ويكيبيديا

    "on strengthening the scientific base" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • بشأن تعزيز القاعدة العلمية
        
    • عن تعزيز القاعدة العلمية
        
    • المعنية بتعزيز القاعدة العلمية لبرنامج
        
    • وعن تعزيز القاعدة العلمية
        
    The findings of the initiative on strengthening the scientific base of UNEP will feed into the GEO-4 process. UN وسيتم تدخيل نتائج المبادرة بشأن تعزيز القاعدة العلمية لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة في عملية توقعات البيئة العالمية الرابعة.
    3. Intergovernmental consultation on strengthening the scientific base of UNEP UN 3 - المشاورات الحكومية الدولية بشأن تعزيز القاعدة العلمية لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة
    The two bodies could also contribute to the intergovernmental consultation on strengthening the scientific base of UNEP by ensuring a collective interagency response to needs and gaps identified by the consultation. UN ويمكن للهيئتين أيضاً الإسهام في المشاورة الحكومية الدولية بشأن تعزيز القاعدة العلمية لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة بضمان الاستجابة الجماعية داخل الوكالات للاحتياجات والثغرات التي حددتها المشاورة.
    Evaluation of the conclusions and recommendations on strengthening the scientific base of UNEP UN ثالثاً - تقييم النتائج والتوصيات بشأن تعزيز القاعدة العلمية لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة
    3. Intergovernmental consultation on strengthening the scientific base of UNEP UN 3 - المشاورات الحكومية الدولية بشأن تعزيز القاعدة العلمية لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة
    The two bodies could also contribute to the intergovernmental consultation on strengthening the scientific base of UNEP by ensuring a collective interagency response to needs and gaps identified by the consultation. UN ويمكن للهيئتين أيضاً الإسهام في المشاورة الحكومية الدولية بشأن تعزيز القاعدة العلمية لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة بضمان الاستجابة الجماعية داخل الوكالات للاحتياجات والثغرات التي حددتها المشاورة.
    3. Intergovernmental consultation on strengthening the scientific base of UNEP UN 3 - المشاورات الحكومية الدولية بشأن تعزيز القاعدة العلمية لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة
    The two bodies could also contribute to the intergovernmental consultation on strengthening the scientific base of UNEP by ensuring a collective interagency response to needs and gaps identified by the consultation. UN ويمكن للهيئتين أيضاً الإسهام في المشاورة الحكومية الدولية بشأن تعزيز القاعدة العلمية لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة بضمان الاستجابة الجماعية داخل الوكالات للاحتياجات والثغرات التي حددتها المشاورة.
    Provide regional support to follow up and implement UNEP Governing Council decision 22/1 I on strengthening the scientific base of UNEP. UN :: تقديم الدعم الإقليمي لمتابعة وتنفيذ مقرر مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة 22/1 أولاً بشأن تعزيز القاعدة العلمية لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة.
    I also note that considerable progress has been made on strengthening the scientific base of the UNEP, and on an intergovernmental strategic plan for technology support and capacity building, both integral parts of the governance issue. UN كما ألاحظ أن تقدماً لا يستهان به قد تم إحرازه بشأن تعزيز القاعدة العلمية لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة وبشأن الخطة الاستراتيجية الحكومية الدولية للدعم التكنولوجي وبناء القدرات ويشكلان معاً جزءاً لا يتجزأ من قضية أسلوب الإدارة.
    The conclusions of the intergovernmental consultation on strengthening the scientific base of UNEP highlighted a number of important needs in the broad areas of environmental monitoring, data collection and analysis, integrated assessment and information exchange. UN 64 - أكدت نتائج المشاورة الحكومية الدولية بشأن تعزيز القاعدة العلمية لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة على عدد من الحاجات في المجالات الواسعة الخاصة بالرصد البيئي، جمع وتحليل البيانات، التقييم المتكامل وتبادل المعلومات.
    The intergovernmental consultation on strengthening the scientific base of UNEP, referred to as the Science Initiative, has resulted in a rich set of conclusions and recommendations. UN 74 - خلصت المشاورة الحكومية الدولية بشأن تعزيز القاعدة العلمية لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة، والتي تعرف بالمبادرة العلمية، إلى مجموعة غنية من النتائج والتوصيات.
    6. [To insert a paragraph concerning a decision on strengthening the scientific base of the United Nations Environment Programme to be developed on the basis of the suggested action presented in document UNEP/GC.23/3]; UN 6 - [إدخال فقرة بخصوص مقرر بشأن تعزيز القاعدة العلمية لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة يتم وضعه بناءًا على الإجراء المقترح المقدم في الوثيقة UNEP/GC.23/3]؛
    Scientific and technical meeting on strengthening the scientific base of UNEP, Nairobi, 12-13 January 2004 UN الاجتماع العلمي والتقني بشأن تعزيز القاعدة العلمية لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة، نيروبي، 12 - 13 كانون الثاني/يناير 2004
    However, the Council/Forum decided that further consideration of this issue was needed, and initiated a consultative process on strengthening the scientific base of UNEP. UN بيد أن المجلس/المنتدى قرر ضرورة إجراء المزيد من البحث في هذه القضية واستحدث عملية تشاورية بشأن تعزيز القاعدة العلمية لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة.
    A comprehensive report on the outcome of expert and intergovernmental consultations on strengthening the scientific base of UNEP is also before the Council/Forum for its consideration. UN 22 - كما يعرض على المجلس/المحفل للنظر تقرير شامل عن نتائج مشاورات الخبراء والمشاورات الحكومية الدولية بشأن تعزيز القاعدة العلمية لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة.
    I also note that considerable progress has been made on strengthening the scientific base of the UNEP, and on an intergovernmental strategic plan for technology support and capacity building, both integral parts of the governance issue. UN كما ألاحظ أن تقدماً لا يستهان به قد تم إحرازه بشأن تعزيز القاعدة العلمية لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة وبشأن الخطة الاستراتيجية الحكومية الدولية للدعم التكنولوجي وبناء القدرات ويشكلان معاً جزءاً لا يتجزأ من قضية أسلوب الإدارة.
    The general conclusions and recommendations on strengthening the scientific base of UNEP are mainly derived from the considerations of question 3: What options exist with respect to meeting any unfulfilled needs that fall within the role and mandate of the United Nations Environment Programme. UN 14 - إن النتائج والتوصيات العامة بشأن تعزيز القاعدة العلمية لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة مستمدة بصورة رئيسية من الاعتبارات الواردة في السؤال 3. ما هي الخيارات الموجودة فيما يتعلق بتلبية أي احتياجات غير ملباة تقع في إطار دور وولاية برنامج الأمم المتحدة للبيئة.
    It should be noted that the Council/Forum has before it a report by the Executive Director on strengthening the scientific base of UNEP through the Environment Watch strategy (UNEP/GC.25/INF/20), which aims for improved coherence between, and effectiveness of, activities for keeping the environment under review. UN وتجدر الإشارة إلى أنه قد عرض على المجلس/المنتدى تقرير من المدير التنفيذي عن تعزيز القاعدة العلمية لليونيب عن طريق استراتيجية مراقبة البيئة (UNEP/GC.25/INF/20)، التي تهدف إلى تحسين الترابط بين الأنشطة وتحسين فعاليتها، من أجل إبقاء البيئة قيد الاستعراض.
    There are close links between the initiative on strengthening the scientific base of UNEP and the development of an intergovernmental strategic plan for technology support and capacitybuilding. UN 71 - هناك روابط وثيقة بين المبادرة المعنية بتعزيز القاعدة العلمية لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة ووضع خطة إستراتيجية حكومية دولية للدعم التكنولوجي وبناء القدرات.
    Having considered the reports of the Executive Director on international environmental governance, on the measures taken for the implementation of the Bali Strategic Plan for Technology Support and Capacity-building and a proposal for the further implementation of the Plan in the 2008─2009 biennium, and on strengthening the scientific base of UNEP, UN وقد نظر في تقارير المدير التنفيذي عن الإدارة البيئية الدولية،() وعن التدابير المتخذة لتنفيذ خطة بالي الاستراتيجية للدعم التكنولوجي وبناء القدرات واقتراح بشأن مواصلة تنفيذ الخطة في فترة السنتين 2008- 2009،() وعن تعزيز القاعدة العلمية لليونيب،()

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد