ويكيبيديا

    "on monitoring and evaluation" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • بشأن الرصد والتقييم
        
    • على الرصد والتقييم
        
    • عن رصد وتقييم
        
    • المتعلقة بالرصد والتقييم
        
    • المعني بالرصد والتقييم
        
    • عن الرصد والتقييم
        
    • المتعلقة برصد وتقييم
        
    • في مجال الرصد والتقييم
        
    • فيما يتعلق بالرصد والتقييم
        
    • على رصد وتقييم
        
    • بشأن رصد وتقييم
        
    • تتعلق برصد وتقييم
        
    • الخاصة بالرصد والتقييم
        
    • في مجالي الرصد والتقييم
        
    • المعنية بالرصد والتقييم
        
    UNFPA regional offices also organized various workshops on monitoring and evaluation (M & E). UN كما نظمت مكاتب الصندوق الإقليمية حلقات عمل مختلفة بشأن الرصد والتقييم.
    Further information on monitoring and evaluation has been included in the introduction to the proposed programme budget. UN أُدرج مزيد من المعلومات بشأن الرصد والتقييم في مقدمة الميزانية البرنامجية المقترحة.
    Training programmes on monitoring and evaluation will be organized to further strengthen departmental monitoring and evaluation capacity. UN وستنظم برامج تدريب في مجال الرصد والتقييم بهدف مواصلة تعزيز قدرة الإدارة على الرصد والتقييم.
    Technical paper on monitoring and evaluation of social policy by Arab civil society UN ورقة تقنية عن رصد وتقييم المجتمع المدني العربي للسياسات الاجتماعية
    This spirit of partnership will be critical to the success of the IAWG new brief to monitor the fulfilment of recommendations on monitoring and evaluation of the triennial comprehensive review. UN وستكون روح المشاركة هذه ضرورة بالغة اﻷهمية لنجاح مهمة الفريق الجديدة وهي رصد تنفيذ التوصيات المتعلقة بالرصد والتقييم المنبثقة عن الاستعراض الشامل الذي يجري كل ثلاث سنوات.
    The Inter-Agency Working Group on monitoring and evaluation has prepared proposals on the harmonization of monitoring and evaluation as a step towards developing common principles and policies for the programme approach. UN وقد أعد الفريق العامل المشترك بين الوكالات المعني بالرصد والتقييم اقتراحات بشأن مواءمة الرصد والتقييم بوصف ذلك خطوة صوب وضع مبادئ وسياسات مشتركة للنهج البرنامجي.
    The new Programme Policy and Procedure Manual and training package contain updated materials on monitoring and evaluation. UN ويشتمل دليل السياسات والإجراءات البرنامجية الجديد والمجموعة التدريبية على مواد مستكملة عن الرصد والتقييم.
    The updated National Gender Policy includes more details on monitoring and evaluation. UN تشمل السياسة الوطنية للمساواة بين الجنسين بعد تحديثها مزيداً من التفاصيل بشأن الرصد والتقييم.
    The revised National Execution Manual will include further guidance on monitoring and evaluation in the national execution context. UN وسيتضمن دليل التنفيذ الوطني المنقح مزيدا من التوجيه بشأن الرصد والتقييم في سياق التنفيذ الوطني.
    UNDP accepted this recommendation and told the Board that, in 1996, it had organized three regional workshops on monitoring and evaluation and had planned a fourth. UN وقبل البرنامج هذه التوصية وأبلغ المجلس بأنه نظم في عام ١٩٩٦ ثلاث حلقات عمل إقليمية بشأن الرصد والتقييم وأنه خطط لعقد حلقة رابعة.
    There was a general concern that more emphasis should be placed on monitoring and evaluation. UN وكان هناك اهتمام عام بوجوب زيادة تركيز الاهتمام على الرصد والتقييم.
    19. CPC would continue to hold annual sessions, but there would be a shift in its programme of work to concentrate on monitoring and evaluation. UN 19 - وستواصل لجنة البرنامج والتنسيق عقد دوراتها السنوية، ولكن سيطرأ تغيير على برنامج عملها للتركيز على الرصد والتقييم.
    The conference invites submissions on monitoring and evaluation of capacity building at the national level by 15 August 2008, for consideration. UN يدعو المؤتمر إلى تقديم تقارير عن رصد وتقييم بناء القدرات على الصعيد الوطني بحلول 15 أيار/ أغسطس 2008 من أجل النظر فيها.
    Source: SEDU/SEPURB Management Report on monitoring and evaluation of Housing Programmes, August 1999. UN المصدر: SEDU/SEPURB - تقرير الإدارة عن رصد وتقييم برامج الإسكان، آب/أغسطس 1999.
    Additionally, the Committee will identify opportunities to continue advancing knowledge on monitoring and evaluation in the context of adaptation in a manner that is useful to Parties. UN وبالإضافة إلى ذلك، ستحدد اللجنة فرص مواصلة النهوض بالمعارف المتعلقة بالرصد والتقييم في سياق التكيف بطريقة مفيدة للأطراف.
    Final report of the Secretariat-wide Working Group on monitoring and evaluation UN ثانيا - التقرير الختامي للفريق العامل على صعيد الأمانة العامة المعني بالرصد والتقييم
    UNDP Cambodia and UNDP Viet Nam carried out training on monitoring and evaluation for national implementing partners. UN ونفذ مكتبا البرنامج الإنمائي في كمبوديا وفييت نام دورات تدريبية عن الرصد والتقييم لشركاء التنفيذ الوطنيين.
    November 2007: Expert workshop on monitoring and evaluation of capacity-building in developing countries (FCCC/SBI/2007/33). UN تشرين الثاني/نوفمبر 2007: حلقة عمل الخبراء المتعلقة برصد وتقييم بناء القدرات في البلدان النامية (FCCC/SBI/2007/33
    Lessons learned on monitoring and evaluation UN جيم - الدروس المستخلصة فيما يتعلق بالرصد والتقييم
    Chapter 6 of the Strategy called for increased emphasis on monitoring and evaluation of the programme of work. UN ودعا الفصل السادس من الاستراتيجية إلى زيادة التوكيد على رصد وتقييم برنامج العمل.
    In addition, more guidance on monitoring and evaluation of humanitarian response programmes is required in many of the newer programming areas. UN وبالإضافة إلى ذلك، ثمة حاجة إلى المزيد من التوجيه بشأن رصد وتقييم برامج الاستجابة للمساعدات الإنسانية في كثير من مجالات البرمجة الحديثة.
    The Committee also regrets the lack of information on monitoring and evaluation of the impact of any of its training programmes in reducing incidents of torture and ill-treatment (art. 10). UN وتأسف اللجنة أيضاً للافتقار إلى معلومات تتعلق برصد وتقييم تأثير أي برامج تدريبية من برامجها في خفض معدلات انتشار ظاهرة التعذيب وإساءة المعاملة (المادة 10).
    For example, lessons learned on monitoring and evaluation from this workshop could feed into the technical workshop on monitoring and evaluation mandated under the Adaptation Committee, which is planned to take place in 2013. UN فعلى سبيل المثال، يمكن للدروس المستفادة من حلقة العمل هذه في مجالي الرصد والتقييم أن تُستخدَم في حلقة العمل التقنية الخاصة بالرصد والتقييم التي ستعقدها لجنة التكيُّف عام 2013.
    UNAIDS Reference Groups: UNICEF will continue to play an active role in the groups on monitoring and evaluation and estimates and projection. UN الفرق المرجعية لبرنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز: ستواصل اليونيسيف لعب دور نشط في الفرق المعنية بالرصد والتقييم والتقديرات والتوقعات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد