ويكيبيديا

    "on relevant developments in" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • عن التطورات ذات الصلة في
        
    • على التطورات ذات الصلة في
        
    Note by the Secretary-General transmitting the report of the Director-General of the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization on relevant developments in the field of genetic privacy and non-discrimination and on a possible inter-agency coordination mechanism UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقريــــر المدير العام لمنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة عن التطورات ذات الصلة في مجال خصوصية البيانات الجينية وعدم التمييز وعن إمكانية إنشاء آلية تنسيق مشتركة بين الوكالات.
    4.25 The United Nations Military Observer Group in India and Pakistan (UNMOGIP) will continue to provide timely and detailed routine as well as ad hoc reports on relevant developments in the UNMOGIP area of operations in accordance with the implementation of its mandate. UN 4-25 سوف يواصل فريق مراقبي الأمم المتحدة العسكريين في الهند وباكستان تقديم تقارير عادية ومخصصة في حينها مع ذكر التفاصيل، وذلك عن التطورات ذات الصلة في منطقة عمليات الفريق وفقا لتنفيذ ولايته.
    4.18 The United Nations Military Observer Group in India and Pakistan (UNMOGIP) will continue to provide timely and detailed routine as well as ad hoc reports on relevant developments in the UNMOGIP area of operations in accordance with its mandate. UN 4-18 سوف يواصل فريق مراقبي الأمم المتحدة العسكريين في الهند وباكستان تقديم تقارير في حينها وتفصيلية عن التطورات ذات الصلة في منطقة عمليات الفريق وفقا لتنفيذ ولايته.
    4.25 The United Nations Military Observer Group in India and Pakistan (UNMOGIP) will continue to provide timely and detailed routine as well as ad hoc reports on relevant developments in the UNMOGIP area of operations in accordance with the implementation of its mandate. UN 4-25 سوف يواصل فريق مراقبي الأمم المتحدة العسكريين في الهند وباكستان تقديم تقارير عادية ومخصصة في حينها مع ذكر التفاصيل، وذلك عن التطورات ذات الصلة في منطقة عمليات الفريق وفقا لتنفيذ ولايته.
    It also made efforts to widen the distribution of its quarterly bilingual publication The African Peace Bulletin (Bulletin Africain de la Paix), which focuses on relevant developments in the field of peace, security and disarmament and related issues, mainly in the African continent. UN وكذلك بذل المركز جهودا لتوسيع نطاق توزيع نشرته الفصلية التي تصدر بالانكليزية والفرنسية بعنوان " نشرة السلام اﻷفريقية " التي تركز على التطورات ذات الصلة في مجالات السلام واﻷمن ونزع السلاح وما يتصل بها من مسائل، ولا سيما في القارة اﻷفريقية.
    4.25 The United Nations Military Observer Group in India and Pakistan (UNMOGIP) will continue to provide timely and detailed routine as well as ad hoc reports on relevant developments in the UNMOGIP area of operations in accordance with the implementation of its mandate. UN 4-25 سيواصل فريق مراقبي الأمم المتحدة العسكريين في الهند وباكستان تقديم تقارير عادية ومخصصة ومفصلة وفي حينها عن التطورات ذات الصلة في منطقة عمليات الفريق تمشيا مع ولايته.
    4.18 The United Nations Military Observer Group in India and Pakistan (UNMOGIP) will continue to provide timely and detailed routine as well as ad hoc reports on relevant developments in the UNMOGIP area of operations in accordance with its mandate. UN 4-18 سوف يواصل فريق مراقبي الأمم المتحدة العسكريين في الهند وباكستان تقديم تقارير في حينها وتفصيلية عن التطورات ذات الصلة في منطقة عمليات الفريق وفقا لتنفيذ ولايته.
    4.17 The United Nations Military Observer Group in India and Pakistan will continue to provide timely and detailed reports on relevant developments in the UNMOGIP area of operations in accordance with the implementation of its mandate. UN 4-17- سوف يواصل فريق مراقبي الأمم المتحدة العسكريين في الهند وباكستان تقديم تقارير حسنة التوقيت وتفصيلية عن التطورات ذات الصلة في منطقة عمليات الفريق وفقا لتنفيذ ولايته.
    4.17 The United Nations Military Observer Group in India and Pakistan will continue to provide timely and detailed routine as well as ad hoc reports on relevant developments in the UNMOGIP area of operations, in accordance with the implementation of its mandate. UN 4-17 سوف يواصل فريق مراقبي الأمم المتحدة العسكريين في الهند وباكستان تقديم تقارير روتينية حسنة التوقيت وتفصيلية وكذلك تقارير مخصصة عن التطورات ذات الصلة في منطقة عمليات الفريق وفقا لتنفيذ ولايته.
    4.32 The United Nations Military Observer Group in India and Pakistan will continue to provide timely and detailed routine as well as ad hoc reports on relevant developments in its area of operations in accordance with the implementation of its mandate. UN 4-32 سيواصل فريق مراقبي الأمم المتحدة العسكريين في الهند وباكستان تقديم تقارير عادية ومخصصة ومفصلة وفي حينها عن التطورات ذات الصلة في منطقة عمليات الفريق تمشيا مع ولايته.
    4.25 The United Nations Military Observer Group in India and Pakistan (UNMOGIP) will continue to provide timely and detailed routine as well as ad hoc reports on relevant developments in the UNMOGIP area of operations in accordance with the implementation of its mandate. UN 4-25 سيواصل فريق مراقبي الأمم المتحدة العسكريين في الهند وباكستان تقديم تقارير عادية ومخصصة ومفصلة وفي حينها عن التطورات ذات الصلة في منطقة عمليات الفريق تمشيا مع ولايته.
    Report of the Director-General of the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization on relevant developments in the field of genetic privacy and non-discrimination and on a possible inter-agency coordination mechanism (Council decision 2008/233) UN تقريــــر المدير العام لمنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة عن التطورات ذات الصلة في مجال الخصوصية الجينية وعدم التمييز وعن إمكانية إنشاء آلية تنسيق مشتركة بين الوكالات (مقرر المجلس 2008/233)
    It also invited the Director-General to report to it at its substantive session of 2010 on relevant developments in the field of genetic privacy and non-discrimination and on a possible inter-agency coordination mechanism, in consultation with and taking into account the views of Member States. UN ودعا أيضا المدير العام إلى أن يقدم للمجلس تقريرا عن التطورات ذات الصلة في مجال خصوصية البيانات الجينية وعدم التمييز وعن إمكانية إنشاء آلية تنسيق مشتركة بين الوكالات بالتشاور مع الدول الأعضاء ومع أخذ وجهات نظرها في الاعتبار.
    4.29 The United Nations Military Observer Group in India and Pakistan will continue to provide timely and detailed reports on relevant developments in its area of operations in accordance with the implementation of its mandate. UN 4-29 سيواصل فريق مراقبي الأمم المتحدة العسكريين في الهند وباكستان تقديم تقارير مفصلة وفي حينها عن التطورات ذات الصلة في منطقة عملياته تمشيا مع ولايته.
    4.32 The United Nations Military Observer Group in India and Pakistan will continue to provide timely and detailed routine as well as ad hoc reports on relevant developments in its area of operations in accordance with the implementation of its mandate. UN 4-32 سيواصل فريق مراقبي الأمم المتحدة العسكريين في الهند وباكستان تقديم تقارير عادية ومخصصة ومفصلة وفي حينها عن التطورات ذات الصلة في منطقة عمليات الفريق تمشيا مع ولايته.
    After discussion, the Commission reaffirmed the mandate of the Working Group relating to electronic transferable records and requested the Secretariat to continue reporting to the Commission on relevant developments in the field of electronic commerce. UN 230- وبعد المناقشة، عاودت اللجنة تأكيد ولاية الفريق العامل المتعلقة بالسجلات الإلكترونية القابلة للتحويل، وطلبت إلى الأمانة أن تواصل تقديم تقارير عن التطورات ذات الصلة في ميدان التجارة الإلكترونية.
    Report of the Director-General of the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization on relevant developments in the field of genetic privacy and non-discrimination and on a possible inter-agency coordination mechanism (Council decision 2008/233) UN تقريــــر المدير العام لمنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة (اليونسكو) عن التطورات ذات الصلة في مجال الخصوصية الجينية وعدم التمييز وعن إمكانية إنشاء آلية تنسيق بين الوكالات (مقرر المجلس 2008/233)
    Note by the Secretary-General transmitting the report of the Director-General of the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization on relevant developments in the field of genetic privacy and non-discrimination and on a possible inter-agency coordination mechanism (Council decision 2008/233) UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير المدير العام لمنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة عن التطورات ذات الصلة في مجال الخصوصية الجينية وعدم التمييز وعن إمكانية إنشاء آلية تنسيق مشتركة بين الوكالات (مقرر المجلس 2008/233)
    (b) To report to the Economic and Social Council on relevant developments in the field of genetic privacy and non-discrimination at its substantive session of 2010, and on a possible inter-agency coordination mechanism, in consultation with and taking into account the views of Member States. UN (ب) أن يقدم إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي، في دورته الموضوعية لعام 2010، تقريرا عن التطورات ذات الصلة في مجال خصوصية البيانات الجينية وعدم التمييز، وعن إمكانية إنشاء آلية تنسيق مشتركة بين الوكالات، بالتشاور مع الدول الأعضاء وأخذ وجهات نظرها في الاعتبار.
    Note by the Secretary-General transmitting the report of the Director-General of the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization on relevant developments in the field of genetic privacy and non-discrimination and on a possible inter-agency coordination mechanism (E/2010/82) (Council decision 2008/233) UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقريــــر المدير العام لمنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة (اليونسكو) عن التطورات ذات الصلة في مجال الخصوصية الجينية وعدم التمييز وعن إمكانية إنشاء آلية تنسيق بين الوكالات (E/2010/82) (مقرر المجلس 2008/233)
    6. The Centre continued to publish and distribute its quarterly bilingual publication, African Peace Bulletin, which focuses on relevant developments in the field of peace, security and disarmament and related issues, mainly in the African continent. UN ٦ - واستمر المركز في إصدار وتوزيع نشرته الفصلية بلغتين التي عنوانها " نشرة السلام اﻷفريقية " والتي تركز على التطورات ذات الصلة في مجالات السلم واﻷمن ونزع السلاح والقضايا ذات العلاقة، خاصة في القارة اﻷفريقية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد