ويكيبيديا

    "on performance" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • عن الأداء
        
    • على الأداء
        
    • المتعلقة بالأداء
        
    • بشأن الأداء
        
    • عن أداء
        
    • في الأداء
        
    • المتصلة بالأداء
        
    • إلى الأداء
        
    • المتعلق بالأداء
        
    • المتعلقة بأداء
        
    • على أساس الأداء
        
    • في مجال الأداء
        
    • الأداء المتعلقة
        
    • يتعلق بالأداء
        
    • الأداء المتعلق
        
    Information on performance by region is provided in annex I. UN وترد في المرفق الأول معلومات عن الأداء حسب المنطقة.
    III. Financial position and information on performance for the current period UN ثالثا - الوضع المالي ومعلومات عن الأداء بشأن الفترة الحالية
    III. Financial position and information on performance for the current period UN ثالثا - الوضع المالي ومعلومات عن الأداء خلال الفترة الحالية
    The Secretariat was asked what measures had been taken to guarantee a low vacancy rate and minimize its impact on performance. UN واستُفسرت الأمانة العامة عما اتخذته من تدابير لضمان تخفيض معدل شغور الوظائف وتقليل أثره على الأداء إلى أدنى حد.
    III. Financial position and information on performance for the current period UN ثالثا - المركز المالي والمعلومات المتعلقة بالأداء في الفترة الجارية
    III. Financial position and information on performance for the current period UN ثالثا - الوضع المالي ومعلومات بشأن الأداء في الفترة الحالية
    III. Financial position and information on performance for the current period UN ثالثا - المركز المالي ومعلومات عن الأداء في الفترة الحالية
    Reporting on performance will be done through UNHCR's annual Global Report. UN وتقديم التقارير عن الأداء سوف يتم من خلال تقرير المفوضية السنوي الشامل.
    Reporting on performance to the Working Party and to the Trade and Development Board and in the Annual Report UN تقديم تقرير عن الأداء للفرقة العاملة ولمجلس التجارة والتنمية وتضمينه في التقرير السنوي
    Accordingly, reporting on performance against a year-end indicator would be premature UN وبالتالي فإن تقديم تقرير عن الأداء بالمقارنة بمؤشر يخص نهاية العام هو أمر سابق لأوانه
    III. Financial position and information on performance for the current period UN ثالثا - الوضع المالي ومعلومات عن الأداء خلال الفترة الحالية
    III. Financial position and information on performance for the current period UN ثالثا - المركز المالي ومعلومات عن الأداء بشأن الفترة الحالية
    III. Financial position and information on performance for the current period UN ثالثا - الوضع المالي ومعلومات عن الأداء في الفترة الحالية
    III. Financial position and information on performance for the current period UN ثالثا - المركز المالي ومعلومات عن الأداء في الفترة الحالية
    The Secretariat was asked what measures had been taken to guarantee a low vacancy rate and minimize its impact on performance. UN واستُفسرت الأمانة العامة عما اتخذته من تدابير لضمان تخفيض معدل شغور الوظائف وتقليل أثره على الأداء إلى أدنى حد.
    This would allow the Commission to determine whether financial incentives do or do not make a significant impact on performance. UN ومن شأن هذا أن يتيح للجنة تحديد ما إذا كانت الحوافز المالية تحدث أثرا على الأداء أم لا.
    To meet current challenges, organizations need to move from the current focus on entitlement to a new emphasis on performance. UN ولمواجهة التحديات الحالية، ينبغي للمنظمات من الآن فصاعدا أن تتحول من التركيز على المستحق إلى التركيز على الأداء.
    III. Financial position and information on performance for the current period UN ثالثا - الوضع المالي والمعلومات المتعلقة بالأداء في الفترة الحالية
    Its terms of reference are limited in scope and focused on performance management issues and staff development plans. UN لكنَّ نطاق صلاحيات هذا الفريق محدود؛ فهو يركز على القضايا الإدارية المتعلقة بالأداء وعلى خطط تنمية الموظفين.
    Information on performance for the current period UN معلومات بشأن الأداء أثناء الفترة الحالية
    Information on performance of trust funds should also be reflected in the relevant performance reports. UN كما ينبغي أن تتضمن تقارير الأداء ذات الصلة معلومات عن أداء الصناديق الاستئمانية.
    Support to national training and capacity-building institutions in tracking training impact on performance UN دعم المؤسسات الوطنية للتدريب وبناء القدرات في مجال رصد آثار التدريب في الأداء
    She reported on performance and accountability issues, such as the finalization of the management response matrix for the 2008 twoyear evaluation. UN وتحدثت عن المسائل المتصلة بالأداء والمساءلة، من قبيل وضع الصيغة النهائية لمصفوفة الاستجابة الإدارية لتقييم السنتين لعام 2008.
    A system of rewards for the best integrated programmes and team leaders, based on performance, had also been approved. UN كما اتُّفِق على وضع نظام مكافآت لأفضل البرامج المتكاملة ولرؤساء الأفرقة، استنادا إلى الأداء.
    This exchange of best practices underscores the importance of integrating risk management into dialogue on performance with legislative bodies and Member States, as well as the further integration of risk management into programme planning. UN ويؤكد هذا التبادل لأفضل الممارسات أهمية إدماج إدارة المخاطر في الحوار المتعلق بالأداء مع الهيئات التشريعية والدول الأعضاء وكذلك زيادة إدماج إدارة المخاطر في تخطيط البرامج.
    III. Financial position and information on performance for the current period UN ثالثا - الموقف المالي والمعلومات المتعلقة بأداء الميزانية في الفترة الحالية
    More importantly, it does not cluster staff members on the lower rungs: it allows for career advancement based on performance. UN والأهم من ذلك أنه لا يحبس الموظفين في درجات السلم الوظيفي الأدنى؛ فهو يتيح التقدم الوظيفي على أساس الأداء.
    For the purpose of improving organizational learning and improving performance, in 2001, the Evaluation Office created a real-time, on-line Intranet access to the UNICEF organizational memory on performance, findings and lessons learned. UN ومن أجل زيادة هذه الخبرة وتحسين الأداء، استحدث مكتب التقييم في عام 2001 إمكانية الاتصال الآني بشبكة الإنترانت للاطلاع على خبرة اليونيسيف السابقة في مجال الأداء والاستنتاجات والدروس المستخلصة.
    43. In paragraph 151, the Board recommended that the Administration prepare a monthly scorecard on performance indicators dealing with requisitioners' perceptions and procurement procedure lead times. UN 43 - وفي الفقرة 151، أوصى المجلس الإدارة بأن تعد شهريا سجلا متكاملا لقياس مؤشرات الأداء المتعلقة بآراء طالبي التوريد والمُهل الزمنية لإجراءات الشراء.
    The Board found that year-end returns to UNODC did not provide headquarters with assurance on performance and financial management information in the regions, and there was no evidence that the information had been challenged by regional office management before being passed to headquarters for consolidation within the financial statements. UN ووجد المجلس أن إقرارات المكتب في نهاية العام لم تقدم إلى المقر تأكيدا فيما يتعلق بالأداء ومعلومات عن الإدارة المالية في المناطق الإقليمية ولم يكن هناك أي دليل على أن إدارة المكتب الإقليمي قامت بتفنيد المعلومات قبل إحالتها إلى المقر لإدراجها في البيانات المالية.
    21. During the biennium 2010-2011, the Convention started using indicator-based reporting on performance in meeting the operational objectives of The Strategy. UN 21- وخلال فترة السنتين 2010-2011، بدأت أمانـة الاتفاقية باستخدام الإبلاغ القائم على مؤشرات الأداء المتعلق بتحقيق الأهداف التشغيلية للاستراتيجية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد