ويكيبيديا

    "on new and renewable sources of energy" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • المعني بمصادر الطاقة الجديدة والمتجددة
        
    • المعنية بمصادر الطاقة الجديدة والمتجددة
        
    • بشأن مصادر الطاقة الجديدة والمتجددة
        
    • على مصادر الطاقة الجديدة والمتجددة
        
    • عن مصادر الطاقة الجديدة والمتجددة
        
    • المتعلقة بمصادر الطاقة الجديدة والمتجددة
        
    • المعنية بتنمية واستغلال مصادر الطاقة الجديدة والمتجددة
        
    9. United Nations Conference on New and Renewable Sources of Energy UN ٩ - مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بمصادر الطاقة الجديدة والمتجددة
    VIII. INTER-AGENCY GROUP on New and Renewable Sources of Energy UN ثامنا - الفريق المشترك بين الوكالات المعني بمصادر الطاقة الجديدة والمتجددة
    Committee on New and Renewable Sources of Energy and on Energy UN اللجنة المعنية بمصادر الطاقة الجديدة والمتجددة وبتسخير الطاقة ﻷغراض التنمية
    Committee on New and Renewable Sources of Energy and on Energy for Development UN اللجنة المعنية بمصادر الطاقة الجديدة والمتجددة وبتسخير الطاقة ﻷغراض التنمية
    Acknowledging also that the Commission on Sustainable Development and the Economic and Social Council play a pivotal role as forums for the discussions on New and Renewable Sources of Energy and sustainable development, UN وإذ تعترف أيضا بالدور المحوري الذي تقوم به لجنة التنمية المستدامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي بوصفهما منتديين لإجراء المناقشات بشأن مصادر الطاقة الجديدة والمتجددة والتنمية المستدامة،
    Its target group is the rural poor and its emphasis is on New and Renewable Sources of Energy and energy conservation. UN وتتمثل فئته المستهدفة في فقراء الريف وينصب تركيزه على مصادر الطاقة الجديدة والمتجددة وحفظ الطاقة.
    Update on New and Renewable Sources of Energy UN معلومات مستكملة عن مصادر الطاقة الجديدة والمتجددة
    2. The United Nations Conference on New and Renewable Sources of Energy (Nairobi, 1981) had been a significant milestone. UN 2 - وقال إن مؤتمر الأمم المتحدة المعني بمصادر الطاقة الجديدة والمتجددة (نيروبي، 1981) كان علامة بارزة.
    During 1992 the Inter-agency Group on New and Renewable Sources of Energy during 1992, focused much attention on coordination matters. UN ٢٢ - ركز الفريق المشترك بين الوكالات المعني بمصادر الطاقة الجديدة والمتجددة اهتماما كبيرا خلال عام ١٩٩٢ على مسائل التنسيق.
    The Nairobi Programme of Action, as adopted by the United Nations Conference on New and Renewable Sources of Energy in 1981, addressed important development challenges, but unfortunately for many developing countries, the needed relief from the burden placed on women, in particular, as fuelwood collectors has not been accomplished. UN وقد تصدى برنامج عمل نيروبي، بصيغته التي اعتمدها مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بمصادر الطاقة الجديدة والمتجددة في عام ١٩٨١ لتحديات إنمائية مهمة، ومع ذلك فإن مما يؤسف له أن التخفيف المنشود للعـبء الملقــى علــى عاتق المرأة في كثير من البلدان النامية، ولا سيما باعتبارها جامعة لخشب الوقود، لم يتحقق بعد.
    The United Nations Conference on New and Renewable Sources of Energy (Nairobi, 10-21 August 1981) adopted a comprehensive plan of action. UN فقد اعتمد مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بمصادر الطاقة الجديدة والمتجددة الذي انعقد في نيروبي في الفترة من ١٠ الى ٢١ آب/أغسطس ١٩٨١ خطة عمل شاملة.
    1. The proposal for an international agency dedicated to renewable energy was made in 1981 at the United Nations Conference on New and Renewable Sources of Energy in Nairobi. UN 1 - ظهر مقترح إنشاء وكالة دولية موجهة نحو الطاقة المتجددة في عام 1981 في مؤتمر الأمم المتحدة المعني بمصادر الطاقة الجديدة والمتجددة في نيروبي.
    44. The United Nations Intergovernmental Group of Experts on New and Renewable Sources of Energy noted that global energy needs would increase by about 75 per cent by the end of the next three decades (i.e., by 2020), and that additional energy needs would be met mainly by existing conventional sources of energy. UN ٤٤ - وأشار فريق الخبراء الحكومي الدولي التابع لﻷمم المتحدة المعني بمصادر الطاقة الجديدة والمتجددة الى أن احتياجات العالم من الطاقة ستزيد بنحو ٧٥ في المائة بحلول نهاية العقود الثلاثة القادمة )أي بحلول سنة ٢٠٢٠(، وأن الاحتياجات الاضافية من الطاقة ستلبى بصورة رئيسية من مصادر الطاقة التقليدية الموجودة.
    Report of the Committee on New and Renewable Sources of Energy and on Energy for Development on its third session** UN تقرير اللجنة المعنية بمصادر الطاقة الجديدة والمتجددة وبتسخير الطاقة ﻷغراض التنمية عن دورتها الثالثة
    Committee on New and Renewable Sources of Energy and on Energy for Development, third session UN اللجنة المعنية بمصادر الطاقة الجديدة والمتجددة وبتسخير الطاقة ﻷغراض التنمية، الدورة الثالثة
    COMMITTEE on New and Renewable Sources of Energy AND ON ENERGY UN اللجنة المعنية بمصادر الطاقة الجديدة والمتجددة
    (v) Committee on New and Renewable Sources of Energy and on Energy for Development UN ' ٥ ' اللجنة المعنية بمصادر الطاقة الجديدة والمتجددة وبتسخير الطاقة ﻷغراض التنمية
    Acknowledging also that the Commission on Sustainable Development and the Economic and Social Council play a pivotal role as forums for the discussions on New and Renewable Sources of Energy and sustainable development, UN وإذ تعترف أيضا بالدور المحوري الذي تقوم به لجنة التنمية المستدامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي بوصفهما محفلين لإجراء المناقشات بشأن مصادر الطاقة الجديدة والمتجددة والتنمية المستدامة،
    The Committee will have before it the reports of the Secretary-General on changing global energy patterns, on means to promote and implement energy efficiency and on issues in the transfer of clean coal technologies to developing countries, as well as the report of the Secretary-General containing an update on New and Renewable Sources of Energy. UN وسيكون معروضا على اللجنة تقارير اﻷمين العام عن أنماط الطاقة العالمية المتغيرة وعن وسائل تشجيع وتنفيذ الكفاءة في إنتاج الطاقة وعن القضايا في مجال نقل تكنولوجيات الفحم النظيفة إلى البلدان النامية، وكذلك تقرير اﻷمين العام الذي يتضمن استكمالا بشأن مصادر الطاقة الجديدة والمتجددة.
    Increased reliance on New and Renewable Sources of Energy offered promising prospects for an environmentally benign and sustainable energy supply, while highlighting the possibility of energy-saving strategies. UN ويوفر الاعتماد المتزايد على مصادر الطاقة الجديدة والمتجددة احتمالات مشجعة ﻹمدادات من الطاقة سليمة بيئيا ومستدامة، في الوقت الذي يبرز فيه إمكانية وضع استراتيجيات لتوفير الطاقة.
    It also established the Solar Energy Group on Environment and Development to prepare a technical report on New and Renewable Sources of Energy. UN وأنشأت أيضا فريق الطاقة الشمسية المعني بالبيئة والتنمية لاعداد تقرير تقني عن مصادر الطاقة الجديدة والمتجددة.
    Consequently, available future energy scenarios and projections on New and Renewable Sources of Energy are often based on untested assumptions and optimistic technological forecasts that foresee a rapid reduction in costs, which may or may not happen. UN ولذلك فغالبا ما تستند سيناريوهات واسقاطات الطاقة المتعلقة بمصادر الطاقة الجديدة والمتجددة في المستقبل الى افتراضات لم تختبر والى تنبؤات تكنولوجية متفائلة تتوقع حدوث انخفاض سريع في التكاليف قد يتحقق وقد لا يتحقق.
    222. In section II of its resolution 37/250 of 21 December 1982, the General Assembly established, as a standing body, the Committee on the Development and Utilization of New and Renewable Sources of Energy pursuant to the United Nations Conference on New and Renewable Sources of Energy, which was held at Nairobi from 10 to 21 August 1981. UN ٢٢٢ - في الفرع ثانيا من قرارها ٣٧/٢٥٠ المؤرخ ٢١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٨٢، أنشأت الجمعية العامة، كهيئة دائمة، اللجنة المعنية بتنمية واستغلال مصادر الطاقة الجديدة والمتجددة متابعة لمؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بمصادر الطاقة الجديدة والمتجددة، الذي عقد في نيروبي في الفترة من ١٠ إلى ٢١ آب/أغسطس ١٩٨١.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد