعمال المتعلقة بالألغام
        
    • بشأن إجراءات مكافحة الألغام
        
    • في مجال الإجراءات المتعلقة بالألغام
        
    • في مجال مكافحة الألغام
        
    • على الإجراءات المتعلقة بالألغام
        
    • بشأن مكافحة الألغام
        
    • الخاصة بالإجراءات المتعلقة بالألغام
        
    Certainly, the increased international cooperation and coordination on mine action have registered encouraging progress in recent times. UN ومن المؤكد أن زيادة التعاون والتنسيق الدوليين بشأن الإجراءات المتعلقة بالألغام سجلت تقدما مشجعا في الأزمنة الأخيرة.
    It also welcomed the Strategy of the United Nations on mine action 2013-2018, including the establishment of clear objectives and indicators and the planned establishment of a United Nations monitoring and evaluation mechanism. UN كما أعرب عن الترحيب باستراتيجية الأمم المتحدة بشأن الإجراءات المتعلقة بالألغام 2013-2018 بما في ذلك إقرار أهداف ومؤشرات واضحة، فضلاً عمّا يُزمَع إنشاؤه من آلية تابعة للأمم المتحدة للرصد والتقييم.
    Presentation on mine action Support Group UN عرض حول فريق الدعم المعني بالإجراءات المتعلقة بالألغام
    This took place in the margins of the United Nations Directors Meeting on mine action. UN وعُقِد هذا الحدث على هامش اجتماع مديري الأمم المتحدة بشأن الأعمال المتعلقة بالألغام.
    The Inter-Agency Coordination Group on mine action is developing guidelines for integrating gender dimensions in mine-action programmes. UN ويعكف فريق التنسيق المشترك بين الوكالات المعني بالأعمال المتعلقة بالألغام على وضع مبادئ توجيهية لإدماج الأبعاد الجنسانية في برامج الأعمال المتعلقة بالألغام.
    In 2005, the Inter-Agency Coordination Group on mine action established the Cluster Munitions Working Group to develop common positions across the United Nations system on these weapons. UN وشكّل الفريق الاستشاري المشترك بين الوكالات للإجراءات المتعلقة بالألغام في عام 2005، الفريق العامل المعني بالذخائر العنقودية، من أجل إعداد موقف موحد على مستوى منظومة الأمم المتحدة تجاه هذه الأسلحة.
    Mine action was being further integrated into peacekeeping, humanitarian and development mandates and into broader structures like the Committee on mine action. UN وتتواصل عملية إدماج الإجراءات المتعلقة بالألغام في ولايات حفظ السلام والولايات المتعلقة بالشؤون الإنسانية والإنمائية، وفي هياكل أعم مثل اللجنة المعنية بالإجراءات المتعلقة بالألغام.
    Multi-donor report on mine action covering activities in up to 8 field operations UN إعداد تقرير متعدد المانحين عن الإجراءات المتعلقة بالألغام يغطي الأنشطة التي يُضطلع بها في عدد يصل إلى 8 عمليات ميدانية
    It welcomed the adoption of the Strategy on mine action 2013-2018 after an inclusive consultative process. UN كما يرحّب باعتماد الاستراتيجية المطروحة بشأن الإجراءات المتعلقة بالألغام 2013-2018 عقب عملية تشاورية جامعة.
    Moreover, the Coordinating Action on Small Arms has decided to embark upon developing international standards for small arms control, not unlike the standards that have been created on mine action and on disarmament, demobilization and reintegration. UN وعلاوة على ذلك، قررت آلية العمل التنسيقي الشروع في وضع معايير دولية للرقابة على الأسلحة الصغيرة لا تختلف عن المعايير التي استُحدثت بشأن الإجراءات المتعلقة بالألغام وبشأن نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج.
    :: 10 briefings to 25 Member States and 10 briefings to individual Member States on mine action and explosive remnants of war UN :: تنظيم 10 جلسات إحاطة من أجل 25 دولة عضوا و 10 جلسات إحاطة لفرادى الدول الأعضاء بشأن الإجراءات المتعلقة بالألغام والمتفجرات من مخلفات الحرب
    Presentation on mine action Support Group UN عرض حول فريق الدعم المعني بالإجراءات المتعلقة بالألغام
    The Inter-Agency Coordination Group on mine action (IACG-MA) is the main mechanism supporting inter-agency coordination of mine action activities within the United Nations system. UN يشكل فريق التنسيق المشترك بين الوكالات المعني بالإجراءات المتعلقة بالألغام الآلية الرئيسية لدعم التنسيق المشترك بين الوكالات للأنشطة المتعلقة بالألغام داخل منظومة الأمم المتحدة.
    After extensive consultations, the Inter-Agency Coordination Group on mine action agreed that the Joint Inspection Unit would undertake the evaluation. UN وبعد إجراء مشاورات مكثفة، وافق فريق التنسيق المشترك بين الوكالات المعني بالإجراءات المتعلقة بالألغام على أن تتولى وحدة التفتيش المشتركة إجراء التقييم.
    10 briefings of 25 Member States and 10 briefings of individual Member States on mine action and explosive remnants of war UN تقديم 10 إحاطات إلى 25 دولة من الدول الأعضاء و 10 إحاطات إلى الدول الأعضاء فرادى بشأن الأعمال المتعلقة بالألغام والمتفجرات من مخلفات الحرب
    Compilation of the annual report of the Secretary-General to the General Assembly on mine action, in collaboration with United Nations agencies UN القيام بالتعاون مع وكالات الأمم المتحدة بتجميع التقرير السنوي الذي يقدمه الأمين العام إلى الجمعية العامة بشأن الأعمال المتعلقة بالألغام
    Security Council resolutions incorporate necessary recommendations on mine action and explosive remnants of war in establishing potential or adjusting existing peacekeeping operations UN قيام مجلس الأمن عند احتمال إنشاء عمليات لحفظ سلام أو تعديل ما هو قائم من هذه العمليات، بتضمين قراراته ما يلزم من توصيات بشأن الأعمال المتعلقة بالألغام ومخلفات الحروب من المتفجرات
    For instance, the Department for Disarmament Affairs, the United Nations Mine Action Service and other members of the Inter-Agency Coordinating Group on mine action have developed guidelines for integrating gender perspectives into mine action programmes. UN فعلى سبيل المثال، قامت إدارة شؤون نزع السلاح ودائرة الأمم المتحدة للأعمال المتعلقة بالألغام وغيرهما من أعضاء فريق التنسيق المشترك بين الوكالات المعني بالأعمال المتعلقة بالألغام بوضع مبادئ توجيهية لإدماج المناظير الجنسانية في برامج الأعمال المتعلقة بالألغام.
    Steering Committee on mine action (SCMA) - with NGOs UN :: اللجنة التوجيهية للإجراءات المتعلقة بالألغام - مع المنظمات غير الحكومية
    The Steering Committee on mine action comprises the members of IACG-MA, representatives of GICHD, the International Campaign to Ban Landmines, the International Committee of the Red Cross and a number of other NGOs. UN وتتألف اللجنة التوجيهية المعنية بالإجراءات المتعلقة بالألغام من أعضاء من فريق التنسيق المشترك بين الوكالات المعني بالإجراءات المتعلقة بالألغام وممثلين عن مركز جنيف الدولي لإزالة الألغام للأغراض الإنسانية، والحملة الدولية لحظر الألغام البرية ولجنة الصليب الأحمر الدولية وعدد من المنظمات غير الحكومية.
    :: 1 multi-donor report on mine action covering activities in up to 10 field operations UN :: إعداد تقرير متعدد المانحين عن الإجراءات المتعلقة بالألغام يغطي الأنشطة المضطلع بها في عدد يصل إلى 10 عمليات ميدانية
    21. At the suggestion of the SCE, the United Nations agreed to consider making fuller use of the Steering Committee on mine action. UN وافقت الأمم المتحدة على النظر في الاستفادة على نحو أكمل من عمل اللجنة التوجيهية المعنية بالأعمال المتعلقة بالألغام.
    Resulted in the signing by the Minister of State for the Interior, Decentralization and Security of two decrees to create a national focal point structure for mine action and to nominate its members and the formulation of a draft law on mine action UN أسفرت عن توقيع وزير الدولة للداخلية واللامركزية والأمن على مرسومين بإنشاء هيكل وطني لتنسيق إجراءات مكافحة الألغام وبتسمية أعضائه وصياغة مشروع قانون بشأن إجراءات مكافحة الألغام
    In 1998 the United Nations developed a mine action policy clearly defining the roles and responsibilities of each part of the UN system on mine action. UN وفي عام 1998، قامت الأمم المتحدة بوضع سياسة للإجراءات المتعلقة بالألغام تحدد بوضوح أدوار ومسؤوليات كل جزء من منظومة الأمم المتحدة في مجال الإجراءات المتعلقة بالألغام.
    49. Throughout the reporting period, the information centres highlighted various disarmament-related issues, including the United Nations efforts on mine action and cluster bombs, the Chemical Weapons Convention and commemorations of the victims of the nuclear bomb explosions in Hiroshima and Nagasaki. D. Internet, television and radio UN 49 - وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، سلطت مراكز الأمم المتحدة للإعلام الضوء على مسائل عدة تتعلق بنزع السلاح، منها الجهود التي تبذلها الأمم المتحدة في مجال مكافحة الألغام والقنابل العنقودية، واتفاقية الأسلحة الكيمائية ومناسبات إحياء ذكرى ضحايا انفجاري القنبلة الذرية في هيروشيما وناكازاكي.
    Its impact on mine action was three-fold: UN وكان تأثيرها على الإجراءات المتعلقة بالألغام ذا ثلاثة أوجه:
    10 briefings to 25 Member States and 10 briefings to individual Member States on mine action and explosive remnants of war UN :: تنظيم 10 جلسات إحاطة لـفائدة 25 دولة عضوا و 10 جلسات إحاطة لفرادى الدول الأعضاء بشأن مكافحة الألغام والمتفجرات من مخلفات الحرب
    In addition to adherence to gender requirements in contracting and funding procedures, particular attention has been paid to collecting data on mine action, disaggregated by gender and age. UN وبالإضافة إلى الالتزام بالمتطلبات الجنسانية في إجراءات الأمم المتحدة للتعاقد والتمويل، تم إيلاء اهتمام خاص لجمع البيانات الخاصة بالإجراءات المتعلقة بالألغام مصنفة حسب نوع الجنس والسن.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد