ويكيبيديا

    "on the basis of the draft contained" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • استنادا إلى المشروع الوارد
        
    • استناداً إلى المشروع الوارد
        
    • بالاستناد إلى المشروع الوارد
        
    • استنادا إلى مشروع القرار الوارد
        
    • على أساس مشروع وارد
        
    • على أساس مشروع التقرير الوارد
        
    • استنادا إلى مشروع المقرر الوارد
        
    • وذلك بناء على المشروع الوارد
        
    • وذلك على أساس المشروع الوارد
        
    At its third meeting, the Persistent Organic Pollutants Review Committee adopted the risk management evaluation on hexabromobiphenyl, on the basis of the draft contained in document UNEP/POPS/POPRC.3/11. UN اعتمدت لجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة في اجتماعها الثالث تقييم إدارة المخاطر بشأن سداسي البروم ثنائي الفينيل، استنادا إلى المشروع الوارد في الوثيقة UNEP/POPS/POPRC.3/11.
    At the same meeting, the Working Group adopted a decision on the sub-item on the basis of the draft contained in the relevant conference room paper, as orally amended. UN واعتمد الفريق العامل في نفس الجلسة مقررا بشأن البند الفرعي استنادا إلى المشروع الوارد في ورقة قاعة مؤتمر الوثيقة الصلة، بالشكل الذي عدل به شفاهة.
    At its third meeting, the Persistent Organic Pollutants Review Committee adopted the risk management evaluation on commercial pentabromodiphenyl ether, on the basis of the draft contained in document UNEP/POPS/POPRC.3/9. UN اعتمدت لجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة، في اجتماعها الثالث، تقرير إدارة المخاطر بشأن الإثير خماسي البروم ثنائي الفينيل التجاري استناداً إلى المشروع الوارد في الوثيقة UNEP/POPS/POPRC.3/9.
    POPRC (2006) Report of the Persistent Organic Pollutants Review Committee on the work of its second meeting Addendum Risk profile on perfluorooctane sulfonate at its second meeting, the Persistent Organic Pollutants Review Committee adopted the risk profile on perfluorooctane sulfonate, on the basis of the draft contained in document, UNEP/POPS/POPRC.2/11 (2006). UN لجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة (2006) تقرير لجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة عن أعمال اجتماعها الثاني. إضافة: موجز مخاطر سلفونات البيرفلوروكتان. اعتمدت لجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة موجز مخاطر سلفونات البيرفلوروكتان في اجتماعها الثاني، بالاستناد إلى المشروع الوارد في الوثيقة UNEP/POPS/POPRC.2/11 (2006).
    The Working Group took up the item again at its 9th plenary meeting, on the morning of Friday 30 April, at which time it adopted a decision on the item on the basis of the draft contained in the relevant conference room paper, as orally amended. UN 70- تناول الفريق العامل هذا البند مرة ثانية في جلسته العامة التاسعة، صباح الجمعة 30 نيسان/إبريل، حيث اعتمد حينئذ مقررا عن البند استنادا إلى مشروع القرار الوارد في ورقة قاعة مؤتمر الوثيقة الصلة، بالشكل الذي عدل به شفاهة.
    At its eighth meeting, the Working Group adopted a decision on the item on the basis of the draft contained in the relevant conference room paper, as orally amended. UN فقد اعتمد فريق الاتصال مقرراً حول هذا البند على أساس مشروع وارد في ورقة قاعة الاجتماع ذات الصلة على النحو الذي عدلت به.
    The Working Group adopted the present report on the basis of the draft contained in documents UNEP(DTIE)/Hg/OEWG.1/L.1 and L.2, on the understanding that the finalization of the report would be entrusted to the Rapporteur, in consultation with the Chair and with the assistance of the Secretariat. UN 98 - اعتمد الفريق العامل هذا التقرير على أساس مشروع التقرير الوارد في الوثيقتين UNEP(DTIE)/Hg/OEWG.1/L.1 و L.2، على أساس أن يعهد إلى المقرر وضع الصيغة النهائية للتقرير، بالتشاور مع الرئيس وبمساعدة الأمانة.
    On sub-item 16 (c) (Implementation of decision III/1 on amendment of the Basel Convention), on the basis of the draft contained in document UNEP/CHW/OEWG/3/26; UN (أ) مشروع بشأن البند الفرعي 16 (ج) (تنفيذ المقرر تنفيذ المقرر 3/1 بشأن تعديل اتفاقية بازل) استنادا إلى مشروع المقرر الوارد في الوثيقة UNEP/CHW/OEWG/3/26؛
    At its ninth meeting, by its decision POPRC-9/1, the Persistent Organic Pollutants Review Committee adopted a risk management evaluation for chlorinated naphthalenes on the basis of the draft contained in document UNEP/POPS/POPRC.9/4. UN اعتمدت لجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة، في اجتماعها التاسع، بموجب مقررها ل.ا.م-9/1، تقييم إدارة مخاطر بشأن النفثالينات المكلورة، وذلك بناء على المشروع الوارد بصورته المعدلة في الوثيقة UNEP/POPS/POPRC.9/4.
    The Working Group agreed that the contact group on technical matters would prepare a revised draft decision incorporating comments on the United States of America's proposal on the basis of the draft contained in the Secretariat's note. UN 63 - اتفق الفريق العامل على أن يقوم فريق الاتصال المعني بالمسائل التقنية بإعداد مشروع مقرر منقح يضم التعليقات حول مقترح الولايات المتحدة الأمريكية وذلك على أساس المشروع الوارد في مذكرة الأمانة.
    At its third meeting, the Persistent Organic Pollutants Review Committee adopted the risk management evaluation on lindane, on the basis of the draft contained in document UNEP/POPS/POPRC.3/12. UN اعتمدت لجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة، في اجتماعها الثالث، تقييم إدارة المخاطر بشأن الليندين، استنادا إلى المشروع الوارد في الوثيقة UNEP/POPS/POPRC.3/12.
    At the same meeting, the Working Group adopted a decision on the joint working group of ILO, IMO and the Basel Convention on the basis of the draft contained in the relevant conference room paper. UN 54- واعتمد الفريق العامل، في نفس الجلسة، مشروع مقرر بشأن الفريق العامل المشترك بين منظمة العمل الدولية والمنظمة البحرية الدولية واتفاقية بازل استنادا إلى المشروع الوارد في ورقة قاعة المؤتمر الوثيقة الصلة.
    The Working Group took up the item again at its 9th meeting, on the morning of Friday, 30 April, at which time it adopted a decision on the item on the basis of the draft contained in the relevant conference room paper. UN 63- تناول الفريق العامل هذا البند مرة ثانية في جلسته التاسعة، صباح الجمعة 30 نيسان/إبريل، حيث اعتمد حينئذ قرارا عن البند استنادا إلى المشروع الوارد في ورقة قاعة مؤتمر الوثيقة الصلة.
    At the same meeting, the Working Group adopted a decision on the item on the basis of the draft contained in the relevant conference room paper, as orally amended. UN 104- واعتمد الفريق العامل، في نفس الجلسة، مقررا بشأن البند استنادا إلى المشروع الوارد في ورقة قاعة المؤتمرات الوثيقة الصلة، بالشكل الذي عدل به شفاهة.
    The Working Group continued its debate on the item at its 10th meeting, on the afternoon of Friday, 30 April, at which time it adopted a decision on the item on the basis of the draft contained in the relevant conference room paper. UN 114- واصل الفريق العامل مداولته حول هذا البند في جلسته العاشرة بعد ظهر الجمعة 30 نيسان/إبريل، حيث اعتمد حينئذ مقررا بشأن البند استنادا إلى المشروع الوارد في ورقة قاعة المؤتمرات الوثيقة الصادرة.
    At the same meeting, the Working Group adopted a decision on the proposed theme for the seventh meeting of the Conference of the Parties on the basis of the draft contained in document UNEP/CHW/OEWG/3/3. UN 146- اعتمد الفريق العامل، في نفس الجلسة، مقررا بشأن الموضوع المقترح للاجتماع السابع لمؤتمر الأطراف استنادا إلى المشروع الوارد في الوثيقة UNEP/CHW/OEWG/3/3.
    At its second meeting, the Persistent Organic Pollutants Review Committee adopted the risk profile on Chlordecone, on the basis of the draft contained in document UNEP/POPS/POPRC.2/8. UN اعتمدت لجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة، في اجتماعها الثاني، بيان المخاطر المتعلق بالكلورديكون، استناداً إلى المشروع الوارد بالوثيقة UNEP/POPS/PORRC.2/8.
    At its third meeting, the Persistent Organic Pollutants Review Committee revised and adopted the risk profile on chlordecone, on the basis of the draft contained in document UNEP/POPS/POPRC.2/17/Add.2. UN استعرضت لجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة، في اجتماعها الثالث، واعتمدت موجز بيانات مخاطر للكلورديكون، استناداً إلى المشروع الوارد بالوثيقة UNEP/POPS/PORRC.2/17/Add.2.
    At its third meeting, the Persistent Organic Pollutants Review Committee adopted the risk management evaluation on perfluorooctane sulfonate, on the basis of the draft contained in document UNEP/POPS/POPRC.3/13. UN اعتمدت لجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة، في اجتماعها الثالث، تقييم إدارة المخاطر بشأن السلفونات المشبع بالفلور أوكتين، استناداً إلى المشروع الوارد في الوثيقة UNEP/POPS/POPRC.3/13.
    POPRC (2006) Report of the Persistent Organic Pollutants Review Committee on the work of its second meeting Addendum Risk profile on perfluorooctane sulfonate at its second meeting, the Persistent Organic Pollutants Review Committee adopted the risk profile on perfluorooctane sulfonate, on the basis of the draft contained in document, UNEP/POPS/POPRC.2/11 (2006). UN لجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة (2006) تقرير لجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة عن أعمال اجتماعها الثاني. إضافة: موجز مخاطر سلفونات البيرفلوروكتان. اعتمدت لجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة موجز مخاطر سلفونات البيرفلوروكتان في اجتماعها الثاني، بالاستناد إلى المشروع الوارد في الوثيقة UNEP/POPS/POPRC.2/11 (2006).
    On sub-item 16 (e) (Designation of competent authorities and focal points), on the basis of the draft contained in document UNEP/CHW/OEWG/3/28; UN (ج) مشروع بشأن البند الفرعي 16 (ﻫ) (تسمية الجهات المختصة ومراكز الاتصال)، استنادا إلى مشروع القرار الوارد في الوثيقة UNEP/CHW/OEWG/3/28؛
    The Working Group continued its debate on the item at its seventh plenary meeting, on the morning of Friday, 24 October, at which time it heard a report from the chair of the contact group on the group's deliberations. At the same meeting, the Working Group adopted a decision on the item on the basis of the draft contained in the relevant conference room paper. UN 51 - واصل فريق العمل مناقشاته بشأن هذا البند في جلسته العامة السابعة صباح الجمعة 24 تشرين الأول/أكتوبر، في الوقت الذي استمع فيه إلى تقرير من رئيس فريق الاتصال بشأن مداولات الفريق، وفي نفس الجلسة، اعتمد الفريق العامل مقرراً بشأن هذا البند على أساس مشروع وارد في ورقة قاعة المؤتمر ذات الصلة.
    The Working Group adopted the present report on the basis of the draft contained in documents UNEP(DTIE)/Hg/OEWG.1/L.1 and L.2, on the understanding that the finalization of the report would be entrusted to the Rapporteur, in consultation with the Chair and with the assistance of the Secretariat. UN 98 - اعتمد الفريق العامل هذا التقرير على أساس مشروع التقرير الوارد في الوثيقتين UNEP(DTIE)/Hg/OEWG.1/L.1 و L.2، على أساس أن يعهد إلى المقرر وضع الصيغة النهائية للتقرير، بالتشاور مع الرئيس وبمساعدة الأمانة.
    On sub-item 16 (d) (International cooperation, including cooperation with the World Trade Organization and the Global Environment Facility), on the basis of the draft contained in document UNEP/CHW/OEWG/3/27, as orally amended; UN (ب) مشروع بشأن البند الفرعي 16 (د) (التعاون الدولي، بما في ذلك التعاون مع منظمة التجارة العالمية ومرفق البيئة العالمية) استنادا إلى مشروع المقرر الوارد في الوثيقة UNEP/CHW/OEWG/3/27 بالشكل الذي عدل به؛
    At its ninth meeting, by its decision POPRC-9/2, the Persistent Organic Pollutants Review Committee adopted a risk management evaluation for hexachlorobutadiene on the basis of the draft contained in document UNEP/POPS/POPRC.9/5. UN اعتمدت لجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة، في اجتماعها التاسع، بموجب مقررها ل.ا.م-9/2، تقييم إدارة مخاطر بشأن البيوتادايين السداسي الكلور، وذلك بناء على المشروع الوارد بصورته المعدلة في الوثيقة UNEP/POPS/POPRC.9/5.
    The Working Group adopted the draft decision on the review of cooperation with the World Customs Organization, as orally amended, on the basis of the draft contained in the Secretariat's note. UN 67 - اعتمد الفريق العامل مشروع المقرر بشأن استعراض التعاون مع منظمة الجمارك العالمية على النحو الذي عُدل شفهياً وذلك على أساس المشروع الوارد في مذكرة الأمانة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد