:: International Convention on Standards of Training, Certification and Watchkeeping for Seafarers, 1978 | UN | :: الاتفاقية الدولية لمعايير التدريب والترخيص والمراقبة المتعلقة بالبحارة، 1978 |
The representative of IMO underlined the need to encourage States to become parties to the International Convention on Standards of Training, Certification and Watchkeeping for Fishing Vessel Personnel. | UN | وأكد ممثل المنظمة البحرية الدولية على الحاجة إلى تشجيع الدول على أن تصبح أطرافا في الاتفاقية الدولية لمعايير التدريب والترخيص والمراقبة المتعلقة بطواقم سفن الصيد. |
International Convention on Standards of Training, Certification and Watchkeeping for Seafarers, 1978 as amended | UN | الاتفاقية الدولية لمعايير التدريب والترخيص والمراقبة المتعلقة بالبحارة، 1978 بصيغتها المعدلة |
It was noted that the 1995 International Convention on Standards of Training, Certification and Watchkeeping for Fishing Vessel Personnel had not yet entered into force. | UN | ولوحظ أنه لم يبدأ بعد نفاذ الاتفاقية الدولية المتعلقة بمعايير تدريب طواقم سفن الصيد وإصدار تراخيصهم لعام 1995. |
This area was originally regulated by the International Convention on Standards of Training, Certification and Watchkeeping for Seafarers (STCW 78) adopted by the International Maritime Organization in 1978. | UN | فقد نُظم هذا المجال لأول مرة في إطار الاتفاقية الدولية المتعلقة بمعايير تدريب البحارة وإصدار تراخيصهم ومراقبتهم، التي اعتمدتها المنظمة البحرية الدولية في عام 1978. |
With some adaptation, it incorporates the requirements of the Convention on Standards of Training and Certification for Watchkeepers and various International Labour Conventions relating to seafarers. | UN | ويتضمّن هذا الأمر، بشيء من التصرف، شروط الاتفاقية بشأن معايير تدريب البحّارة وإجازتهم ومراقبتهم، ومختلف اتفاقيات منظمة العمل الدولية المتعلقة بالبحّارة. |
IMO will amend the International Safety Management Code and the International Convention on Standards of Training, Certification and Watchkeeping for Seafarers in order to promote safe behaviour on board ships and also align those instruments more closely with the Maritime Labour Convention. | UN | وستقوم المنظمة البحرية الدولية بإجراء تعديلات على المدونة الدولية لإدارة السلامة والاتفاقية الدولية لمعايير التدريب والترخيص والمراقبة المتعلقة بالبحارة بغية تعزيز اتباع السلوك المأمون على متن السفن وتحقيق اتساق هذين الصكين اتساقا أوثق مع اتفاقية العمل البحري. |
The representative of IMO underlined the importance of the International Convention on Standards of Training, Certification and Watchkeeping for Seafarers and noted that its current review would be completed by 2010. | UN | وأكد ممثل المنظمة البحرية الدولية أهمية الاتفاقية الدولية لمعايير التدريب والترخيص والمراقبة المتعلقة بالبحارة، وأشار إلى أنه سيتم إنجاز استعراض الاتفاقية الحالي بحلول عام 2010. |
Current steps to revise the International Convention on Standards of Training, Certification and Watchkeeping for Seafarers will have a similar effect on the competence of sea-going personnel. | UN | وسوف تحقق الخطوات المبذولة حاليا لتنقيح الاتفاقية الدولية لمعايير التدريب وإصدار الشهادات والرقابة على الملاحين تأثيرا مماثلا على كفاءة العاملين بالبحار. |
Instruments which apply to fishing vessels and the training of fishers, such as the 1993 Torremolinos Protocol relating to the 1977 Torremolinos International Convention for the Safety of Fishing Vessels and the International Convention on Standards of Training, Certification and Watchkeeping for Fishing Vessel Personnel, 1995, have yet to enter into force. | UN | ولم يبدأ بعد نفاذ صكوك تطبق على سفن الصيد وتدريب الصيادين، مثل بروتوكول توريمولينوس لعام 1993 المتصل باتفاقية توريمولينوس الدولية لسلامة سفن الصيد لعام 1977، والاتفاقية الدولية لمعايير التدريب والترخيص والمراقبة المتعلقة بالبحارة، 1995. |
83. Amendments to the International Convention on Standards of Training, Certification and Watchkeeping for Seafarers and to its associated Code were adopted at a diplomatic conference held under the auspices of IMO in June 2010. | UN | 83 - اعتمدت تعديلات الاتفاقية الدولية لمعايير التدريب والترخيص والمراقبة المتعلقة بالبحارة والقانون المرتبط بها في المؤتمر الدبلوماسي الذي عقد تحت رعاية المنظمة البحرية الدولية في حزيران/يونيه 2010. |
29. Fishers. Following its ratification by Palau on 29 September 2011, the International Convention on Standards of Training, Certification and Watchkeeping for Fishing Vessel Personnel, 1995, is set to enter into force on 29 September 2012. | UN | 29 - الصيادون - بعد تصديق بالاو في 29 أيلول/سبتمبر 2011 على الاتفاقية الدولية لمعايير التدريب والترخيص والمراقبة المتعلقة بأفراد طواقم سفن الصيد لعام 1995، سيبدأ نفاذ الاتفاقية المذكورة في 29 أيلول/سبتمبر 2012. |
For example, in the case of the International Convention on Standards of Training Certification and Watchkeeping for Seafarers (STW Convention), States have delegated to IMO the authority for assessing the implementation of the Convention. | UN | فعلى سبيل المثال وفي حالة الاتفاقية الدولية المتعلقة بمعايير تدريب البحارة وإصدار تراخيصهم ومراقبتهم فقد منحت الدول إلى المنظمة البحرية الدولية سلطة تقييم تنفيذ الاتفاقية. |
- International Convention on Standards of Training, Certification and Watchkeeping for Seafarers, 1978 (STCW 1978); | UN | - الاتفاقية الدولية المتعلقة بمعايير تدريب الملاحين وإصدار تراخيصهم ومراقبتهم، 1978؛ |
The 1995 International Convention on Standards of Training, Certification and Watchkeeping for Fishing Vessel Personnel (STCW-F) is not yet in force. | UN | 119 - لم تدخل الاتفاقية الدولية المتعلقة بمعايير تدريب العاملين بسفن صيد الأسماك وإصدار تراخيصهم ومراقبتهم لعام 1995 بعد حيز التنفيذ. |
The programme of assistance in the field of maritime training concentrated on training of seafarers and shore-based personnel and upgrading of existing maritime training centres in line with the International Convention on Standards of Training, Certification and Watchkeeping for Seafarers, including the upgrading of facilities, curricula and certification systems. | UN | وركز برنامج المساعدة في ميدان التدريب البحري على تدريب الملاحين والعاملين على الشواطئ وتحسين مراكز التدريب البحري القائمة بما يتمشى مع الاتفاقية الدولية المتعلقة بمعايير تدريب الملاحين وإصدار تراخيصهم ومراقبتهم بحيث يشمل ذلك تحسين المرافق والمناهج ونظم إصدار التراخيص. |
137. The requirements regarding the training of crews which the flag State must implement under article 94 of UNCLOS are those contained in the International Convention on Standards of Training, Certification and Watchkeeping for Seafarers (STCW) and the STCW Code. | UN | ٧٣١ - إن المتطلبات المتعلقة بتدريب الطواقم، التي يجب على دولة العلم تنفيذها بموجب أحكام المادة ٤٩ من اتفاقية قانون البحار هي المتطلبات الواردة في الاتفاقية الدولية المتعلقة بمعايير تدريب البحﱠارة وإصدار تراخيصهم ومراقبتهم ومدونتها. |
97. Training of crew. The international regulations, procedures and practices applicable to the training of crews are set out in the International Convention on Standards of Training, Certification and Watchkeeping for Seafarers (STCW Convention), as amended in 1995. | UN | 97 - تدريب الأطقم - ترد القواعد التنظيمية والإجراءات والممارسات الدولية التي تنطبق على تدريب الأطقم في الاتفاقية الدولية المتعلقة بمعايير تدريب البحارة وإجازتهم واضطلاعهم بأعمال المراقبة بصيغتها المعدلة في عام 1995. |
- A concurrent conference adopted the 1995 International Convention on Standards of Training, Certification and Watchkeeping for Fishing Vessel Personnel (STCW-F). | UN | - اعتمد مؤتمر عقد في الفترة المذكورة أعلاه الاتفاقية الدولية لعام ١٩٩٥ بشأن معايير تدريب البحارة وإجازتهم ومراقبتهم فيما يتعلق باﻷفراد العاملين على سفن الصيد. |
(f) The 1994 amendments to the 1978 International Convention on Standards of Training, Certification and Watchkeeping for Seafarers (the STCW Convention), replacing the text of its chapter V on training (on 1 January 1996);71 | UN | )و( تعديلات عام ١٩٩٤ للاتفاقية الدولية لعام ١٩٧٨ بشأن معايير تدريب البحارة وإجازتهم ومراقبتهم، وتحل محل نص الفصل الخامس بالاتفاقية المتعلق بالتدريب )في ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٦()٧١(؛ |
Furthermore, a mission was sent to the South Pacific in 1995 to assess the capacities and needs of the region's maritime training institutions and to advise them on the implementation of the International Convention on Standards of Training, Certification and Watchkeeping for Seafarers (1978). | UN | وعلاوة على ذلك، أرسلت بعثة إلى جنوب المحيط الهادئ في عام ١٩٩٥ من أجل تقييم قدرات مؤسسات التدريب البحري في المنطقة واحتياجاتها، وتقديم المشورة إليها فيما يتعلق بتنفيذ الاتفاقية الدولية بشأن معايير تدريب البحارة وإجازتهم ومراقبتهم )لعام ١٩٧٨(. |