ويكيبيديا

    "on my family" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • على عائلتي
        
    • عن عائلتي
        
    • على أسرتي
        
    • على عائلتِي
        
    This needs to end peacefully. Peace stopped being an option when you put hands on my family. Open Subtitles السلام لم يعد خيار حينما وضعت يدك على عائلتي
    You tell Marks anyone lays a hand on my family, a single scratch, and I'll kill you all. Open Subtitles قل لـ ماركس إي شخص يضع يده على عائلتي خدش واحد, سأقتلكم جميعاً
    You're gonna check on my family when you come back, right? Open Subtitles ستأتي للإطمئنان على عائلتي عندما تعود، صحيح؟
    I don't give up on my family. Open Subtitles الأمن والراحة الوفاء. أنا لن أتخلى عن عائلتي.
    The thing that I could never figure out was why this killer was focusing on my family. Open Subtitles ما لم يسعني تبيّنه قطّ هو لمَ يعكف هذا القاتل بتركيزه على أسرتي.
    I am leaving this race purely because of the pressures on my family. Open Subtitles ببساطة انا اغادر هذا السباق بسبب الضغوط على عائلتي
    ...gossip is inevitable, but I want my supporters to know that I am leaving this race purely because of the pressures on my family. Open Subtitles الثرثرة لا مفر منها ولكن أريد من مؤييدي أن يعلموا بأني بشكل واضح سأغادر هذا السباق بسببالضغوط على عائلتي.
    I was approached by the real prosecution recently... and was asked if I would be willing to turn on my family and save myself. Open Subtitles لقد قابلت الأدعاء الحقيقي مؤخراً و طلب مني و كنت أنوي ان أنقلب على عائلتي و أنقذ نفسي
    No, you're trying to get me to turn on my family. Open Subtitles أنا أحاول مساعدتك فقط كلا أنت تحاولين جعلي أنقلب على عائلتي
    You better not be putting the squeeze on my family. Open Subtitles من الافضل ألّا تضغط عليّ أو على عائلتي
    It's been causing a lot of stress on my family. Open Subtitles و هذا سبب ضغطاً كبيراً على عائلتي
    And I put that emptiness on my family. Open Subtitles وأنا وضعت هذا الفراغ على عائلتي.
    Hmm? But the tour is so hard on my family. Open Subtitles لكنَّ الجولة صعبة جدا على عائلتي
    You are the demon who visited this plague on my family! Open Subtitles الذي أتى بهذا البلاء على عائلتي
    I need to focus on my family right now. Open Subtitles احتاج ان اركّز على عائلتي الأن
    I have to focus on my family. Open Subtitles يجب أن أركز على عائلتي
    No! You brought it on my family! Open Subtitles لا، أنت من جنيت على عائلتي
    Keep an eye on my family. Open Subtitles ابقي عين على عائلتي
    One drop of blood is all it took for me to turn my back on my family and against the world. Open Subtitles قطرة واحدة من الدم كانت كفيلة لأتخلى عن عائلتي و كل العالم
    Unfortunately, if I betray Vincent the covens will declare war on my family. Open Subtitles للأسف لو خنت (فينسنت)، ستعلن المعاشر الحرب على أسرتي.
    Now, I will hopefully be focusing on my family and my humanitarian work. Open Subtitles الآن، أنا على أمل سَأكُونُ اكثر تَركيز على عائلتِي وعملي الإنساني

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد