ويكيبيديا

    "on the election of members of" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • بشأن انتخاب أعضاء
        
    • المتعلق بانتخاب أعضاء
        
    • المتعلقة بانتخاب أعضاء
        
    Statement by the United Nations Democracy Caucus of the Community of Democracies on the election of members of the Human Rights Council UN بيان تجمع الأمم المتحدة للديمقراطيات التابع لمجتمع الديمقراطيات بشأن انتخاب أعضاء مجلس حقوق الإنسان
    Note by the Secretariat on the election of members of the Board of Directors of the Victims Trust Fund UN مذكرة من الأمانة العامة بشأن انتخاب أعضاء مجلس إدارة الصندوق الاستئماني للضحايا
    It would be necessary also to include a new rule on the election of members of the Finance Committee. UN وسيكون من الضروري أيضا إدراج مادة جديدة بشأن انتخاب أعضاء لجنة الشؤون المالية.
    Law 10/2008 on the election of members of Regional Legislative Bodies sets a minimum quota for women as legislative candidates. UN ويحدد القانون 10/2008 المتعلق بانتخاب أعضاء الهيئات التشريعية الإقليمية حصة دنيا للنساء كمرشحات للانتخابات التشريعية.
    At the request of the President of COP 11, consultations with the coordinators of the regional groups were initiated at SBSTA 24, together with the consultations on the election of members of the other Kyoto Protocol and Convention bodies. UN وبناء على طلب رئيس مؤتمر الأطراف في دورته الحادية عشرة، بدأت المشاورات مع منسقي المجموعات الإقليمية أثناء الدورة الرابعة والعشرين للهيئة الفرعية، كما بدأت أثناءها المشاورات المتعلقة بانتخاب أعضاء الهيئات الأخرى التابعة لبروتوكول كيوتو والاتفاقية.
    At the request of the President of the COP, at its fourteenth session, consultations with the coordinators of the regional groups were initiated at SBSTA 30, together with the consultations on the election of members of the other Convention and Kyoto Protocol bodies. UN وبناء على طلب رئيس مؤتمر الأطراف في دورته الرابعة عشرة، بدئ في الدورة الثلاثين للهيئة الفرعية إجراء مشاورات بشأن انتخاب أعضاء الهيئات الأخرى للاتفاقية ولبروتوكول كيوتو.
    At the request of the President of the Conference of the Parties (COP) at its twelfth session, consultations with the coordinators of the regional groups were initiated at SBI 26, together with the consultations on the election of members of the other Convention and Kyoto Protocol and Convention bodies. UN وبدعوة من رئيس مؤتمر الأطراف الثاني عشر، شُرع في مشاورات مع منسقي المجموعات الإقليمية في الدورة السادسة والعشرين للهيئة الفرعية للتنفيذ، إلى جانب مشاورات بشأن انتخاب أعضاء الهيئات الأخرى في الاتفاقية وبروتوكول كيوتو.
    At the request of the President of the Conference of the Parties (COP) at its twelfth session, consultations with the coordinators of the regional groups were initiated at SBSTA 26, together with the consultations on the election of members of the other Convention and Kyoto Protocol bodies. UN وبناء على طلب رئيس مؤتمر الأطراف في دورته الثانية عشرة استهلت مشاورات مع منسقي المجموعات الإقليمية بالهيئة الفرعية في دورتها السادسة والعشرين إلى جانب المشاورات بشأن انتخاب أعضاء المكتب للهيئات الأخرى بموجب الاتفاقية وبروتوكول كيوتو.
    At the request of the President of COP 11, consultations with the coordinators of the regional groups were initiated at SBI 24, together with the consultations on the election of members of the other Kyoto Protocol and Convention bodies. UN وبدعوة من رئيس مؤتمر الأطراف الحادي عشر، شُرع في مشاورات مع منسقي المجموعات الإقليمية في الدورة الرابعة والعشرين للهيئة الفرعية للتنفيذ، إلى جانب مشاورات بشأن انتخاب أعضاء الهيئات الأخرى لبروتوكول كيوتو والاتفاقية.
    (i) Note by the Secretary-General on the election of members of the functional commissions of the Council (E/2004/L.1/Add.6); UN (ط) مذكرة من الأمين العام بشأن انتخاب أعضاء اللجان الفنية للمجلس (E/2004/L.1/Add.6)؛
    (b) Note by the Secretary-General on the election of members of the functional commissions of the Council (E/2006/9); UN (ب) مذكرة من الأمين العام بشأن انتخاب أعضاء اللجان الفنية للمجلس (E/2006/9)؛
    (b) Note by the Secretary-General on the election of members of the functional commissions of the Council (E/2007/9); UN (ب) مذكرة من الأمين العام بشأن انتخاب أعضاء اللجان الفنية للمجلس (E/2007/9)؛
    (b) Note by the Secretary-General on the election of members of the functional commissions of the Council (E/2007/9); UN (ب) مذكرة من الأمين العام بشأن انتخاب أعضاء اللجان الفنية للمجلس (E/2007/9)؛
    (d) Note by the Secretary-General on the election of members of the functional commissions of the Council (E/2008/9/Add.2); UN (د) مذكرة من الأمين العام بشأن انتخاب أعضاء اللجان الفنية في المجلس (E/2008/9/Add.2).
    Decision on the election of members of the African Committee of Experts on the Rights and Welfare of the Child Doc.EX.CL/450 (XIII) UN مقرر بشأن انتخاب أعضاء اللجنة الأفريقية للخبراء حول حقوق الطفل ورفاهيته، الوثيقة EX.CL/450 (XIII)
    (e) Note by the Secretary-General on the election of members of the functional commissions of the Council (E/1998/L.1/Add.3); UN )ﻫ( مذكرة من اﻷمين العام بشأن انتخاب أعضاء اللجان الفنية للمجلس )E/1998/L.1/Add.3(؛
    :: Law No. 10/2008 on the election of members of the House of Representatives, Regional Councils of Representatives and Local Representatives. UN القانون رقم 10/2008 المتعلق بانتخاب أعضاء مجلس النواب ومجلسي الممثلين الإقليميين والممثلين المحليين.
    39. The Government enacted Law No. 31 of 2002 on Political Parties and Law No. 12 of 2003 on the election of members of Parliament and Local Parliament. UN 39- وقد سنت الحكومة القانون رقم 31 لعام 2002 المتعلق بالأحزاب السياسية والقانون رقم 12 لعام 2003 المتعلق بانتخاب أعضاء البرلمان المحلي.
    (e) The 2006 amendments to the Law on the election of members of Parliament which provide that 30 per cent of parliamentary candidates must be women; and UN (ه( تعديلات عام 2006 على القانون المتعلق بانتخاب أعضاء البرلمان الذي ينص على أن يكون 30 في المائة من المرشحين للبرلمان من النساء؛
    At the request of the President of the COP at its thirteenth session, consultations with the coordinators of the regional groups were initiated at SBSTA 28, together with the consultations on the election of members of the other Convention and Kyoto Protocol bodies. UN وبناء على طلب رئيس مؤتمر الأطراف في دورته الثالثة عشرة، بدأت المشاروات مع منسقي المجموعات الإقليمية في الدورة الثامنة والعشرين للهيئة الفرعية، إلى جانب المشاورات المتعلقة بانتخاب أعضاء الهيئات الأخرى للاتفاقية وبروتوكول كيوتو.
    At the request of the President of COP 10, consultations with the coordinators of the regional groups were initiated at SBSTA 22, together with the consultations on the election of members of the other Kyoto Protocol and Convention bodies. UN وبناء على طلب رئيس مؤتمر الأطراف في دورته العاشرة، بدأت المشاورات مع منسقي المجموعات الإقليمية أثناء الدورة الثانية والعشرين للهيئة الفرعية، كما بدأت أثناءها المشاورات المتعلقة بانتخاب أعضاء الهيئات الأخرى التابعة لبروتوكول كيوتو والاتفاقية.
    The Philippines submits that this article on the election of members of the Court by the General Assembly and the Security Council does not allow members of the Security Council two votes each -- one to be cast as a member of the General Assembly and the other as a member of the Security Council. UN وترى الفلبين أن هذه المادة المتعلقة بانتخاب أعضاء المحكمة من جانب الجمعية العامة ومجلس الأمن لا تتيح لأعضاء مجلس الأمن الحصول على صوتين لكل منهم - صوت بوصفه عضواً في الجمعية العامة وصوت آخر بوصفه عضواً في مجلس الأمن.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد