ويكيبيديا

    "on my arm" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • على ذراعي
        
    • على ذراعِي
        
    • في ذراعي
        
    • على ذراعى
        
    • بين ذراعي
        
    • فى ذراعى
        
    • بذراعي
        
    • علي ذراعي
        
    • فى أحضانى
        
    The-- The Mark on my arm means that I can't die. Open Subtitles العلامة التي على ذراعي تعني أنه لا يمكنني أن أموت
    I don't wear the ones I lost on my arm, Jake. Open Subtitles انا لا أضع الشيء الذي فقدته على ذراعي يا جيك
    Is seeing your ex-wife on my arm making you uncomfortable? Open Subtitles هل رؤية زوجتك السابقة على ذراعي تجعلك غير مرتاح؟
    I can beat her without Evan Chambers on my arm. Open Subtitles يُمكِننـي أَن أَنتصر عليهـا بدون وجود إيفان على ذراعِي.
    I'm not gonna stress out over some splotch on my arm that has a two percent chance of being dangerous. Open Subtitles ليس علي القلق حيال بقعة في ذراعي والتي هي أقل من 2 بالمئة فرصة خطورتها
    One day I fell asleep, and he drew this beautiful dragon on my arm. Open Subtitles يوما ما غرقت فى النوم وهو رسم تنين جميل على ذراعى
    You really think I'd put this on my arm and dishonor his sacrifice by giving terrorists classified intelligence? Open Subtitles أتعتقدين حقاً أنني سأضع ذلك على ذراعي وأهين تضحيته بإمداد إرهابيين بمعلومات سرية ؟
    The one that says I have a scar on my arm from integrating schools. Open Subtitles لا، الوجه، ذلك الذي يقول أنالديّندبة.. على ذراعي من النضال من أجل أطفال المدارس.
    Uh, I got sick last month after this thing just appeared on my arm. Open Subtitles أوه، لقد مرضت الشهر الماضي مباشرة بعد أن ظهرت هذه على ذراعي
    I got it wrote on my arm right there. Oh, wow. Open Subtitles ـ لدرجة أنّي وشمتها على ذراعي هنا ـ ياللروعة
    And then, they got me... and they jumped up and down on my arm over and over until it got breaking. Open Subtitles وبعدها قاموا بأخذي وبدأوا يقفزون على ذراعي مراراً مراراً وتكراراً حتى أنكسر
    Okay, even if I did, I can't die, not with this thing on my arm. Open Subtitles حسنًا حتى لو أردت ذلك, ليس بإمكاني الموت ليس وهذا الشيئ على ذراعي
    I have this thing on my arm... and you're willing to let the Darkness into the word. Open Subtitles لدي هذا الشيئ على ذراعي و أنت مستعد لإدخال الظلام إلى العالم
    - I don't have any paper. - Just write it on my arm. Open Subtitles ـ ليس لديّ أيّ ورقة ـ فقط أكتبيه على ذراعي
    I just wanna say how proud I am to have you on my arm in front of the whole high school. You're pretty good at this. Open Subtitles أنا فقط أريد أن أقول كم كنت فخورة بك وانت على ذراعِي أمام المدرسة الثانوية بكامل هيئته كنت جيدة في هذا.
    I am lucky to have such a beautiful lady on my arm. Open Subtitles أَنا محظوظُ بأَنْ يَكُونَ لدي كتلك السيدة الجميلة على ذراعِي.
    $4 million raised for spina bifida, and you on my arm. Open Subtitles 4$ مليون مَرْفُوع لشلل الحبل الشوكي، وأنت على ذراعِي.
    So, doctor found this spot on my arm, and apparently there's a two percent chance it's skin cancer. Open Subtitles قال الطبيب أنه وجد بقعة في ذراعي وهناك نسبة بالمئة بأن تكون سرطان الجلد
    'Cause without this thing on my arm that Blade's nothing but a hunk of bone with teeth. Open Subtitles لأنه بدون هذا الشيء في ذراعي النصل ليس سوى قطعة عظم بأسنان
    Please tell me those are your long-webbed fingers on my arm. Open Subtitles ارجوك اخبرنى ان تلك هى اصابعك الطويلة على ذراعى
    Always like to have a beautiful woman on my arm. Open Subtitles دوماً ما أحب أن يكون لدي سيدة جميلة بين ذراعي
    The first night I met her, she threatened to put a cigarette out on my arm. Open Subtitles أول ليلة قابلتها لقد هددتنى أن تطفىء سيجارة فى ذراعى
    I didn't want a tramp stamp, and I thought if I got it on my arm, then I wouldn't be able to go sleeveless again. Open Subtitles بأنها هنالك للحظة لم أرد ختم مشرد, و أعتقدت لو حصلت عليه بذراعي,
    I've tried everything. I tried the patch. It left a yellow stain on my arm. Open Subtitles لقد جربت كل شيء , اللاصق ترك علامة صفراء علي ذراعي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد