ويكيبيديا

    "on refugee issues" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • بشأن قضايا اللاجئين
        
    • بشأن مسائل اللاجئين
        
    • المعني بقضايا اللاجئين
        
    • المعنية بقضايا اللاجئين
        
    • معنية بقضايا اللاجئين
        
    In his capacity as Commissioner-General for Refugees: informal consultations on refugee issues in Geneva, Dardagny, Semmering, Evian, Niagara-on-the-Lake and Scheveningen. UN وأجرى بصفته المفوض العام للاجئين: مشاورات غير رسمية بشأن قضايا اللاجئين في جنيف، وبرداني، وسيمرنغ، وإيفيان، ونياغارا أون ذي ليك وشيفيننغن.
    In the Gulf region, it supported the creation of a regional NGO network to strengthen civil society partnerships on refugee issues. UN وفي منطقة الخليج، دعمت المفوضية إنشاء شبكة إقليمية من المنظمات غير الحكومية لتعزيز عمليات شراكة المجتمع المدني بشأن قضايا اللاجئين.
    In that context, my Government has always been at the forefront of efforts aimed at supporting regional dialogue to combat terrorism, extremism and drug trafficking, and in fostering cooperation on refugee issues. UN وفي ذلك السياق، ما برح بلدي في طليعة الجهود المبذولة الرامية إلى تعزيز الحوار الإقليمي من أجل مكافحة الإرهاب، والتطرف، والاتجار بالمخدرات وتعزيز التعاون بشأن قضايا اللاجئين.
    Training of lawyers and judiciary on refugee issues. UN تدريب المحامين ورجال القضاء بشأن مسائل اللاجئين.
    65. Turkey was committed to regional cooperation on refugee issues. UN ٦٥ - وأعربت عن التزام تركيا بالتعاون اﻹقليمي بشأن مسائل اللاجئين.
    34. Also of relevance in this context was the Regional Meeting on refugee issues in the Great Lakes, held in Uganda in May 1998 under the joint aegis of UNHCR and the OAU. UN 34- ومما اتسم أيضا بأهمية في هذا السياق الاجتماع الإقليمي المعني بقضايا اللاجئين في منطقة البحيرات الكبرى الذي عقد في أوغندا في أيار/مايو 1998 تحت الرعاية المشتركة للمفوضية ومنظمة الوحدة الأفريقية.
    7.5 According to the State party, refugee status is granted in Azerbaijan by the State's Committee on refugee issues. UN 7-5 وأفادت الدولة الطرف بأن اللجنة الحكومية المعنية بقضايا اللاجئين هي التي تمنح مركز اللاجئ في أذربيجان.
    (a) Preparation of draft treaties and conventions in the area of international employment, as well as of conventions in the area of international cooperation on refugee issues and social welfare problems and joint action to implement such conventions; UN )أ( إعداد مشاريع معاهدات واتفاقيات في مجال الاستخدام الدولي، وكذلك اتفاقيات في مجال التعاون الدولي بشأن قضايا اللاجئين ومشاكل الرعاية الاجتماعية والعمل المشترك لتنفيذ هذه الاتفاقيات؛
    In that regard, the United Nations High Commissioner for Refugees and the OAU Secretary-General co-chaired a regional meeting on refugee issues in the Great Lakes region (Kampala, May 1998). UN وفي هذا الصدد، تولى مفوض اﻷمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين واﻷمين العام لمنظمة الوحدة اﻷفريقية رئاسة اجتماع إقليمي بشأن قضايا اللاجئين في منطقة البحيرات الكبرى )كمبالا، أيار/ مايو ٨٩٩١(.
    This was the first OIC conference on refugee issues in the Muslim world -- dedicated to enhancing protection and durable solutions through multilateral cooperation -- and resulted in the Ashgabat Declaration, which has been made available as an official document of the sixty-sixth session of the General Assembly. UN وكان هذا أول مؤتمر لمنظمة المؤتمر الإسلامي بشأن قضايا اللاجئين في العالم الإسلامي - مكرس لتعزيز الحماية والحلول الدائمة من خلال التعاون المتعدد الأطراف - وأسفر عن إعلان أشخباد، الذي أُتيح كوثيقة رسمية من وثائق الدورة السادسة والستين للجمعية العامة.
    The United Nations High Commissioner for Refugees, Sadako Ogata, at a public meeting of the Council on 10 November, briefed the Council on refugee issues concerning the Federal Republic of Yugoslavia and Africa. UN قدمت مفوضة اﻷمم المتحدة السامية لشؤون اللاجئين، ساداكو أوغاتا، في جلسة علنية للمجلس في ١٠ تشرين الثاني/نوفمبر إحاطة للمجلس بشأن مسائل اللاجئين المتعلقة بجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية وبأفريقيا.
    In Europe, his organization had supported a group of European Red Cross societies in establishing a European Platform on Refugees with a view to the preparation of guidelines and recommendations on refugee issues. One of the issues to be considered was refugee integration, a possible durable solution that was all too often forgotten. UN وقد أولت منظمته في أوروبا مساندتها لمجموعة من جمعيات الصليب اﻷحمر اﻷوروبية ﻹنشاء برنامج أوروبي معني باللاجئين من أجل إعداد مبادئ توجيهية وتوصيات بشأن مسائل اللاجئين ومن بين المسائل التي طرحت للنظر إدماج اللاجئين وهو حل دائم وممكن ولكنه كثيرا ما كان يتعرض للنسيان.
    In particular, UNHCR has sought to encourage regional initiatives such as the Regional Meeting on refugee issues in the Great Lakes, convened at ministerial level in Kampala by UNHCR and the OAU in May 1998. UN وبصفة خاصة، حاولت المفوضية تشجيع المبادرات الإقليمية مثل الاجتماع الإقليمي المعني بقضايا اللاجئين في منطقة البحيرات الكبرى الذي عقدته في كامبالا على المستوى الوزاري المفوضية ومنظمـة الوحدة الأفريقية في أيار/مايو 1998.
    In particular, UNHCR has sought to encourage regional initiatives such as the Regional Meeting on refugee issues in the Great Lakes, convened at ministerial level in Kampala by UNHCR and the Organization of African Unity (OAU) in May 1998. UN وبصفة خاصة، حاولت المفوضية تشجيع المبادرات الإقليمية مثل الاجتماع الإقليمي المعني بقضايا اللاجئين في منطقة البحيرات الكبرى الذي عقدته في كامبالا على المستوى الوزاري المفوضية ومنظمـة الوحدة الأفريقية في أيار/مايو 1998.
    7.5 According to the State party, refugee status is granted in Azerbaijan by the State's Committee on refugee issues. UN 7-5 وأفادت الدولة الطرف بأن اللجنة الحكومية المعنية بقضايا اللاجئين هي التي تمنح مركز اللاجئ في أذربيجان.
    A possible way forward could be the establishment of a joint Burundi-United Republic of Tanzania commission on refugee issues. UN ويمكن تفادي ذلك بإنشاء لجنة بوروندية - تنـزانية مشتركة معنية بقضايا اللاجئين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد