ويكيبيديا

    "on technical cooperation in the field" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • عن التعاون التقني في ميدان
        
    • بشأن التعاون التقني في ميدان
        
    • بشأن التعاون التقني في مجال
        
    • المتعلقة بالتعاون التقني في ميدان
        
    1. The Secretary-General submits to the Commission on Human Rights an annual report on technical cooperation in the field of human rights, reflecting the discussions of the Board of Trustees of the Voluntary Fund for Technical Cooperation in the Field of Human Rights (VFTC). UN 1- يقدم الأمين العام إلى لجنة حقوق الإنسان تقريراً سنوياً عن التعاون التقني في ميدان حقوق الإنسان، يعرض فيه مناقشات مجلس أمناء صندوق التبرعات للتعاون التقني في ميدان حقوق الإنسان.
    1. The Secretary-General has submitted to the Commission on Human Rights an annual report on technical cooperation in the field of human rights, reflecting the discussions at the meetings of the Board of Trustees of the Voluntary Fund for Technical Cooperation in the Field of Human Rights. UN 1- قدم الأمين العام إلى لجنة حقوق الإنسان تقريراً سنوياً عن التعاون التقني في ميدان حقوق الإنسان، يعرض فيه مناقشات مجلس أمناء صندوق التبرعات للتعاون التقني في ميدان حقوق الإنسان.
    (iii) To continue to provide the necessary administrative assistance for the Board of Trustees, to arrange meetings of the Board and to ensure that its conclusions are reflected in the annual report to the Commission on technical cooperation in the field of human rights; UN ' ٣ ' أن يواصل تقديم المساعدة اﻹدارية اللازمة إلى مجلس اﻷمناء، واتخاذ الترتيبات اللازمة لعقد اجتماعات المجلس، وضمان انعكاس استنتاجاته في التقرير السنوي المقدم إلى اللجنة عن التعاون التقني في ميدان حقوق اﻹنسان؛
    A memorandum of understanding on technical cooperation in the field of human rights had been signed with the Government of Somalia. UN كما تم توقيع مذكرة تفاهم مع حكومة الصومال بشأن التعاون التقني في ميدان حقوق الإنسان.
    Recalling its resolution 1994/22 of 25 July 1994, on technical cooperation in the field of crime prevention and criminal justice, UN إذ يشير إلى قراره ١٩٩٤/٢٢ المؤرخ ٢٥ تموز/يوليه ١٩٩٤ بشأن التعاون التقني في ميدان منع الجريمة والعدالة الجنائية،
    In the Arab region, OHCHR has signed a Memorandum of Understanding (MoU) with the Islamic Educational, Scientific and Cultural Organization (ISESCO) on technical cooperation in the field of human rights. UN فوقعت في المنطقة العربية مذكرة تفاهم مع المنظمة الإسلامية للتربية والعلم والثقافة بشأن التعاون التقني في مجال حقوق الإنسان.
    In its resolution 2002/87, the Commission on Human Rights requested the SecretaryGeneral to submit an annual report to the Commission on technical cooperation in the field of human rights. UN 1- طلبت لجنة حقوق الإنسان في قرارها 2002/87 من الأمين العام أن يقدم إليها تقريراً سنوياً عن التعاون التقني في ميدان حقوق الإنسان.
    1. In its resolutions 2000/80, the Commission on Human Rights requested the SecretaryGeneral to submit an annual report to the Commission on technical cooperation in the field of human rights. UN أولا - مقدمة 1- طلبت لجنة حقوق الإنسان في قرارها 2000/80 من الأمين العام أن يقدم إليها تقريراً سنوياً عن التعاون التقني في ميدان حقوق الإنسان.
    1. In its resolution 2004/81, the Commission on Human Rights requested the SecretaryGeneral to submit an annual report to the Commission on technical cooperation in the field of human rights. UN 1- طلبت لجنة حقوق الإنسان في قرارها 2004/81 من الأمين العام أن يقدم إليها تقريراً سنوياً عن التعاون التقني في ميدان حقوق الإنسان.
    12. Requests the Secretary-General to provide the necessary administrative assistance for the Board, to arrange meetings of the Board and to ensure that its conclusions are reflected in the annual report to the Commission on Human Rights on technical cooperation in the field of human rights; UN ٢١- ترجو اﻷمين العام أن يقدم المساعدة اﻹدارية اللازمة إلى مجلس اﻷمناء من أجل اتخاذ الترتيبات اللازمة لعقد اجتماعات للمجلس وضمان ورود استنتاجاته في التقرير السنوي المقدم إلى لجنة حقوق اﻹنسان عن التعاون التقني في ميدان حقوق اﻹنسان؛
    1. The Secretary-General has submitted to the Commission on Human Rights and subsequently the Human Rights Council an annual report on technical cooperation in the field of human rights, reflecting the discussions of the Board of Trustees of the Voluntary Fund for Technical Cooperation in the Field of Human Rights (VFTC). UN 1- قدم الأمين العام إلى لجنة حقوق الإنسان وفيما بعد إلى مجلس حقوق الإنسان تقريراً سنوياً عن التعاون التقني في ميدان حقوق الإنسان، عرض فيه مناقشات مجلس أمناء صندوق التبرعات للتعاون التقني في ميدان حقوق الإنسان.
    The Commission, in its last resolution on the subject, resolution 2004/81, requested the Secretary-General to continue to provide the necessary administrative assistance to the Board of Trustees, to arrange meetings of the Board and to ensure that its conclusions are reflected in the annual report to the Commission on technical cooperation in the field of human rights. UN وطلبت اللجنة في قرارها الأخير بشأن هذا الموضوع وهو القرار 2004/81 إلى الأمين العام أن يواصل تقديم المساعدة الإدارية اللازمة إلى مجلس الأمناء، واتخاذ الترتيبات لعقد اجتماعات المجلس، وضمان إدراج استنتاجات المجلس في التقرير السنوي الذي يقدم إلى اللجنة عن التعاون التقني في ميدان حقوق الإنسان.
    The present report is submitted pursuant to paragraph 7 of the statement of the Chairperson of the Commission on Human Rights at its sixtieth session, requesting the High Commissioner for Human Rights to report to the Commission at its sixty-first session on technical cooperation in the field of human rights in Timor-Leste. UN يقدم هذا التقرير عملاً بالفقرة 7 من بيان رئيس لجنة حقوق الإنسان في دورتها الستين، التي ترجو من المفوضة السامية لحقوق الإنسان أن تقدم تقريراً إلى اللجنة في دورتها الحادية والستين عن التعاون التقني في ميدان حقوق الإنسان في تيمور - ليشتي.
    301. In the statement made on behalf of the Commission by the Chairperson of the sixtieth session on 21 April 2004, the Commission requested the High Commissioner for Human Rights to report to it at its sixty-first session on technical cooperation in the field of human rights in Timor-Leste. UN 301- طلبت اللجنة إلى المفوض السامي لحقوق الإنسان، في البيان الذي قدمه رئيس الدورة الستين نيابة عن اللجنة في 21 نيسان/أبريل 2004، أن يقدم تقريراً إلى اللجنة في دورتها الحادية والستين عن التعاون التقني في ميدان حقوق الإنسان في تيمور - ليشتي.
    Both parties agreed, inter alia, to upgrade the current memorandum of intent so that it can become a more practical memorandum of understanding on technical cooperation in the field of human rights. UN واتفق الطرفان في جملة أمور، على رفع مستوى مذكرة النوايا الحالية لكي تصبح مذكرة تفاهم عملية بدرجة أكبر بشأن التعاون التقني في ميدان حقوق اﻹنسان.
    E/CN.4/Sub.2/2005/41 6 Working paper by Mr. Alfredsson and Mr. Salama on technical cooperation in the field of human rights UN ورقة عمل أعدها السيد ألفريدسون والسيد سلامة بشأن التعاون التقني في ميدان حقوق الإنسان E/CN.4/Sub.2/2005/41
    “10. On 13 August 1998, the Government of Indonesia and the Office of the High Commissioner for Human Rights concluded a MOU on technical cooperation in the field of human rights. UN " 10- وفي 13 آب/أغسطس 1998، وقعت حكومة إندونيسيا ومكتب المفوضة السامية لحقوق الإنسان مذكرة تفاهم بشأن التعاون التقني في ميدان حقوق الإنسان.
    19. OHCHR-Malawi is responsible for carrying out a technical cooperation programme which commenced in 1996 and has its basis in the 1994 Joint Declaration on technical cooperation in the field of human rights signed by the First Vice—President of Malawi and the High Commissioner for Human Rights. UN 19- إن مكتب ملاوي التابع لمكتب المفوضة السامية مسؤول عن الاضطلاع ببرنامج للتعاون التقني بدأ في عام 1996 ويرتكز على الإعلان المشترك لعام 1994 بشأن التعاون التقني في ميدان حقوق الإنسان الذي وقع عليه النائب الأول لرئيس ملاوي والمفوض السامي لحقوق الإنسان.
    (a) Annual report of the Secretary—General on technical cooperation in the field of human rights (resolution 1998/57, para. 14 (b)); UN )أ( التقرير السنوي لﻷمين العام بشأن التعاون التقني في ميدان حقوق اﻹنسان )الفقرة ٤١)ب( من القرار ٨٩٩١/٧٥(؛
    A memorandum of understanding on technical cooperation in the field of human rights between OHCHR and OIC was signed at the Rabat meeting. UN وتم في اجتماع الرباط توقيع مذكرة تفاهم بشأن التعاون التقني في مجال حقوق الإنسان بين مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان ومنظمة المؤتمر الإسلامي.
    The Commission noted with satisfaction the understanding reached between the Indonesia authorities and the High Commissioner concerning the upgrading of the current memorandum of intent on technical cooperation in the field of human rights, signed in Jakarta on 26 October 1994, into a memorandum of understanding. UN وأحاطت اللجنة علما مع الارتياح بالتفاهم المتوصل إليه بين السلطات اﻹندونيسية والمفوض السامي بشأن رفع مرتبة مذكرة النوايا الحالية المتعلقة بالتعاون التقني في ميدان حقوق اﻹنسان، الموقعة في جاكرتا في ٢٦ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٤، لتصبح مذكرة تفاهم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد