ويكيبيديا

    "on protecting children" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • بشأن حماية الأطفال
        
    • على حماية الأطفال
        
    • حول حماية الأطفال
        
    • عن حماية الأطفال
        
    • بشأن موضوع حماية الأطفال
        
    Discussion guide for the thematic discussion on protecting children in a digital age: the misuse of technology in the abuse and exploitation of children UN دليل المناقشة المواضيعية بشأن حماية الأطفال في عصر رقمي: إساءة استخدام التكنولوجيا في التعدِّي على الأطفال واستغلالهم
    4. Thematic discussion on protecting children in a digital age: the misuse of technology in the abuse and exploitation of children UN 4- المناقشة المواضيعية بشأن حماية الأطفال في عصر رقمي: إساءة استخدام التكنولوجيا في التعدّي على الأطفال واستغلالهم
    The new programme focuses on protecting children from illegal content. UN ويركِّز البرنامج الجديد على حماية الأطفال من المحتويات غير المشروعة.
    The programme also focused on protecting children in vulnerable situations and supported the work of the police pacification units in the state of Rio de Janeiro. UN ويركز البرنامج أيضا على حماية الأطفال في حالات الضعف ويدعم عمل وحدات التهدئة التابعة للشرطة في ولاية ريو دي جانيرو.
    Workshop on protecting children in a digital age: the misuse of technology in the abuse and exploitation of children UN حلقة عمل حول حماية الأطفال في عصر رقمي: إساءة استخدام التكنولوجيا في التعدّي على الأطفال واستغلالهم
    UNODC, together with International Scientific and Professional Advisory Council, organized a conference on protecting children from sexual offenders in the information technology era, held in December 2009. UN ونظم المكتب، بالتعاون مع المجلس الاستشاري الدولي للشؤون العلمية والفنية، مؤتمراً عن حماية الأطفال من مرتكبي الجرائم الجنسية في عصر تكنولوجيا المعلومات، عقد في كانون الأول/ديسمبر 2009.
    Thematic discussion on protecting children in a digital age: the misuse of technology in the abuse and exploitation of children UN المناقشة المواضيعية بشأن موضوع حماية الأطفال في عصر رقمي: إساءة استخدام التكنولوجيا في التعدّي على الأطفال واستغلالهم
    In 2010, a group of experts, including Womensport International members, prepared a United Nations Children's Fund review document on protecting children from violence in sport, in which the absence of research data and knowledge and the need to establish structures for eliminating violence in sport were revealed. UN وفي عام 2010، أعد فريق خبراء، شاركت فيه منظمة الرياضة النسائية الدولية، وثيقة استعراضية لمنظمة الأمم المتحدة للطفولة بشأن حماية الأطفال من العنف في مجال الرياضة، كشفت عن عدم وجود بيانات ومعرفة بحثية وعن الحاجة إلى إقامة هياكل للقضاء على العنف في مجال الرياضة.
    As a member of the UNICEF Executive Board between 2009 and 2010, Slovenia endeavoured for the full implementation of United Nations recommendations on protecting children in armed conflict, and active cooperation between UNICEF and the Special Representative for Children and Armed Conflict of the Secretary-General. UN وسعت سلوفينيا، بوصفها عضوا في المجلس التنفيذي لليونيسيف فيما بين عامي 2009 و 2010، إلى تحقيق التنفيذ التام لتوصيات الأمم المتحدة بشأن حماية الأطفال في حالات النزاع المسلح، والتعاون الفعال بين اليونيسيف والممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالأطفال والنزاع المسلح.
    Item 4. Thematic discussion on protecting children in a digital age: the misuse of technology in the abuse and exploitation of children UN البند 4- المناقشة المواضيعية بشأن حماية الأطفال في عصر رقمي: إساءة استخدام التكنولوجيا في التعدّي على الأطفال واستغلالهم
    49. It should be noted that dialogue has been established between UNICEF and the Government of Chad leading to the signature in April 2007 of a protocol of agreement on protecting children who are victims of armed conflicts and on their sustainable reintegration into communities and families. UN 49 - وجدير بالذكر أن الحوار قائم بين اليونيسيف وحكومة تشاد بما أدى إلى التوقيع في نيسان/أبريل 2007 على بروتوكول اتفاق بشأن حماية الأطفال ضحايا الصراعات المسلحة وإعادة إدماجهم بصورة مستدامة في المجتمعات والأسر.
    19. In Chad, dialogue between UNICEF and the Government of Chad led to the signature in April 2007 of a protocol of agreement on protecting children who are victims of armed conflict and their sustainable reintegration into communities and families. UN 19 - وفي تشاد، أسفر الحوار بين منظمة الأمم المتحدة للطفولة والحكومة التشادية عن توقيع بروتوكول اتفاق في نيسان/أبريل 2007 بشأن حماية الأطفال ضحايا الصراع المسلح وإعادة إدماجهم بشكل مستدام في أسرهم ومجتمعاتهم المحلية.
    Note by the Secretariat containing the discussion guide for the thematic discussion on protecting children in a digital age: the misuse of technology in the abuse and exploitation of children (E/CN.15/2011/2) UN مذكّرة من الأمانة تتضمّن دليل مناقشة من أجل المناقشة المواضيعية بشأن حماية الأطفال في عصر رقمي: إساءة استخدام التكنولوجيا في التعدّي على الأطفال واستغلالهم (E/CN.15/2011/2)
    The Programme also focused on protecting children in vulnerable situations and supported the work of the Police Pacification Units (UPP) in the State of Rio de Janeiro. UN ويركز البرنامج أيضا على حماية الأطفال في حالات الضعف ويدعم عمل وحدات التهدئة التابعة للشرطة في ولاية ريو دي جانيرو.
    :: Encouraging the active participation of industry stakeholders through corporate social responsibility programmes focused on protecting children from violence UN :: تشجيع المشاركة الإيجابية للجهات المعنية بالصناعة عن طريق برامج مؤسسية عن المسؤولية الاجتماعية تركز على حماية الأطفال من العنف.
    Particular emphasis is on protecting children and minors, as well as raising public awareness about the potential impact of media on these social categories. UN وتم التركيز بصفة خاصة على حماية الأطفال والقاصرين، فضلاً عن توعية الجمهور بشأن الأثر المحتمل المترتب على وسائل الإعلام في هذه الفئات الاجتماعية.
    Three training workshops on protecting children in emergencies were run for groups of 35 trainees each time in the governorates of Sa`dah, Amran and Hajjah. UN عقد ثلاثة ورش تدريبية حول حماية الأطفال في الطوارئ بواقع (35) شخص في كل محافظة (صعده، وعمران، وحجة).
    Three training workshops on protecting children in emergencies were held for 35 persons each time in Sa`dah, Amran and Hajjah governorates. UN (3) ورش تدريبية حول حماية الأطفال في الطوارئ (صعده - عمران - حجة) في كل محافظة ورشة بواقع 35 شخص
    Two courses on protecting children in a state of emergency were run for trainers in the Sa`dah, Amran and Hajjah governorates. The courses were for 30 persons each time, and 75 participants had been trained by the end of 2009. UN عقد دورتين لتدريب مدربين حول حماية الأطفال في الطوارئ للمحافظات الثلاث (صعده، عمران، حجة) لعدد 30 شخصاً وتدريب لعدد 75 مشاركاً ومشاركة أواخر العام 2009،
    (i) The National Council for Child Welfare, in cooperation with UNICEF, the Geneva Institute for Human Rights and the League of Arab States, held the first ever national seminar on protecting children from all forms of violence. UN 9- أقام المجلس القومي لرعاية الطفولة بالتعاون مع منظمة اليونيسيف ومعهد جنيف لحقوق الإنسان وجامعة الدول العربية (الندوة الوطنية الأولى عن حماية الأطفال من كافة أشكال العنف).
    " 4. Requests the Secretary-General, using information provided by Member States and relevant stakeholders, in collaboration with relevant United Nations entities, to submit a report to the General Assembly at its seventy-first session on protecting children from bullying, with an emphasis on causes and effects, good practices and guidance to prevent and respond to bullying. " UN " ٤ - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والسبعين تقريراً عن حماية الأطفال من تسلط الأقران يركز فيه على أسباب الظاهرة وآثارها، والممارسات الجيدة والتوجيهات الإرشادية الرامية إلى منع تسلط الأقران والتصدي له، مُستعينا في ذلك بالمعلومات التي تقدمها الدول الأعضاء والجهات المعنية، وبالتعاون مع كيانات الأمم المتحدة المعنية.
    Thematic discussion on protecting children in a digital age: the misuse of technology in the abuse and exploitation of children UN المناقشة المواضيعية بشأن موضوع حماية الأطفال في عصر رقمي: إساءة استخدام التكنولوجيا في التعدِّي على الأطفال واستغلالهم
    Thematic discussion on protecting children in a digital age: the misuse of technology in the abuse and exploitation of children UN المناقشة المواضيعية بشأن موضوع حماية الأطفال في عصر رقمي: إساءة استخدام التكنولوجيا في التعدِّي على الأطفال واستغلالهم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد