You can count on our support in taking your efforts forward. | UN | ويمكنكم أن تعولوا على دعمنا في ما تبذلونه من جهود. |
He can count on our support in this endeavour. | UN | وبوسعه أن يعتمد على دعمنا في هذا المسعى. |
He can count on our support and cooperation in his activities. | UN | ويمكنه أن يعول على دعمنا وتعاوننا معه في الاضطلاع بأنشطته. |
This is based on our support for an international order founded on respect for the rule of law. | UN | وهذا يرتكز على دعمنا لنظام دولي يقوم على احترام سيادة القانون. |
The Secretary-General can count on our support. | UN | ويمكن للأمين العام أن يعتمد على تأييدنا. |
The Assembly can depend on our support in boosting the debate which we will soon resume on the revitalization of the General Assembly. | UN | ويمكن للجمعية أن تعول على دعمنا في بث الحيوية في المناقشة التي سنستأنفها قريبا حول تنشيط أعمال الجمعية العامة. |
May I say that we are grateful to you for your efforts. You can count on our support. | UN | فاسمحوا لنا أن نعبر عن تقديرنا لكم ولما تبذلونه من جهود، وأن نؤكد أن بوسعكم أن تعتمدوا على دعمنا. |
The United Nations process of financing for development offers an opportunity for renewed commitment and action. The Secretary-General can count on our support. | UN | وإن عملية الأمم المتحدة لتمويل التنمية توفر فرصة سانحة لالتزام وعمل جديدين.ويمكن للأمين العام أن يعول على دعمنا. |
She can fully count on our support in the search for constructive solutions to the difficult problems facing the Conference. | UN | ولها أن تعتمد تماماً على دعمنا في البحث عن حلول بنّاءة للمشاكل الصعبة التي يواجهها المؤتمر. |
You can count on our support and on our cooperation. | UN | وباستطاعتكم الاعتماد على دعمنا وتعاوننا. |
You may count on our support and cooperation in your work. | UN | ويمكنكم التعويل على دعمنا وتعاوننا في عملكم. |
You can count on our support and cooperation as you carry out your work. | UN | ويمكنكم الاعتماد على دعمنا لكم وتعاوننا معكم أثناء تنفيذكم لمهمتكم. |
Rest assured that you can count on our support during the work of the Committee. | UN | ودعوني أؤكد لكم أنه يمكنكم التعويل على دعمنا أثناء عمل اللجنة. |
You may count on our support. | UN | وأؤكد لكم بأنه يمكنكم الاعتماد على دعمنا لكم. |
The presidency of Ecuador can count on our support and friendship. | UN | ويمكن لرئاسة إكوادور أن تعتمد على دعمنا وصداقتنا. |
We affirm that we are committed to these objectives and that Haiti can count on our support and cooperation. | UN | ونؤكد التزامنا بهذه اﻷهداف وإمكان اعتماد هايتي على دعمنا وتعاوننا. |
You can count on our support in carrying out the tasks of this important Committee in an atmosphere of cooperation, joint effort and trust. | UN | وبإمكانكم أن تعتمدوا على دعمنا في تنفيذ المهام الموكولة إلى هذه اللجنة الهامة في جو من التعاون والجهد المشترك والثقة. |
He can rely on our support and respect. | UN | يمكنه الاعتماد على دعمنا واحترامنا. |
UNAMA and the Special Representative of the Secretary-General can count on our support in their endeavours to help Afghanistan. | UN | وتستطيع بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى أفغانستان والممثل الخاص للأمين العام أن يعتمدا على دعمنا في سعيهما من أجل تقديم المساعدة إلى أفغانستان. |
In the attainment of this objective, the Palestinian people can always count on our support. | UN | ويمكن للشعب الفلسطيني أن يُعول دوما على تأييدنا له من أجل تحقيق هذا الهدف. |
You can count on our support during the course of the deliberations. | UN | ولكم أن تعتمدوا على تأييدنا خلال إدارتكم لمداولاتنا. |