Report of the Secretary-General on programme implementation and progress of work in the field of population in 2008 | UN | تقرير الأمين العام عن تنفيذ البرامج وسير العمل في ميدان السكان، لعام 2008 |
Report of the Secretary-General on programme implementation and progress of work in the field of population, 2009 | UN | تقرير الأمين العام عن تنفيذ البرامج وسير العمل في ميدان السكان، 2009 |
Report of the Secretary-General on programme implementation and progress of work in the field of population in 2008 | UN | تقرير الأمين العام عن تنفيذ البرامج وسير العمل في ميدان السكان، 2008 |
Report of the Secretary-General on programme implementation and progress of work in the field of population, 2006 | UN | تقرير الأمين العام عن تنفيذ البرنامج وسير العمل في ميدان السكان، لعام 2006 |
The budgetary reductions had a more serious impact on programme implementation as a number of programme activities or outputs were either terminated or postponed. | UN | وكان لتلك التخفيضات تأثير أخطر على تنفيذ البرامج حيث تم إنهاء أو إرجاء عدد من اﻷنشطة أو النواتج البرنامجية. |
A great deal of time was spent on cutting budgets and rescheduling activities, rather than on programme implementation. | UN | وأُنفق وقت طويل في خفض الميزانيات و تحديد مواعيد جديدة للأنشطة، بدلا من إنفاقه في تنفيذ البرامج. |
Undertaking regular monitoring and data collection on programme implementation and its human rights impact; | UN | القيام بالرصد المنتظم وجمع البيانات بشأن تنفيذ البرامج وأثرها على حقوق الإنسان؛ |
Impact of currency fluctuation on programme implementation | UN | أثر تقّلب أسعار العملة على تنفيذ البرنامج |
Report of the Secretary-General on programme implementation and progress of work in the field of population, 2007 | UN | تقرير الأمين العام عن تنفيذ البرامج وسير العمل في ميدان السكان، لعام 2007 |
Report of the Secretary-General on programme implementation and progress of work in the field of population, 2009 | UN | تقرير الأمين العام عن تنفيذ البرامج وسير العمل في ميدان السكان لعام 2009 |
Report of the Secretary-General on programme implementation and progress of work in the field of population, 2010 | UN | تقرير الأمين العام عن تنفيذ البرامج وسير العمل في ميدان السكان، 2010 |
Report of the Secretary-General on programme implementation and progress of work in the field of population, 2010 | UN | تقرير الأمين العام عن تنفيذ البرامج وسير العمل في ميدان السكان، 2010 |
Report of the Secretary-General on programme implementation and progress of work in the field of population, 2000 | UN | تقرير الأمين العام عن تنفيذ البرامج والتقدم المحرز في ميدان السكان عام 2000 |
In accordance with past practice, the report was purely financial in scope and would be supplemented by a report on programme implementation. | UN | وقال في معرض ذلك إن مضمون التقرير مالي محض، وفقا للممارسة السابقة. وسوف يتبعه تقرير عن تنفيذ البرامج. |
Report of the Secretary-General on programme implementation and progress of work in the field of population, 2005 | UN | تقرير الأمين العام عن تنفيذ البرنامج وسير العمل في ميدان السكان، لعام 2005 |
Report of the Secretary-General on programme implementation and progress of work in the field of population, 2005 | UN | تقرير الأمين العام عن تنفيذ البرنامج وسير العمل في ميدان السكان، 2005 |
Report of the Secretary-General on programme implementation and progress of work in the field of population, 2005 | UN | تقرير الأمين العام عن تنفيذ البرنامج وسير العمل في ميدان السكان، 2005 |
Specifically, administrative expenditure in the Secretariat was too high in relation to expenditure on programme implementation. | UN | وعلى وجه التحديد، تتميز المصروفات اﻹدارية في اﻷمانة العامة بأنها مرتفعة للغاية بالنسبة لﻹنفاق على تنفيذ البرامج. |
A report should be prepared analysing their impact on programme implementation. | UN | وينبغي إعداد تقرير يحلل أثرها على تنفيذ البرامج. |
Concern was also expressed at the lower than expected growth in government contributions to regular resources and the adverse impact this would have on programme implementation. | UN | وأُعرب عن قلق أيضا إزاء النمو الأقل من المتوقع في المساهمات الحكومية في الموارد العادية، والأثر الضار الذي يمكن أن ينتج عن هذا في تنفيذ البرامج. |
OIOS is also examining possibilities for disaggregating information according to gender on programme implementation. | UN | كما يدرس مكتب خدمات الرقابة الداخلية إمكانيات تفصيل المعلومات وفقا لنوع الجنس بشأن تنفيذ البرامج. |
She asked whether the Board was focusing on cuts or on programme implementation, and whether the Secretariat saw a link between Efficiency Board proposals and General Assembly approval. | UN | وسألت عما إذا كان المجلس يركز على إجراء تخفيضات أو على تنفيذ البرنامج وعما إذا كانت اﻷمانة العامة ترى وجود علاقة بين المقترحات المقدمة من مجلس الكفاءة والموافقة عليها من الجمعية العامة. |
In addition to those briefings, information on programme implementation was provided regularly to permanent missions. | UN | وإضافة إلى الإفادات، قُدِّمت معلومات بانتظام إلى البعثات الدائمة بشأن تنفيذ البرنامج. |
They complement the statistics on programme implementation by highlighting the substance behind the numbers and provide a bird's eye view of the benefits brought about by the diverse substantive, operational and servicing activities of the Organization. | UN | وهي تكمِّل الإحصاءات المتعلقة بتنفيذ البرامج بإبراز الجوهر الكامن وراء الأرقام وإعطاء نظرة إجمالية على الفوائد التي حققتها الأنشطة المتنوعة التي تضطلع بها المنظمة في المجالات الموضوعية والتنفيذية والخدمية. |
25. This message was further reinforced in 2011 through the support missions organized by the Division of Programme Support and Management (DPSM) on programme implementation and reporting. | UN | 25- وتمت في عام 2011 زيادة تأكيد هذه الرسالة من خلال بعثات دعم نظمتها شعبة دعم وإدارة البرامج فيما يتعلق بتنفيذ البرامج وتقديم التقارير. |
The risk, however, is that reporting could be limited to the 10 indicators that have the best rate of implementation, giving biased information on programme implementation. | UN | بيد أن الخطر الماثل هنا هو احتمال أن يقتصر الإبلاغ على أفضل عشرة مؤشرات من حيث معدل التنفيذ، ويعطي بذلك معلومات متحيزة عن التنفيذ البرنامجي. |
The proposed biennial programme plan was submitted to the Commission at its forty-seventh session as a conference room paper and introduced under the agenda item on programme implementation and future programme of work of the Secretariat in the field of population. | UN | قُدمت الخطة البرنامجية المقترحة لفترة السنتين إلى اللجنة في دورتها السابعة والأربعين في صورة ورقة غرفة مؤتمرات وعُرضت في إطار بند جدول الأعمال المتعلق بتنفيذ البرامج وبرنامج العمل المقبل للأمانة العامة في مجال السكان. |
12.55 An estimated requirement of $55,000, reflecting a decrease of $65,500, relates to the preparation of the UNEP annual evaluation reports focusing on programme implementation. | UN | ١٢-٥٥ تتصل احتياجات مقدرة بمبلغ ٠٠٠ ٥٥ دولار، وتعكس نقصانا قدره ٥٠٠ ٦٥ دولار، بإعداد تقارير التقييم السنوية لبرنامج اﻷمم المتحدة للبيئة التي تركز على التنفيذ البرنامجي. |