ويكيبيديا

    "on resource mobilization" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • بشأن تعبئة الموارد
        
    • على تعبئة الموارد
        
    • عن تعبئة الموارد
        
    • بشأن حشد الموارد
        
    • المعني بتعبئة الموارد
        
    • المتعلقة بتعبئة الموارد
        
    • على حشد الموارد
        
    • لتعبئة الموارد
        
    • المتعلق بتعبئة الموارد
        
    • معني بتعبئة الموارد
        
    • في تعبئة الموارد
        
    • فيما يتعلق بتعبئة الموارد
        
    • في مجال تعبئة الموارد
        
    • المتعلق بحشد الموارد
        
    • أجل تعبئة الموارد
        
    Draft decision on resource mobilization: note by the Secretariat UN مشروع مقرر بشأن تعبئة الموارد: مذكرة من الأمانة
    :: 6 meetings with the international contact group on resource mobilization for the peace process UN :: عقد ستة اجتماعات مع فريق الاتصال الدولي بشأن تعبئة الموارد من أجل عملية السلام
    Cooperation with all of these Territories will have to place considerable emphasis on resource mobilization and cost-sharing. UN وسوف يتعين في التعاون مع جميع هذه اﻷقاليم التأكيد بشدة على تعبئة الموارد واقتسام التكاليف.
    Noting with gratitude the valuable work on preparation of the guidance note on resource mobilization generously funded by the Government of Denmark, UN إذ يلاحظ مع الامتنان العمل القيم بشأن إعداد مذكرة توجيهات عن تعبئة الموارد الذي مولته بسخاء الحكومة الدانمركية،
    12 donor meetings on resource mobilization for the community reintegration programme UN عقد 12 اجتماعا للمانحين بشأن حشد الموارد لبرنامج إعادة الإدماج على الصعيد المجتمعي
    Report of the Secretary-General on activities undertaken and results achieved by the informal consultative group on resource mobilization UN تقرير اﻷمين العام عن اﻷنشطة التي اضطلع بها والنتائج التي حققها الفريق الاستشاري غير الرسمي المعني بتعبئة الموارد
    Implementation of the relevant decisions of the Conference of the Parties on resource mobilization and sustainable financing UN تنفيذ المقررات الوثيقة الصلة لمؤتمر الأطراف بشأن تعبئة الموارد والتمويل المستدام
    Implementation of the relevant decisions of the Conference of the Parties on resource mobilization and sustainable financing UN تنفيذ المقررات ذات الصلة الصادرة عن مؤتمر الأطراف بشأن تعبئة الموارد والتمويل المستدام
    Noting in particular the proposals it contains aimed at strengthening the dialogue between UNHCR and donors on resource mobilization within the context of the unified budget, UN وإذ تشير بصورة خاصة إلى الاقتراحات الواردة فيها بهدف تعزيز الحوار بين المفوضية السامية والجهات المانحة بشأن تعبئة الموارد في إطار الميزانية الموحدة،
    He welcomed an informal discussion with the Executive Board on resource mobilization. UN كما أعرب عن ترحيبه بإجراء مناقشة غير رسمية مع المجلس التنفيذي بشأن تعبئة الموارد.
    • To engage in a frank and open discussion on resource mobilization for small island developing States activities under the Programme of Action. UN ● المشاركة في مناقشة صريحة ومفتوحة بشأن تعبئة الموارد ﻷنشطة الدول الجزرية الصغيرة النامية في إطار برنامج العمل.
    Cooperation with all of these Territories will have to place considerable emphasis on resource mobilization and cost-sharing. UN وسوف يتعين في التعاون مع جميع هذه اﻷقاليم التأكيد بشدة على تعبئة الموارد واقتسام التكاليف.
    Nonetheless, the multiplier effect is becoming an increasingly useful concept for the GM in measuring its impact on resource mobilization. UN ومع ذلك فقد أصبح التأثير المضاعف مفهوماً ذا أهمية متنامية بالنسبة للآلية العالمية لقياس انعكاساته على تعبئة الموارد.
    Four train-the trainers training courses on resource mobilization in three regions completed; relevant tools and strategies developed UN تنظيم أربعة دورات لتدريب المدرّبين على تعبئة الموارد في ثلاث مناطق؛ تطوير الأدوات والاستراتيجيات ذات الصلة
    Noting with gratitude the valuable work on preparation of the guidance note on resource mobilization generously funded by the Government of Denmark, UN إذ يلاحظ مع الامتنان العمل القيم بشأن إعداد مذكرة توجيهات عن تعبئة الموارد الذي مولته بسخاء الحكومة الدانمركية،
    12 donor meetings on resource mobilization for the community reintegration programme UN 12 اجتماعا للمانحين بشأن حشد الموارد لبرنامج إعادة الإدماج على الصعيد المجتمعي
    Subgroup 3.1.1 on resource mobilization and financial sustainability UN الفريق الفرعي 3-1-1 المعني بتعبئة الموارد والاستدامة المالية
    The task force will be responsible for consideration of the most important issues and initiatives on resource mobilization and implementation of the fund-raising strategy; UN وستكون فرقة العمل مسؤولة عن النظر في أهم القضايا والمبادرات المتعلقة بتعبئة الموارد وتنفيذ إستراتيجية جمع الأموال؛
    Such positive publicity would have a significant impact on resource mobilization. UN ومن شأن هذا الإعلان الإيجابي أن يؤثر بشكل كبير على حشد الموارد.
    We recognize the challenge posed by the agreed targets on conservation of biodiversity and reaffirm the need to implement the decisions on resource mobilization agreed to by all parties in Hyderabad in 2012, and set resource mobilization targets that are ambitious in order to allow for their fulfilment. UN ونسلّم بالتحدي الناشئ عن الأهداف المتفق عليها في مجال حفظ التنوع البيولوجي، ونؤكد من جديد ضرورة تنفيذ القرارات المتعلقة بتعبئة الموارد التي اتفقت عليها جميع الأطراف في حيدر أباد في عام 2012، وضرورة تحديد أهداف طموحة لتعبئة الموارد اللازمة لإتاحة الفرصة للوفاء بهذه الأهداف.
    The World Bank contributed the chapter on resource mobilization and financing. UN وساهم البنك الدولي بالفصل المتعلق بتعبئة الموارد والتمويل.
    :: Panel event on resource mobilization for the sustainable growth and development of least developed countries, New York, May 2010 UN :: مناسبة لفريق معني بتعبئة الموارد من أجل النمو المستدام والتنمية المستدامة لأقل البلدان نمواً، نيويورك، أيار/مايو 2010؛
    The international community should build on these positive steps and maintain momentum on resource mobilization. UN وينبغي أن يبني المجتمع الدولي على هذه الإجراءات الإيجابية وأن يحافظ على الزخم في تعبئة الموارد.
    :: Monthly coordination and information briefing sessions with the Unité d'exécution du plan national and potential donors in support of the Government on the strategic and operational design of the National Programme for Disarmament, Demobilization and Reintegration III on resource mobilization and implementation management UN :: عقد جلسات تنسيق وإحاطة إعلامية شهريا مع وحدة تنفيذ الخطة الوطنية والجهات المانحة المحتملة دعما للحكومة بشأن التصميم الاستراتيجي والتنفيذي للبرنامج الوطني الثالث لنـزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج فيما يتعلق بتعبئة الموارد وإدارة التنفيذ
    :: UNDP: provides technical expertise and support on resource mobilization UN :: برنامج الأمم المتحدة الإنمائي: توفير الخبرة والدعم التقنيين في مجال تعبئة الموارد
    Annex III to the report of the seventh meeting of the Conference of the Parties (document UNEP/CHW.7/33) contains the draft decision on resource mobilization. UN 3 - يشتمل المرفق الثالث لتقرير الاجتماع السابع لمؤتمر الأطراف (الوثيقة UNEP/CHW.7/33) على مشروع المقرر المتعلق بحشد الموارد.
    :: Technical support and advice through meetings with 6 potential donors on resource mobilization and training for 8 managers and administrative staff in legal assistance offices on the management of funds UN :: تقديم المساعدة والمشورة التقنيتين من خلال عقد اجتماعات مع 6 من المانحين المحتملين من أجل تعبئة الموارد وتدريب 8 من المديرين والموظفين الإداريين في مكاتب المساعدة القانونية في مجال إدارة الأموال

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد