ويكيبيديا

    "on south africa" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • بشأن جنوب افريقيا
        
    • على جنوب أفريقيا
        
    • على جنوب افريقيا
        
    • عن جنوب أفريقيا
        
    • عن جنوب افريقيا
        
    • المتعلقة بجنوب افريقيا
        
    • عنصرية في جنوب أفريقيا
        
    • عنصرية في جنوب افريقيا
        
    • المتعلق بجنوب افريقيا
        
    Subcommittee on the Implementation of United Nations Resolutions on South Africa: UN اللجنة الفرعية المعنية بتنفيذ قرارات اﻷمم المتحدة بشأن جنوب افريقيا:
    Subcommittee on the Implementation of United Nations Resolutions on South Africa: UN اللجنة الفرعية المعنية بتنفيذ قرارات اﻷمم المتحدة بشأن جنوب افريقيا:
    3.5.1 In terms of her economic profile, Swaziland's economy is small, open and highly dependent on South Africa. UN 3-5-1 فيما يتعلق بالوضع الاقتصادي لسوازيلند، اقتصادها صغير ومفتوح ويعتمد اعتماداً كبيراً على جنوب أفريقيا.
    It does not depend on South Africa alone. UN فهو لا يعتمد على جنوب أفريقيا وحدها.
    4. Calls upon all States to comply fully with the arms embargo imposed by the Security Council on South Africa until the Security Council decides otherwise; UN ٤ ـ تطلب إلى كافة الدول التقيد التام بحظر اﻷسلحة الذي فرضه مجلس اﻷمن على جنوب افريقيا إلى أن يقرر مجلس اﻷمن خلاف ذلك؛
    Of note was the work in defining localities in Mozambique and the production of a 10-minute promotional video on South Africa. UN وأشارت إلى أن ما يجدر ذكره هو ما يُضطلع به من عمل لتحديد المواقع في موزامبيق وإصدار شريط فيديو ترويجي عن جنوب أفريقيا مدته 10 دقائق.
    An additional " UN in Action " television programme on South Africa was broadcast in February 1992. UN وأذيع برنامج تلفزيوني إضافي هو " UN in Action " عن جنوب افريقيا في شباط/فبراير ١٩٩٢.
    Subcommittee on the Implementation of United Nations Resolutions on South Africa: UN اللجنة الفرعية المعنية بتنفيذ قرارات اﻷمم المتحدة بشأن جنوب افريقيا:
    Declaration of the European Union on South Africa UN اﻹعلان الذي أصدره الاتحاد اﻷوروبي بشأن جنوب افريقيا
    Its adoption cemented a new consensus on South Africa. UN وعزز اعتماده إجماعا جديدا بشأن جنوب افريقيا.
    The Special Committee is currently composed of 17 Member States. It has a working group and two subcommittees, the Subcommittee on the Implementation of the United Nations Resolutions on South Africa and the Subcommittee on Developments in South Africa. UN وتتألف اللجنة الخاصة حاليا من ١٧ دولة عضوا، ولها فريق عامل ولجنتان فرعيتان، اللجنة الفرعية المعنية بتنفيذ قرارات اﻷمم المتحدة بشأن جنوب افريقيا واللجنة الفرعية المعنية بالتطورات في جنوب افريقيا.
    STATEMENT OF THE EUROPEAN UNION on South Africa, ISSUED ON UN بيان الاتحاد اﻷوروبي بشأن جنوب افريقيا
    Nigeria was willing to contribute its share to mitigating the sufferings of such affected third States, as it had done in the case of the frontline States during the imposition of sanctions on South Africa. UN ونيجريا مستعدة للمساهمة في تخفيف معاناة تلك الدول الثالثة المتضررة، كما فعلت في حالة دول خط المواجهة أثناء فرض الجزاءات على جنوب أفريقيا.
    A. Migratory pressures on South Africa and the refugee influx47 - 53 13 UN ألف- ضغط الهجرة على جنوب أفريقيا وتدفق اللاجئين 47-53 14
    In this regard, we join in the appeal of our brother Nelson Mandela that the international sanctions imposed on South Africa be lifted. UN وفي هذا الصدد، ننضم الى مناشدة شقيقنا نلسون مانديلا برفع الجزاءات الدولية المفروضة على جنوب افريقيا.
    They rigorously applied the sanctions imposed on South Africa by the United Nations. UN وقد طبقت على نحو صارم الجزاءات التي فرضتها اﻷمم المتحدة على جنوب افريقيا.
    We are now at a stage where the provisions of that resolution have been implemented, as evidenced by recent actions of the Assembly to remove a series of sanctions and embargoes on South Africa. UN ونحن اﻵن نمر بمرحلة نفــذت فيهـا أحكام ذلك القرار، ويشهد على ذلك اﻹجراءات اﻷخيــرة التــي اتخذتهــا الجمعية ﻹزالة مجموعة من الجـــزاءات وأنـواع الحظر المفروضة على جنوب افريقيا.
    The case studies on South Africa, the Sudan, Sierra Leone, the Democratic Republic of the Congo, and Guinea-Bissau served to illustrate some of the challenges and opportunities facing security sector reform on the African continent. UN وقد ساعدت الدراسات الإفرادية عن جنوب أفريقيا والسودان وسيراليون وجمهورية الكونغو الديمقراطية وغينيا - بيساو على إظهار بعض التحديات والفرص التي تواجه إصلاح القطاع الأمني في القارة الأفريقية.
    6. The case studies on South Africa, the Sudan, Sierra Leone, the Democratic Republic of the Congo and Guinea-Bissau, served to illustrate some of the challenges and opportunities facing security sector reform on the African continent. UN 6 - وساعدت الدراسات الإفرادية عن جنوب أفريقيا والسودان وسيراليون وجمهورية الكونغو الديمقراطية وغينيا - بيساو على إظهار بعض التحديات والفرص المواجهة في مجال إصلاح القطاع الأمني في القارة الأفريقية.
    When it adopted its first resolution on 8 October lifting sanctions on South Africa, the Assembly was literally speechless. UN لقد اتخذت الجمعية العامة في صمت قرارها اﻷول بتاريخ ٨ تشرين اﻷول/ اكتوبر برفع العقوبات عن جنوب افريقيا.
    It may be recalled that the Special Committee against Apartheid was established by the General Assembly in its resolution 1761 (XVII) of 6 November 1962 and was composed of 17 Member States and had a Working Group and two subcommittees: the Subcommittee on the Implementation of the United Nations Resolutions on South Africa and the Subcommittee on Developments in South Africa. UN ١٥ - ولعله يذكر أن الجمعية العامة أنشأت اللجنة الخاصة في قرارها ١٧٦١ )د - ١٧( المؤرخ ٦ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٦٢، وكانت اللجنة تتكون من ١٧ دولة عضوا ولها فريق عامل ولجنتان فرعيتان: اللجنة الفرعية المعنية بتنفيذ قرارات اﻷمم المتحدة المتعلقة بجنوب افريقيا واللجنة الفرعية المعنية بالتطورات في جنوب افريقيا.
    at the International Briefing on South Africa's First Democratic and Non-racial Elections UN انتخابات ديمقراطية وغير عنصرية في جنوب افريقيا
    Here, it is worthwhile to recall the adoption by consensus by the General Assembly in December 1989 of the landmark Declaration on South Africa which provided a broad framework for a just, peaceful and lasting settlement of the problem of apartheid. UN ويجدر بنا أن نشير هنا الى أن الجمعية العامة اعتمدت بتوافق اﻵراء في كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٨٩ الاعلان التاريخي المتعلق بجنوب افريقيا الذي وضع إطارا عاما للتسوية العادلة والسلمية والدائمة لمشكلة الفصل العنصري.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد