The agreement reached on the Convention on the Rights of Persons with Disabilities had also been a major step forward. | UN | وأضافت أن الاتفاق الذي تم التوصل إليه بشأن اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقات كان أيضا خطوة رئيسية للأمام. |
Delivered a number of papers on the Convention on the Rights of the Child to various entities, NGOs and other bodies working with and for children. | UN | قدمت عدداً من البحوث بشأن اتفاقية حقوق الطفل إلى هيئات مختلفة ومنظمات غير حكومية وهيئات أخرى تعمل مع الأطفال ومن أجلهم. |
:: Has organized five major seminars on the Convention on the Rights of Persons with Disabilities. | UN | :: قامت بتنظيم خمس حلقات دراسية شاملة بشأن اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة. |
The NGO Group on the Convention on the Rights of the Child had actively participated in the preparatory meeting. | UN | وشارك فريق المنظمات غير الحكومية المعني باتفاقية حقوق الطفل مشاركة نشطة في الاجتماع التحضيري. |
1997 UNICEF Consultative Meeting on the Convention on the Rights of the Child | UN | 1997 الاجتماع الاستشاري لمنظمة الأمم المتحدة للطفولة المعني باتفاقية حقوق الطفل |
Programmes on the Convention on the Rights of the Child are carried out in schools by the Ministry of Women's Rights, Child Development and Family Welfare. | UN | وتنظم وزارة حقوق المرأة ونماء الطفل ورفاه الأسرة برامج في المدارس عن اتفاقية حقوق الطفل. |
Technical assistance was also provided for global education, developing better parenting messages and training on the Convention on the Rights of the Child. | UN | وقدمت مساعدة تقنية أيضا في مجال التعليم الشامل واستحداث رسائل والدية أفضل والتدريب المتعلق باتفاقية حقوق الطفل. |
Participated in the task force formed to prepare guidelines for the committees on the Convention on the Rights of the Child in Ethiopia. | UN | شارك في فرقة العمل المؤلفة ﻹعداد مبادئ توجيهية للجان المعنية باتفاقية حقوق الطفل في إثيوبيا. |
:: Provides Parliament with opinions and specialized reports on the Convention on the Rights of Persons with Disabilities, for discussions of draft legislation. | UN | :: تعرض على البرلمان الوطني آراء وتقارير متخصصة بشأن اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة، وذلك في إطار إعداد مشروع قانون. |
Ms. Ouedraogo was the facilitator on the Convention on the Rights of the Child for the training. | UN | وقد نسّقت السيدة ويدراوغو التدريب بشأن اتفاقية حقوق الطفل. |
Adviser to the Committee preparing the second report on the Convention on the Rights of the Child for Thailand. | UN | إسداء المشورة للجنة المسؤولة عن إعداد التقرير الثاني لتايلند بشأن اتفاقية حقوق الطفل؛ |
The Centre at Tunis briefed schoolchildren and responded to their enquiries on the Convention on the Rights of the Child. | UN | وقدم مركز اﻹعلام في تونس إحاطة إعلامية للتلاميذ وأجاب على استفساراتهم بشأن اتفاقية حقوق الطفل. |
Attention should also be given to awareness and information campaigns on the Convention on the Rights of the Child. | UN | وينبغي أيضا إيلاء اهتمام لحملات التوعية واﻹعلام بشأن اتفاقية حقوق الطفل. |
1. Organization of informational seminars on the Convention on the Rights of the Child and its status in domestic laws. The sessions were attended by: | UN | `1` إعداد ندوات توعوية بشأن اتفاقية حقوق الطفل الدولية ومركزها في القانون والتشريعات الوطنية والتي حاضر فيها كل من: |
The organization's staff also spoke at the Inter-Agency Support Group on the Convention on the Rights of Persons with Disabilities in 2009. | UN | وتكلم موظفو المنظمة أيضا، عام 2009، في اجتماع فريق الدعم المشترك بين الوكالات المعني باتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة. |
He added that, in cooperation with members of the Inter-Agency Support Group on the Convention on the Rights of Persons with Disabilities, the plan of action had been completed. | UN | وأضاف أن خطة العمل قد اكتملت بالتعاون مع أعضاء فريق الدعم المشترك بين الوكالات المعني باتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة. |
In cooperation with the Department of Economic and Social Affairs, OHCHR also cochairs the Inter-Agency Support Group on the Convention on the Rights of Persons with Disabilities. | UN | وبالتعاون مع إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، تشارك المفوضية أيضا في رئاسة فريق الدعم المشترك بين الوكالات المعني باتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة. |
Presented papers on the Convention on the Rights of the Child and the Ombudsman to peoples' representatives (Parliamentarians) and representatives of other concerned bodies. | UN | قدم ورقات عن اتفاقية حقوق الطفل وأمين المظالم إلى البرلمانيين وممثلي هيئات معنية أخرى. |
UNICEF has developed and distributed 15,000 copies of a children’s workbook on the Convention on the Rights of the Child. | UN | وقامت اليونيسيف بوضع كتاب عملي للأطفال عن اتفاقية حقوق الطفل وتوزيع 000 15 نسخة منه. |
The report on the Convention on the Rights of the Child has not, however, been submitted as previously indicated by the two Prime Ministers. | UN | بيد أن التقرير المتعلق باتفاقية حقوق الطفل لم يقدم، مثلما سبق أن أشار رئيسا الوزراء. |
Non-governmental Organization Committee on the Convention on the Rights of the Child | UN | لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية باتفاقية حقوق الطفل |
Last week, we deposited with the Secretary-General our ratification document on the Convention on the Rights of Persons with Disabilities. | UN | وفي الأسبوع الماضي، أودعنا لدى الأمين العام وثيقة تصديقنا على اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة. |
General Research Institute on the Convention on the Rights of the Child | UN | معهد البحوث العامة المتعلقة باتفاقية حقوق الطفل |
Presentations at international and national conferences and workshops and publications on the Convention on the Rights of the Child and the implementation of child rights | UN | المساهمة بعروض في المؤتمرات والدورات الدراسية الدولية والوطنية وبإصدار نشرات حول اتفاقية حقوق الطفل وإنفاذ حقوق الطفل. |
OHCHR also finalized a training package on the Convention on the Rights of Persons with Disabilities, which was piloted in Ethiopia, Kenya and South Africa. | UN | ووضعت المفوضية أيضاً اللمسات الأخيرة على حزمة تدريب تتعلق باتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة، وهي مبادرة نُفّذت على سبيل التجريب في إثيوبيا، وجنوب أفريقيا، وكينيا. |
At least 25 of them indicated that UNICEF would be supporting national monitoring and reporting on the Convention on the Rights of the Child. | UN | وقد أشارت 25 وثيقة إلى أن اليونيسيف ستقدم الدعم لعمليات الرصد والإبلاغ على الصعيد الوطني فيما يتعلق باتفاقية حقوق الطفل. |