ويكيبيديا

    "on the basis of informal consultations held" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • بناء على مشاورات غير رسمية أجريت
        
    • استنادا إلى مشاورات غير رسمية أجريت
        
    • استنادا إلى المشاورات غير الرسمية المعقودة
        
    • على أساس المشاورات غير الرسمية المعقودة
        
    • بناء على مشاورات غير رسمية عقدت
        
    • على أساس مشاورات غير رسمية أُجريت
        
    • على أساس مشاورات غير رسمية معقودة
        
    • استناداً إلى المشاورات غير الرسمية التي أُجريت
        
    • على أساس مشاورات غير رسمية عُقدت
        
    • استنادا إلى المشاورات غير الرسمية التي أجريت
        
    • بناء على مشاورات غير رسمية معقودة
        
    • استناداً إلى مشاورات غير رسمية جرت
        
    • بناء على المشاورات غير الرسمية التي جرت
        
    • على أساس المشاوارات غير الرسمية التي دارت
        
    • بناءً على مشاورات رسمية أجريت
        
    The Chairman introduced the draft resolution A/C.2/55/ L.42, which he submitted on the basis of informal consultations held on draft resolution A/C.2/55/L.22. UN عرض الرئيس مشروع القرار A/C.2/55/L.42 الذي قدمه بناء على مشاورات غير رسمية أجريت بشأن مشروع القرار A/C.2/55/L.22.
    Draft proposals submitted by the President and members of the Bureau on the basis of informal consultations held pursuant UN مشروع مقترحات مقدمة من الرئيس وأعضاء المكتب بناء على مشاورات غير رسمية أجريت عمـلا بالفقرة ٢ )ل(
    5. Mr. RYSIŃSKI (Poland), Vice-Chairman, introduced draft resolution A/C.2/48/L.67, which he was submitting on the basis of informal consultations held on draft resolution A/C.2/48/L.3, and recommended that the Committee should adopt it. UN ٥ - السيد رايسنسكي )بولندا(، نائب الرئيس: عرض مشروع القرار A/C.2/48/L.67، الذي قال إنه يقدمه استنادا إلى مشاورات غير رسمية أجريت بشأن مشروع القرار A/C.2/48/L.3، وأوصى بأن تعتمده اللجنة.
    The Vice-Chairman of the Committee, Mr. Abdellah Benmellouk (Morocco), introduced draft resolution A/C.2/57/L.73, which he submitted on the basis of informal consultations held on draft resolution A/C.2/57/L.5. UN عرض نائب رئيس اللجنة، السيد عبد الله بنملوك (المغرب) مشروع القرار A/C.2/57/L.73، الذي قدمه استنادا إلى المشاورات غير الرسمية المعقودة بشأن مشروع القرار A/C.2/57/L.5.
    1. The Chairperson introduced draft resolution A/C.2/62/L.59, which was being submitted by her, the Chairperson, on the basis of informal consultations held on draft resolution A/C.2/62/L.37. UN 1 - الرئيسة: عرضت مشروع القرار A/C.2/62/L.59 الذي قدمته على أساس المشاورات غير الرسمية المعقودة بشأن مشروع القرار A/C.2/62/L.37.
    Mr. MURPHY (Ireland), Vice-Chairman, introduced draft resolution A/C.2/50/L.59, submitted on the basis of informal consultations held on draft resolution A/C.2/50/L.19. UN ٧ - السيد ميرفي )أيرلندا( نائب الرئيس، عرض مشروع القرار A/C.2/50/L.59 المقدم بناء على مشاورات غير رسمية عقدت بشأن مشروع القرار A/C.2/50/L.19.
    4. At the 37th meeting, on 11 December, the Vice-Chairperson of the Committee, Irena Zubčević (Croatia), introduced a draft resolution entitled " International Strategy for Disaster Reduction " (A/C.2/58/L.72), which she submitted on the basis of informal consultations held on draft resolution A/C.2/58/L.10. UN 4 - وفي الجلسة 37 المعقودة في 11 كانون الأول/ديسمبر، عرضت نائبة رئيس اللجنة، آيرينا زوبزيفيتش (كرواتيا) مشروع قرار معنونا " الاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث " (A/C.2/58/L.72) قدمته على أساس مشاورات غير رسمية أُجريت بشأن مشروع القرار A/C.2/58/L.10.
    8. The Chairman introduced draft resolution A/C.2/58/L.69, which he was submitting on the basis of informal consultations held on draft resolution A/C.2/58/L.20. UN 8 - الرئيس: عرض مشروع القرار A/C.2/58/L.69 الذي يقدمه على أساس مشاورات غير رسمية معقودة بشأن مشروع القرار A/C.2/58/L.19.
    10. Mr. ARELLANO (Mexico), Vice-Chairman, introduced draft resolution A/C.2/48/L.73, which he was submitting on the basis of informal consultations held on draft resolution A/C.2/48/L.25, and recommended that the Committee should adopt it without a vote. UN ١٠ - السيد أريانو )المكسيك(، نائب الرئيس: عرض مشروع القرار A/C.2/48/L.73، الذي قال إنه يقدمه بناء على مشاورات غير رسمية أجريت بشأن مشروع القرار A/C.2/48/L.25، وأوصى بأن تعتمده اللجنة دون تصويت.
    Draft resolution submitted by the Vice-Chairman of the Committee, Selwin Hart (Barbados), on the basis of informal consultations held on draft resolution A/C.2/60/L.2 UN مشروع قرار مقدم من السيد سلوين هارت (بربادوس) نائب رئيس اللجنة، بناء على مشاورات غير رسمية أجريت بشأن مشروع القرار A/C.2/60/L.2
    2. Mr. Glanzer (Austria), Vice-Chairman, introduced draft resolution A/C.2/52/L.43, which he was submitting on the basis of informal consultations held on draft resolution A/C.2/52/L.15, and recommended its adoption by consensus. UN ٢ - السيد غلانزر )النمسا(، نائب الرئيس: قام بعرض مشروع القرار A/C.2/52/L.43، المقدم منه بناء على مشاورات غير رسمية أجريت بشأن مشروع القرار A/C.2/52/L.15، وأوصى باعتماده بتوافق اﻵراء.
    5. Mr. Glanzer (Austria), Vice-Chairman, introduced draft resolution A/C.2/52/L.53, which he was submitting on the basis of informal consultations held on draft resolution A/C.2/52/L.18, and recommended its adoption by consensus. UN ٥ - السيد غلانزر )النمسا(، نائب الرئيس: قام بعرض مشروع القرار A/C.2/52/L.53، المقدم منه بناء على مشاورات غير رسمية أجريت بشأن مشروع القرار A/C.2/52/L.18، وأوصى باعتماده بتوافق اﻵراء.
    3. At the 42nd meeting, on 8 December, the Vice-Chairman of the Committee, Mr. Conor Murphy (Ireland), introduced a draft resolution entitled " United Nations initiative on opportunity and participation " (A/C.2/50/L.60), which he submitted on the basis of informal consultations held on draft resolution A/C.2/50/L.36. UN ٣ - وفي الجلسة ٤٢، المعقودة في ٨ كانون اﻷول/ديسمبر، عرض نائب رئيس اللجنة، السيد كونور ميرفي )أيرلندا(، مشروع قرار بعنوان " مبادرة اﻷمم المتحدة لتهيئة الفرص والمشاركة " (A/C.2/50/L.60)، الذي قدمه بناء على مشاورات غير رسمية أجريت بشأن مشروع القرار A/C.2/50/L.36.
    30. Mr. RYSIŃSKI (Poland), Vice-Chairman, introduced draft resolution A/C.2/48/L.68, which he was submitting on the basis of informal consultations held on draft resolution A/C.2/48/L.39, and recommended that the Committee should adopt it without a vote. UN ٣٠ - السيد رايسنسكي )بولندا(، نائب الرئيس: عرض مشروع القرار A.C.2/48/L.68، الذي قال إنه يقدمه استنادا إلى مشاورات غير رسمية أجريت بشأن مشروع القرار A.C.2/48/L.39، وأوصى بأن تعتمده اللجنة دون تصويت.
    34. Mr. RYSIŃSKI (Poland), Vice-Chairman, introduced draft resolution A/C.2/48/L.69, which he was submitting on the basis of informal consultations held on draft resolution A/C.2/48/L.40, and recommended that the Committee should adopt it without a vote. UN ٣٤ - السيد رايسنسكي )بولندا(، نائب الرئيس: عرض مشروع القرار A/C.2/48/L.69)، الذي قال إنه يقدمه استنادا إلى مشاورات غير رسمية أجريت بشأن مشروع القرار A/C.2/48/L.40، وأوصى بأن تعتمده اللجنة دون تصويت.
    The Vice-Chairman, Mr. Bruno van der Pluijm (Belgium), introduced draft resolution A/C.2/57/L.931, which he submitted on the basis of informal consultations held on draft resolution A/C.2/57/L.35. UN عرض نائب الرئيس السيد برونو فان دير بلوييم، مشروع القرار A/C.2/57/L.93()، الذي قدمه استنادا إلى المشاورات غير الرسمية المعقودة بشأن مشروع القرار A/C.2/57/L.35.
    6. Mr. DJABBARY (Islamic Republic of Iran), Vice-Chairman, introduced draft resolution A/C.2/51/L.35, which he was submitting on the basis of informal consultations held on draft resolution A/C.2/51/L.7, and recommended its adoption by consensus. UN ٦ - السيد جباري )جمهورية إيران اﻹسلامية(، نائب الرئيس: عرض مشروع القرار A/C.2/51/L.35 الذي يقدمه استنادا إلى المشاورات غير الرسمية المعقودة بشأن مشروع القرار A/C.2/51/L.7 وأوصى باعتماده بتوافق اﻵراء.
    5. The Chairperson introduced draft resolution A/C.2/62/L.42, which was being submitted by Ms. Santizo-Sandoval (Guatemala), Vice-Chairperson of the Committee, on the basis of informal consultations held on draft resolution A/C.2/62/L.20. UN 5 - الرئيسة: عرضت مشروع القرار A/C.2/62/L.42 الذي قدمته السيدة سانتيزو - ساندوفال (غواتيمالا)، نائبة رئيسة اللجنة، على أساس المشاورات غير الرسمية المعقودة بشأن مشروع القرار A/C.2/62/L.20.
    Mr. MURPHY (Ireland), Vice-Chairman, introduced draft resolution A/C.2/50/L.62, submitted on the basis of informal consultations held on draft resolution A/C.2/50/L.38. UN ١٠ - السيد ميرفي )أيرلندا( نائب الرئيس، عرض مشروع القرار A/C.2/50/L.62 المقدم بناء على مشاورات غير رسمية عقدت بشأن مشروع القرار A/C.2/50/L.38.
    3. At the 33rd meeting, on 6 December, the Committee had before it a draft resolution entitled " Third United Nations Conference on the Least Developed Countries " (A/C.2/61/L.64) submitted by the Vice-Chairman of the Committee, Prayono Atiyanto (Indonesia), on the basis of informal consultations held on draft resolution A/C.2/61/L.37. UN 3 - وفي الجلسة 33، المعقودة في 6 كانون الأول/ديسمبر، كان معروضا على اللجنة مشروع قرار عنوانه " مؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني بأقل البلدان نموا " (A/C.2/61/L.64)، عرضه نائب رئيس اللجنة، برايونو آتيانتو (إندونيسيا)، على أساس مشاورات غير رسمية أُجريت بشأن مشروع القرار A/C.2/61/L.37.
    13. The Chairman introduced draft resolution A/C.2/58/L.73, which he was submitting on the basis of informal consultations held on draft resolution A/C.2/58/L.16. UN 13 - الرئيس: عرض مشروع القرار A/C.2/58/L73 الذي يقدمه على أساس مشاورات غير رسمية معقودة بشأن مشروع القرار A/C.2/58/L.16.
    2. The Chair invited the Committee to take action on draft resolution A/C.2/68/L.60, submitted by Ms. Brown (Jamaica), Vice-Chair of the Committee, on the basis of informal consultations held on draft resolution A/C.2/68/L.4. UN 2 - الرئيس: دعا اللجنة إلى البت في مشروع القرار A/C.2/68/L.60 المقدم من السيدة براون (جامايكا)، نائبة رئيس اللجنة، استناداً إلى المشاورات غير الرسمية التي أُجريت بشأن مشروع القرار A/C.2/68/L.4.
    1. The Chairman introduced draft resolution A/C.2/58/L.74, which he was submitting on the basis of informal consultations held on draft resolution A/C.2/58/L.19. UN 1 - الرئيس: عرض مشروع القرار A/C.2/58/L.74 الذي يقدمه على أساس مشاورات غير رسمية عُقدت بشأن مشروع القرار A/C.2/58/L.19.
    The CHAIRMAN invited the Committee to take a decision on draft resolution A/C.3/51/L.11 entitled " United Nations Declaration on Crime and Public Security " , which she was submitting on the basis of informal consultations held on the draft resolution contained in document A/C.3/51/L.3. UN ٧٨ - الرئيسة: دعت اللجنة إلى البت في مشروع القرار A/C.3/51/L.11 المعنون " إعلان اﻷمم المتحدة بشأن الجريمة واﻷمن العام " ، الذي قدمته استنادا إلى المشاورات غير الرسمية التي أجريت بشأن مشروع القرار الوارد في الوثيقة A/C.3/51/L.3.
    8. At its 30th meeting, on 26 November, the Committee had before it a draft resolution entitled " International Strategy for Disaster Reduction " (A/C.2/63/L.51), submitted by the Vice-Chairman of the Committee, Andrei Metelitsa (Belarus), on the basis of informal consultations held on draft resolution A/C.2/63/L.28. UN 8 - وكان معروضاً على اللجنة، في جلستها 30 المعقودة في 26 تشرين الثاني/نوفمبر، مشروع قرار بعنوان " الاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث " (A/C.2/63/L.51) قدمه نائب رئيس اللجنة، أندري ميتيلتسا (بيلاروس)، بناء على مشاورات غير رسمية معقودة بشأن مشروع القرار A/C.2/63/L.28.
    27. Ms. Anzorge (Poland), Vice-Chairman, introduced draft resolution A/C.2/59/L.46, which she was submitting on the basis of informal consultations held on draft resolution A/C.2/59/L.14. UN 27 - السيدة أنزورج (بولندا)، نائبة الرئيس: قدمت مشروع القرار A/C.2/59/L.46، الذي كانت تقدمه استناداً إلى مشاورات غير رسمية جرت بشأن مشروع القرار A/C.2/59/L.14.
    1. The Chairman introduced draft resolution A/C.2/58/L.80, which he was submitting on the basis of informal consultations held on draft resolution A/C.2/58/L.32. UN 1 - الرئيس: قدّم مشروع القرار A/C.2/58/L.80، الذي قدمه بناء على المشاورات غير الرسمية التي جرت حول مشروع القرار A/C.2/58/L.32.
    1. The Chairman drew attention to draft resolution A/C.2/60/L.51, which was being submitted by Mr. Hart (Barbados), Vice-Chairman of the Committee, on the basis of informal consultations held on draft resolution A/C.2/60/L.3. UN 1 - الرئيس: وجه النظر إلى مشروع القرار A/C.2/60/L.51 الذي قدمه السيد هارت (باربادوس)، نائب رئيس اللجنة، على أساس المشاوارات غير الرسمية التي دارت حول مشروع القرار A/C.2/60/L.3.
    3. At its 40th meeting, on 6 December, the Committee had before it a draft resolution entitled " Harmony with Nature " (A/C.2/68/L.59), which was submitted by the Rapporteur of the Committee, Ms. Juliet Hay (New Zealand), on the basis of informal consultations held on draft resolution A/C.2/68/L.43. UN 3 - وفي الجلسة 40، المعقودة في 6 كانون الأول/ديسمبر ، كان معروضاً على اللجنة مشروع قرار عنوانه " الانسجام مع الطبيعة " (A/C.2/68/L.59)، قدمته مقررة اللجنة، السيدة جولييت هاي (نيوزيلندا)، بناءً على مشاورات رسمية أجريت بشأن مشروع القرار A/C.2/68/L.43.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد