ويكيبيديا

    "on radio" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • في الإذاعة
        
    • على الراديو
        
    • على إذاعة
        
    • بالراديو
        
    • في إذاعة
        
    • على راديو
        
    • الإذاعية
        
    • في راديو
        
    • عن طريق الإذاعة
        
    • على الإذاعة
        
    • عبر اﻹذاعة
        
    • عبر إذاعة
        
    • من إذاعة
        
    • لإذاعة
        
    • وفي الإذاعة
        
    Discussion programmes on radio and television also focused on these rights. UN كما ركزت برامج نقاش في الإذاعة والتلفاز على هذه الحقوق.
    There had, however, been some discussion on radio and television talk shows about the abolition of capital punishment. UN ومع ذلك، تجري بعض المناقشات حول مسألة إلغاء عقوبة الإعدام في برامج الحوار في الإذاعة والتلفزيون.
    Voter education radio play produced and broadcast locally on radio UN تمثيلية إذاعية لتثقيف الناخبين تم إنتاجها وبثها محليا على الراديو
    Daily radio programmes broadcast on radio Okapi in Kitandu and Kinianga languages UN برنامجا إذاعيا يوميا جرى بثها على إذاعة أوكابي بلغتي كيتاندو وكينيانغا
    The licensing of radio and television stations is regulated in the statute on radio and television broadcasters. UN ويُنظم ترخيص المحطات الإذاعية والتلفزيونية في النظام الأساسي المتعلق بهيئات الإذاعة بالراديو والتلفزيون.
    Part of the campaign was to broadcast public service announcements on radio and television, providing information and help-lines that were distributed in pamphlets in high visibility target areas. UN وتَمَثل جزء من الحملة في إذاعة إعلانات بالخدمات العامة في الإذاعة والتلفزيون، وتوفير خطوط للمساعدة ومعلومات نشرت في كراسات ووزعت في أماكن مستهدفة معروفة جدا.
    :: Publicity campaigns on radio and television to raise public awareness; UN :: الحملات الدعائية في الإذاعة والتلفزيون لتوعية الجمهور؛
    Even the opinions -- in all their diversity -- expressed by participants in the Arusha negotiations are regularly broadcast live on radio and television. UN بل إن ما يعرب عنه المشاركون في مفاوضات أروشا من آراء يُبث، على تنوعه، بانتظام وبشكل مباشر في الإذاعة والتلفزيون.
    In this regard the Ministry of Health has continued to undertake massive nation-wide health campaigns for children under the age of five, on radio and national television. UN وفي هذا الصدد، استمرت الحكومة في تنظيم حملات صحية واسعة النطاق خاصة بالأطفال دون سن 5 سنوات، في الإذاعة والتلفزيون الوطني، شملت عموم البلد.
    The political situation in both countries prevented the launch of the campaign on radio and television UN حال الوضع السياسي في كلا البلدين دون بدء الحملة في الإذاعة والتلفزيون
    Voter education song produced and broadcast locally on radio UN أغنية لتثقيف الناخبين تم إنتاجها وبثها محليا على الراديو
    - [GIRL CHATTERING] - [MAN on radio] Off the glass for two! Open Subtitles - [فتاة الثرثرة] - [رجل على الراديو] قبالة الزجاج لمدة اثنين!
    A quiz on Bapu is on radio tomorrow I can meet Janvi lf I win Open Subtitles انظر.. هناك مسابقة غداً عن بابو على الراديو يمكنني مقابلة جيفاني إذا فزت
    DDR broadcasts on radio Miraya continued in the South. UN واصل برنامج نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج بث برامجه على إذاعة مرايا في الجنوب.
    7 daily radio programmes broadcast in Kenyarwanda on radio Okapi and its outlets in the eastern part of the country UN بث 7 برامج إذاعية يومية في كينيا رواندا على إذاعة أوكابي ومنافذها في الجزء الشرقي من البلد
    Once he passes Hawaii, both of you try to pick him up on radio. Open Subtitles عندما يتخطى هاواي عليكما ان تحدثوه بالراديو
    UNAMSIL has also started regular coverage of the Commission's activities on radio UNAMSIL. UN وبدأت البعثة أيضا التغطية المنتظمة لأنشطة البعثة في إذاعة البعثة.
    Radio programmes on radio Okapi, 2 in Kinshasa and 1 in Bukavu UN 3 برامج إذاعية بُثت على راديو أوكابي، اثنان منها في كينشاسا وواحد في بوكافو
    Much of the material for the four new pages will be based on radio news stories in the respective languages. UN وسيكون الكثير من المواد المقدمة على هذه الصفحات الأربع الجديدة قائما على أساس البرامج الإعلامية الإذاعية لكل منها.
    You're with Hal and Charlie on radio 63, KHOW, Denver. Open Subtitles أنت مع هال و شارلى في راديو 36 دنفر
    Information was also broadcast on radio and television and appeared in republic and trade newspapers. UN وبُثّت المعلومات أيضا عن طريق الإذاعة والتلفزيون وظهرت في صحف الجمهورية وفي الصحف التجارية.
    Special emphasis is also placed on radio as the best means to communicate messages to voters, including illiterate populations. UN كذلك يتم التركيز بصفة خاصة على الإذاعة بوصفها أفضل وسيلة لإيصال الرسائل للناخبين، بما في ذلك الأميين من السكان.
    The general public appreciated that the training programmes were broadcast repeatedly on radio which increased their outreach far beyond the women herders. UN وأعرب الجمهور عن تقديره لتكرار بث برامج التدريب عبر اﻹذاعة مما زاد من شمولها لفئات أخرى بخلاف راعيات الماشية.
    It has also broadcast messages related to disarmament, demobilization, reintegration and repatriation on radio UNMIL. UN وبثت الوحدة أيضا رسائل عن برنامج نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج والإعادة إلى الوطن عبر إذاعة البعثة.
    Broadcasts on radio Eritrea also continued during the reporting period. UN كما استمر بث البرامج من إذاعة إريتريا خلال الفترة المشمولة بالتقرير.
    This includes an estimated daily listenership of 502,000 on radio Algeria and of 339,000 on radio Tunisia, as well as a combined estimated listenership of 300,000 per day on radio Free Lebanon and Radio Abu Dhabi. UN ويشمل هذا عددا تقديريا للمستمعين لإذاعة الجزائر يبلغ 000 502 شخص، ولإذاعة تونس يبلغ 000 339 شخص، وكذلك لإذاعة لبنان الحر وإذاعة أبو ظبي اللتين يقدر مجموع المستمعين يوميا لبرامج إذاعة الأمم المتحدة من خلالهما بـ 000 300 شخص.
    (e) The ongoing organization of information and awareness-raising activities on the prevention of HIV/AIDS, malaria, diarrhoea and related illnesses, in communities and on radio and television; UN (ﻫ) التنظيم المستمر لأنشطة الإعلام والتوعية المتعلقة بالوقاية من فيروس نقص المناعة البشري/الإيدز، والملاريا، والإسهال والأمراض ذات الصلة، في المجتمعات المحلية وفي الإذاعة والتلفزيون؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد