ويكيبيديا

    "on the balcony" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • على الشرفة
        
    • في الشرفة
        
    • في شرفة
        
    • عند الشرفة
        
    • في البلكونة
        
    • في الشُرفة
        
    • إلى الشرفة
        
    • الى الشرفة
        
    • على الشرفه
        
    • على شرفة
        
    • من الشرفة
        
    • فى الشرفة
        
    I think I'm gonna go lay out on the balcony for a while. Open Subtitles أعتقد أنني ستعمل الذهاب وضع على الشرفة لفترة من الوقت.
    Perhaps now would be a good time to show yourself on the balcony. Open Subtitles ربما الوقت مناسب الآن لإظهار نفسك على الشرفة.
    Right now, the only contact I have with some people in the building is smelling their cigarette smoke on the balcony. Open Subtitles الآن، والاتصال الوحيد لدي مع بعض الناس في المبنى ورائحة دخان السجائر على الشرفة.
    Having locked Dr. Saleh and her family on the balcony, they ransacked the house before putting her in a military jeep. UN وبعد أن عزلوا الدكتورة صالح وأسرتها في الشرفة وأغلقوا عليهم الباب نهبوا البيت قبل أن يقتادوها في مركبة جيب عسكرية.
    Finally, a special thanks to the civil society representatives up on the balcony. UN وأخيراً، أوجه شكري الخاص لممثلي المجتمع المدني الجالسين هناك في الشرفة.
    His wife and son-in-law were killed immediately as they sat on the balcony of the apartment eating pastries. UN وقُتلت زوجته وزوج ابنته على الفور، حيث كانوا يجلسون في شرفة الشقة يتناولون فطائر.
    And I'm not the only who enjoys a relaxing smoke on the balcony. Open Subtitles وأنا لست الوحيد الذي يتمتع دخان الاسترخاء على الشرفة.
    Um, who were you talking to on the balcony? Open Subtitles مع من كنت تتحدث اليوم على الشرفة ؟
    I'd wake up and find him on the balcony at 4:00 a.m. Open Subtitles كنت أستيقظ لأراه على الشرفة في الساعة الرابعة صباحاً
    He got drunk, all right, and he was outside on the balcony crying like a baby. Open Subtitles حصل في حالة سكر، كل الحق، وكان خارج على الشرفة يبكي مثل الطفل.
    My mom, to be exact, my step-mother, she is now sitting on the balcony and says she is going to jump she said my dad asked for a divorce my dad wants to leave her and me too Open Subtitles أمّي، لكي أكون مضبوطاً، زوجة أبّي تجلس على الشرفة الآن وتقول بأنّها ستقفز قالت أن أبّي طلب منها الطلاق
    Oh, I think I got my watch a little wet, so I'm just going to dry it off on the balcony. Open Subtitles أعتقد أني حصلت على ساعة رطبة بعض الشيء سأذهب تجفيف نفسي على الشرفة
    When I approached you on the balcony, you were alone. Open Subtitles عندما إقتربتُ مِنْك على الشرفة ، كُنْتَ لوحدك
    In one apartment, a pot of tea ready to be consumed had been left on the table and fresh laundry still hung from the line on the balcony. UN وفي إحدى الشقق تُرك على المائدة إبريق شاي مُعد للشرب، وكان الغسيل لا يزال منشورا على الحبل في الشرفة.
    Two guys on the balcony. Two guys on the balcony. Open Subtitles اثنين من الرجال في الشرفة اثنين من الرجال في الشرفة
    The whole family, we'd-we'd sit on the balcony and.. Open Subtitles كل العائلة .. كنا سنجلس في الشرفة و
    I walk out on the balcony. I am now out on the balcony. Open Subtitles وأمشي للشرفة ، وانا انا بالخارح في الشرفة
    Milan Reba testified that he noticed at nightfall a person on the balcony of the flat of the deceased at the time of the incident and at trial identified this person as the defendant. UN وشهد ميلان ريبا أنه لاحظ عند الغروب شخصا في شرفة شقة المتوفاة وقت الحادث وفي المحاكمة حدد هذا الشخص بأنه المتهم.
    Got a few men up on the balcony, a couple more out by the well. Open Subtitles لديه بعض الرجال عند الشرفة واثنين آخرين عند البئر
    I got something really cool to show you on the balcony. Open Subtitles أنا لدي شيئاً رائعاً سأرُيه لك في البلكونة
    Drink some champagne, kiss on the balcony, tip well at the tables. Open Subtitles اشرب بعض الشامبانيا ، قبّلوا بعضكم البعض في الشُرفة ادفع بقشيش سخي على الطاولات
    And then we go out on the balcony, and we yell down at people, because we're a little bit drunk. Open Subtitles ثم نخرج إلى الشرفة ونصرخ على الناس لأننا في حالة سُكر بعض الشيء
    For my next prank, I think I'm gonna get up on the balcony and pretend to have a heart attack. Open Subtitles لمزحتي التالية سوف اخرج الى الشرفة واتظاهر انه قد اصابتني نوبة قلبية
    We have a problem. There's some jerk smoking on the balcony. Open Subtitles لدينا مشكلة هناك بعض الحمقى يدخنون على الشرفه
    Now, this is for you to wear on the balcony today. Open Subtitles الآن، وهذا هو بالنسبة لك ل ارتداء على شرفة اليوم.
    I'd like you on the balcony with me You can see everyone there Open Subtitles أنا أود أن تنظر من الشرفة معى أنت تستطيع أن ترى كل شخص هناك
    The emperor has not yet appeared on the balcony. Open Subtitles إن الإمبراطور لم يظهر فى الشرفة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد