ويكيبيديا

    "on seamounts" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • على الجبال البحرية
        
    • في الجبال البحرية
        
    • العالمي للحيوانات البحرية الخاص بالجبال البحرية
        
    Most studies of seamount biology to date have concentrated on seamounts with a sediment cap and on the biological communities living in and on that sediment. UN وقد تركزت معظم الدراسات التي تناولت بيولوجيا الجبال البحرية، لحد الآن، على الجبال البحرية ذات الغطاء الرسوبي وعلى المجموعات الإحيائية التي تعيش داخل ذلك الغطاء الرسوبي وعليه.
    Their mandate should also be expanded to cover all fish stocks in the area of their competence, including those found on seamounts. UN وينبغي أيضا توسيع نطاق ولايتها لكي تشمل كل الأرصدة السمكية في منطقة اختصاصها، بما في ذلك الأرصدة الموجودة على الجبال البحرية المغمورة بالمياه.
    Currently the main ecosystem concern relates to the impact of bottom trawls on seamounts and cold-water corals. UN والقلق الرئيسي على النظم الإيكولوجية ينصب حاليا على التأثير الذي تتركه شباك الأعماق الجرافة على الجبال البحرية والشعاب المرجانية التي تعيش في المياه الباردة.
    This applies particularly for operations relating to polymetallic sulphides on ocean ridges and cobalt-rich ferromanganese crusts on seamounts. UN وينطبق هذا الإجراء بوجه خاص على العمليات المتعلقة بالكبريتيدات المتعددة الفلزات الموجودة على الارتفاعات المتطاولة المحيطية والقشور المنغنيزية الحديدية الغنية بالكوبالت في الجبال البحرية.
    The vulnerability of seamount communities and the concern for their protection has clearly been highlighted in recent years through the discussions regarding destructive fishing methods on seamounts. UN وهشاشة مجمعات الأحياء في مناطق الجبال البحرية والقلق بشأن حمايتها قد سُلط الضوء عليهما بشكل واضح في السنوات الأخيرة من خلال المناقشات المتعلقة بطرق صيد السمك المدمرة في الجبال البحرية.
    This means that human impacts on seamounts resulting from fishing or mining may result in species extinction and a global reduction in the diversity of the global seamount fauna. UN وهذا يعني أن الآثار البشرية على الجبال البحرية الناجمة عن صيد الأسماك أو التعدين قد تفضي إلى انقراض الأنواع وإلى انخفاض عالمي في تنوع الحيوانات التي تعيش في الجبال البحرية على نطاق العالم.
    Endemism is known to be particularly high on seamounts as a result of the enhanced currents that are associated with such features as well as their topographic isolation. UN ومن المعروف أن الاستيطان يكون عاليا جداً على الجبال البحرية كنتيجة لزيادة التيارات المرتبطة بهذه التضاريس وكذلك لانعزالها الطوبوغرافي.
    It was considered that further studies were required to fully evaluate endemism on seamounts and that genetic studies should play a large role in that work. UN وقد رئي أنه يلزم المزيد من الدراسات لكي يتسنى تقييم الاستيطان على الجبال البحرية بشكل كامل وأنه ينبغي أن تؤدي الدراسات الوراثية دورا كبيرا في هذا العمل.
    Scientific exploration has shown that there exist tens of square-metre areas on seamounts with mean crust thicknesses of around 14 centimetres, but it is not known how extensive those areas might be. UN وقد أظهر الاستكشاف العلمي أنه يوجد مساحات تبلغ كل منها عشرات الأمتار المربعة على الجبال البحرية ويبلغ فيها متوسط سمك القشور نحو 14 سنتيمترا، ولكن من غير المعروف مدى انتشار هذه المساحات.
    There is therefore an urgent requirement to assess the distribution of biogenic structures and associated communities on seamounts to identify which areas harbour significant species diversity. UN ولهذا هناك حاجة ماسة لتقييم توزع بُنى النشوء الاحيائي والتجمعات المرتبطة بها التي تعيش على الجبال البحرية بهدف تحديد المناطق التي يوجد فيها تنوع ملحوظ في الأنواع.
    90. In addition to the vulnerability of those stocks to overfishing, fishing on seamounts affects benthic fauna such as sponges, hydroids and ascidians, as well as cold-water corals. UN 90 - وبالإضافة إلى ضعف تلك الأرصدة تجاه الإفراط في الصيد، فإن الصيد على الجبال البحرية يؤثر على حيوانات الأعماق، مثل الإسفنج، والهدريات، والزقيات، فضلا عن الشعاب المرجانية التي تعيش في المياه الباردة.
    14. Based on the results of the Kaplan project, the Authority is in discussion with the Global Census of Marine Life on seamounts with a view to conducting a similar study of the genetic make-up of plant and animal life found on seamounts. UN 14 - وعلى أساس نتائج مشروع كابلان، تتناقش السلطة حاليا مع برنامج التعداد العالمي للأحياء البحرية على الجبال البحرية من أجل إجراء دراسة مماثلة للتركيب الجيني لحياة النباتات والحيوانات التي تعيش في الجبال البحرية.
    14. Based on the results of the Kaplan project, the Authority is in discussion with the Global Census of Marine Life on seamounts with a view to conducting a similar study of the genetic make-up of plant and animal life found on seamounts. UN 14 - وعلى أساس نتائج مشروع كابلان، تتناقش السلطة حاليا مع برنامج التعداد العالمي للأحياء البحرية على الجبال البحرية من أجل إجراء دراسة مماثلة للتركيب الجيني لحياة النباتات والحيوانات التي تعيش في الجبال البحرية.
    There is, therefore, an urgent requirement to assess the distribution of biogenic structures and associated communities on seamounts to identify which areas harbour significant species diversity. 2. Hydrothermal vents UN لذا، فهناك حاجة ماسة لتقييم توزع بُنى النشوء الأحيائي والمجتمعات الأحيائية المرتبطة بها التي تعيش على الجبال البحرية بهدف تحديد المناطق التي يوجد فيها تنوع ملحوظ في الأنواع الأحيائية().
    From that range of possibilities, a set of conditions have been selected, which are used to illustrate the selection process of lease blocks on seamounts for the exploration phase and mining operations for cobalt-rich crusts. The analysis presented is based on present state-of-knowledge of the morphology and size of seamounts and the distribution and characteristics of cobalt-rich crusts. UN ومن ذلك المدى من الاحتمالات الممكنة، اختبرت مجموعة من الظروف التي استخدمت هنا لتوضيح عملية اختيار القطع المؤجرة على الجبال البحرية لأغراض مرحلة الاستكشاف وعمليات التعدين للقشور الغنية بالكوبالت والتحليل المقدم هنا مبني على أحدث المعلومات المتوفرة حاليا عن أشكال وأحجام الجبال البحرية وتوزيع القشور الغنية بالكوبالت وخصائصها.
    Two fisheries-related regional organizations in the Pacific Islands region, the Secretariat of the Pacific Community and the Forum Fisheries Agency have recently received funding through the Global Environment Facility to work on, among other things, impacts of fisheries on deep-sea benthic ecosystems in the Convention Area, in particular on seamounts. UN وقد تلقت مؤخرا منظمتان إقليميتان لهما علاقة بمصائد الأسماك في منطقة جزر المحيط الهادئ، هما أمانة جماعة المحيط الهادئ ووكالة منتدى مصائد الأسماك، تمويلا عن طريق مرفق البيئة العالمية من أجل معالجة جملة أمور من بينها تأثير مصائد الأسماك على النظم الإيكولوجية القاعية في البحار العميقة في منطقة الاتفاقية، ولا سيما على الجبال البحرية.
    In 2005, it had decided that, as a matter of policy, the United States would not issue new permits for vessels to fish on seamounts on the high seas until consultations required under its National Environmental Policy Act and Endangered Species Act were held. UN وفي عام 2005، كانت قد قررت، باعتبارها مسألة من مسائل السياسة العامة، أن الولايات المتحدة لن تصدر تصاريح جديدة للسفن لصيد الأسماك في الجبال البحرية في أعالي البحار إلى أن تجري المشاورات المطلوبة بموجب قانون السياسة البيئية الوطنية وقانون الأنواع المهددة بالانقراض.
    The distribution of seamounts and fracture zones is relatively well known from recent topographic syntheses (see the database of the Census of Marine Life on seamounts). UN ويعتبر توزيع الجبال البحرية ومناطق الصدع أمرا معروفا معرفة جيدة نسبيا بفضل التجميعات الطبوغرافية الحديثة (انظر قاعدة بيانات منظمة الإحصاء العالمي للحيوانات البحرية الخاص بالجبال البحرية).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد